﻿1
00:00:58,101 --> 00:01:08,101
فیلم ها را با دوبله و زیرنویس فارسی دانلود کنید
.::www.king-movie.Net::.

2
00:01:08,125 --> 00:01:18,125
در اینستاگرام با ما همراه باشید
@KINGMOVIE.CO

3
00:02:00,125 --> 00:02:02,500
خدایان و نیروهای اهریمنی دست در دست همدیگه

4
00:02:02,583 --> 00:02:05,833
اقیانوس رو فشردند تا اکسیر زندگی جاودان رو به دست بیارن

5
00:02:06,291 --> 00:02:08,000
برای اینکه اکسیر زندگی جاودان به دست نااهلان نیفته

6
00:02:08,416 --> 00:02:11,958
الهه شری ماها ویشنو خودش رو به شکل
زنی به نام موهینی در آورد

7
00:02:12,125 --> 00:02:14,916
و خودش رو به زیباترین بانوی جهان تبدیل کرد

8
00:02:15,041 --> 00:02:20,750
که نه تنها نیروهای اهریمنی
بلکه خدایان هم محسور زیباییش شدن

9
00:02:21,333 --> 00:02:27,125
حتی خداوندگار براهما هم زنی به این زیبایی نیافریده بود

10
00:02:27,541 --> 00:02:32,750
پس تصمیم گرفت زنی زیباتر از موهینی خلق کنه

11
00:02:33,166 --> 00:02:36,750
پس دختری زیبارو خلق کرد

12
00:02:37,041 --> 00:02:38,916
به نام آهالیا

13
00:02:39,458 --> 00:02:41,541
آهالیا دختر خداوندگار براهما

14
00:02:41,875 --> 00:02:48,000
سپس سرپرستی دختر رو به کاهنی
به نام گوتاما ماهارشی سپرد

15
00:02:49,750 --> 00:02:53,500
او در معبد سرپرست خود کسب علم کرد

16
00:02:53,625 --> 00:02:57,916
و تبدیل شد به زیباترین زن جهان

17
00:02:59,458 --> 00:03:03,375
آهالیا که هنوز دختر جوانی بود در پیشگاه براهما حاضر شد

18
00:03:03,958 --> 00:03:09,375
گوتاما ماهارشی به براهما پیشنهاد کرد
 همسری درخور برای دختر پیدا کنه

19
00:03:09,958 --> 00:03:13,416
پروردگار براهما گفت همسری
شایسته‌تر از تو برای او سراغ ندارم

20
00:03:13,583 --> 00:03:17,458
و آهالیا رو به عقد گوتاما ماهارشی در آورد

21
00:03:18,250 --> 00:03:19,333
...در همین حین

22
00:03:19,708 --> 00:03:25,500
خدایان و انسان‌های زیادی شوق وصال آهالیا رو داشتن

23
00:03:25,833 --> 00:03:29,625
اما فقط پروردگار ایندرا حاضر بود مرتکب گناه بشه

24
00:03:30,125 --> 00:03:33,708
پس به محض اینکه گوتاما ماهارشی
برای استحمام روانه رودخانه شد

25
00:03:34,083 --> 00:03:36,916
پروردگار ایندرا به شکل گوتاما ماهارشی دراومد

26
00:03:37,041 --> 00:03:40,791
و به آهالیا نزدیک شد

27
00:03:43,041 --> 00:03:46,166
اما وقتی داشت از خونه خارج میشد

28
00:03:46,458 --> 00:03:49,666
گوتاما ماهارشی ایندرا رو دید

29
00:03:50,416 --> 00:03:52,625
و فورا فهمید که جریان از چه قراره

30
00:03:52,875 --> 00:03:55,416
پس خشمگین شد و پروردگار ایندرا رو نفرین کرد

31
00:03:55,541 --> 00:03:58,583
بعد رو کرد به آهالیا

32
00:03:58,750 --> 00:04:04,541
و اون رو هم به خاطر این گناه نفرین کرد
و به این ترتیب زیبایی آهالیا از بین رفت

33
00:04:04,750 --> 00:04:13,375
و تبدیل شد به مجسمه‌ای که توان خوردن یا نوشیدن نداشت

34
00:04:14,583 --> 00:04:18,500
فکر می‌کنید من هم دارم
همون داستان قدیمی رو تکرار می‌کنم؟

35
00:04:19,750 --> 00:04:20,958
صبر کنید

36
00:04:21,250 --> 00:04:25,000
تو روستای آجی هم همچین داستانی اتفاق افتاد

37
00:04:25,291 --> 00:04:27,958
حالا اجازه بدید داستان آجی رو از زبون خودش بشنویم

38
00:04:28,166 --> 00:04:30,541
گوش کنید و ببینید

39
00:04:32,054 --> 00:04:35,333
در دوران ناامیدی
طلب کمک از آدم اشتباه

40
00:04:35,697 --> 00:04:36,750
بزرگترین اشتباهه

41
00:04:37,351 --> 00:04:42,303
چون اون آدم اشتباه زندگیت رو نابود می‌کنه

42
00:04:49,875 --> 00:04:53,458
ما تو زندگی روزهای خوب وبد زیادی رو تجربه می‌کنیم

43
00:04:53,625 --> 00:04:55,083
به زبون ساده‌تر

44
00:04:55,708 --> 00:04:59,625
موفقیت ما برای نزدیکانمون هم سود داره

45
00:04:59,865 --> 00:05:01,625
و نامرادی یعنی

46
00:05:01,833 --> 00:05:03,500
وقوع اتفاقات ناگوار

47
00:05:03,666 --> 00:05:06,500
یه چیز دیگه هم ممکنه اتفاق بیفته

48
00:05:06,833 --> 00:05:08,375
که فراتر از تصور ماست

49
00:05:08,916 --> 00:05:12,291
من اصلا توقع نداشتم چنین اتفاقی برام بیفته

50
00:05:18,125 --> 00:05:19,125
من آجی هستم

51
00:05:19,465 --> 00:05:22,208
کارگر یه شرکت تو حیدر آباد

52
00:05:42,458 --> 00:05:45,458
میخواید بدونید در مورد چی دارن بحث می‌کنن؟

53
00:05:45,708 --> 00:05:47,291
من بعد از یه مدت طولانی برگشتم روستا

54
00:05:47,500 --> 00:05:49,625
داریم در مورد مهمونی امشب صحبت می‌کنیم

55
00:05:49,833 --> 00:05:53,291
بالاخره سر محل مهمونی به توافق رسیدیم

56
00:05:53,666 --> 00:05:58,958
تصمیمات کوچیک ممکنه تغییرات بزرگی
تو زندگی ما ایجاد کنن

57
00:05:59,038 --> 00:06:00,041
یه چیزی مثل همین داستان

58
00:06:46,316 --> 00:06:47,257
سلامتی

59
00:06:56,875 --> 00:07:00,833
این همه راه اومدیم واسه دوتا پیک عرق

60
00:07:01,541 --> 00:07:06,458
اگه دفعه قبلی گند بالا نیورده بودی
لازم نبود انقدر راه بیایم

61
00:07:08,083 --> 00:07:13,791
کله‌ت انقدر داغ بود بود که زنگ زدی به دختره
گفتی من عاشقتم عزیزم، دلم برات تنگ شده

62
00:07:14,458 --> 00:07:15,750
داشتی باهاش لاس میزدی

63
00:07:15,875 --> 00:07:17,333
تا اینکه پرسید چیزی خوردی؟

64
00:07:17,750 --> 00:07:20,041
تازه اون موقع بود که فهمید

65
00:07:20,708 --> 00:07:25,250
به جای دختره زنگ زده به بابای خودش

66
00:07:29,375 --> 00:07:30,666
بس کن

67
00:07:30,958 --> 00:07:32,875
الان وقت شوخی کردنه؟

68
00:07:33,990 --> 00:07:37,916
از اونموقع به بعد باباش ول کنمون نیست

69
00:07:38,375 --> 00:07:41,875
مجبوریم بیایم اینجا کهدستش بهمون نرسه

70
00:07:48,833 --> 00:07:50,333
من حوصله‌م سر رفته آجی

71
00:07:50,541 --> 00:07:52,166
یه داستان ترسناک تعریف کن

72
00:07:52,583 --> 00:07:53,458
رفیق

73
00:07:53,916 --> 00:07:55,250
داستان ترسناک میخوای چکار؟

74
00:07:55,330 --> 00:07:56,333
داریم حال می‌کنیم بابا

75
00:07:58,375 --> 00:08:00,291
دور و برت رو نگاه کن

76
00:08:00,458 --> 00:08:02,458
هوا تاریکه
هیچی معلوم نیست

77
00:08:02,875 --> 00:08:05,500
جون میده واسه داستان ترسناک
تعریف کن

78
00:08:06,916 --> 00:08:07,916
باشه

79
00:08:08,240 --> 00:08:11,250
یه داستان ترسناک واقعی برات تعریف می‌کنم

80
00:08:12,790 --> 00:08:15,583
این داستان تو روستای خودمون اتفاق افتاده

81
00:08:17,569 --> 00:08:18,666
...راستی

82
00:08:19,688 --> 00:08:21,541
شماها میدونید جن چیه؟

83
00:08:21,791 --> 00:08:22,666
جن؟

84
00:08:24,166 --> 00:08:26,250
من جین میدونم چیه. خوردنیه، ولی جن نه

85
00:08:26,375 --> 00:08:27,750
خفه‌شو

86
00:08:29,958 --> 00:08:32,666
نکنه غول چراغ جادوی علاءالدین رو میگی؟

87
00:08:33,541 --> 00:08:34,458
بله، درسته

88
00:08:35,916 --> 00:08:38,166
ولی اونجوری که تو فیلم نشون میدن مهربون نیست

89
00:08:39,833 --> 00:08:41,000
محض اطلاع

90
00:08:41,500 --> 00:08:43,000
اول باید این رو بدونید

91
00:08:43,208 --> 00:08:44,375
تا بعد برسیم به داستان

92
00:08:49,560 --> 00:08:52,625
تو این جهان موجودات قدرتمندی وجود دارن به اسم جن

93
00:08:52,875 --> 00:08:54,666
خدا همونطور که انسانها رو آفریده

94
00:08:54,958 --> 00:08:56,500
جن هم آفریده

95
00:08:56,750 --> 00:08:59,583
اون‌ها تو یه جهان موازی زندگی می‌کنن

96
00:09:01,208 --> 00:09:03,750
اون‌ها می‌تونن ما رو ببینن
ولی ما اون‌ها رو نمی‌بینیم

97
00:09:04,666 --> 00:09:08,041
برای اینکه به چشم ما بیان
باید خودشون رو ظاهر کنن

98
00:09:11,541 --> 00:09:13,541
جن‌ها قدرت‌ها عجیبی دارن

99
00:09:13,958 --> 00:09:17,416
ده برابر از انسان قوی‌ترن

100
00:09:17,916 --> 00:09:19,000
اگه لازم بشه

101
00:09:20,375 --> 00:09:21,833
خودشون رو شبیه انسان می‌کنن

102
00:09:22,500 --> 00:09:24,083
و به شکل حیوانات در میان

103
00:09:25,666 --> 00:09:29,125
ولی خدا محدودیت‌های شدیدی براشون در نظر گرفته

104
00:09:29,958 --> 00:09:32,041
مهمترین قانون اینه که

105
00:09:32,291 --> 00:09:34,958
جن‌ها نمی‌تونن با زن‌ها رابطه فیزیکی برقرار کنن

106
00:09:35,416 --> 00:09:38,333
اگه این کار رو بکنن
خدا هیچوقت نمی‌بخششون

107
00:09:38,750 --> 00:09:42,250
جن‌ها هم تقریبا همیشه قوانین رو رعایت می‌کنن

108
00:09:42,750 --> 00:09:46,375
ولی بعضی از جن‌ها قانون‌شکنی می‌کنن

109
00:09:47,208 --> 00:09:49,458
جنی که طالب رابطه جنسی باشه

110
00:09:49,791 --> 00:09:51,666
از تنهایی ما سوءاستفاده می‌کنه

111
00:09:52,375 --> 00:09:54,083
وقتی احساس تنهایی می‌کنیم

112
00:09:54,291 --> 00:09:55,625
باهامون ارتباط برقرار می‌کنه

113
00:09:55,833 --> 00:09:57,541
اگه بهش جواب بدیم

114
00:09:58,083 --> 00:10:00,375
تو دام جن گرفتار میشیم

115
00:10:00,500 --> 00:10:03,583
حالا میخوام داستان یه جن رو براتون تعریف کنم

116
00:10:12,250 --> 00:10:17,458
تانتیرام

117
00:10:19,250 --> 00:10:20,791
یه روز اطراف روستای ما

118
00:10:21,125 --> 00:10:24,791
یه کارخونه ترقه‌سازی بود
به اسم کارخونه آدیلاکشمی

119
00:10:37,000 --> 00:10:38,125
دست بجنبونید

120
00:10:39,625 --> 00:10:41,375
این آدیبانه

121
00:10:42,125 --> 00:10:43,208
صاحب کارخونه

122
00:10:43,958 --> 00:10:45,958
تعجب نکنید که چرا اطرافش تاریکه

123
00:10:46,375 --> 00:10:49,958
تو این کارخونه‌ها یه جرقه ممکنه باعث حادثه بشه

124
00:10:50,416 --> 00:10:53,750
پس تا جای ممکن از الکتریسیته استفاده نمی‌کنن‎‌

125
00:10:56,916 --> 00:10:57,750
قربان

126
00:10:59,875 --> 00:11:01,583
بالاچاندران منتظر شماست

127
00:11:08,934 --> 00:11:09,637
بریم

128
00:11:23,313 --> 00:11:24,375
چیه؟ چی شده؟

129
00:11:34,870 --> 00:11:37,125
بعد از خوندن نامه

130
00:11:37,508 --> 00:11:39,250
فهمید که زنش فرار کرده

131
00:12:01,291 --> 00:12:03,208
قربان، زنتون با کسی فرار کرده؟

132
00:12:03,288 --> 00:12:05,022
فرار؟

133
00:12:18,611 --> 00:12:19,833
با گذشت زمان

134
00:12:20,083 --> 00:12:24,083
بالاچاندران که حالا شده بود کمک دست پدرش
مادرش رو به کلی فراموش کرد

135
00:12:25,041 --> 00:12:28,458
ولی آدیبان برای فراموش کردن زنش
راه دیگه‌ای رو انتخاب کرد

136
00:12:28,958 --> 00:12:31,791
اون زمان تو روستای آدیبان قوانین شدیدی حاکم بود

137
00:12:32,333 --> 00:12:34,791
تا وقتی که زن کسی زنده بود، حق نداشت تجدید فراش کنه

138
00:12:35,083 --> 00:12:37,041
اگه کسی چنین کاری می‌کرد از روستا طرد میشد

139
00:12:37,333 --> 00:12:39,750
یه سال بعد از اینکه زنش فرار کرد

140
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
آدیبان یه خونه جدید تو حومه روستا ساخت

141
00:12:42,208 --> 00:12:43,750
یه معشوقه هم داشت که
تو همون خونه باهاش زندگی می‌کرد

142
00:13:05,250 --> 00:13:06,125
قربان

143
00:13:09,833 --> 00:13:11,875
من قراره به زودی ازدواج کنم

144
00:13:17,500 --> 00:13:19,083
کاسی، بیا اینجا

145
00:13:22,291 --> 00:13:23,750
امروز روز تولدته، درسته؟

146
00:13:24,166 --> 00:13:24,833
بله قربان

147
00:13:35,780 --> 00:13:36,625
تولدت مبارک

148
00:13:37,229 --> 00:13:37,875
ممنون قربان

149
00:13:47,875 --> 00:13:49,916
بالاچاندران که هنوز مادرش رو به یاد داشت

150
00:13:50,125 --> 00:13:53,041
از همه زن‌ها متنفر بود

151
00:13:54,083 --> 00:13:58,708
آدیبان پسرش رو مجبور کرد با یه دختر خوشگل ازدواج کنه

152
00:13:59,333 --> 00:14:02,750
انقدر خوشگل بود که تمام مردم روستا
انگشت به دهن مونده بودن

153
00:14:03,458 --> 00:14:05,541
تمام زن‌های روستا

154
00:14:05,833 --> 00:14:07,666
به زیباییش حسودیشون میشد

155
00:14:08,000 --> 00:14:09,250
...دختری به نام

156
00:14:11,625 --> 00:14:12,708
آلاگینی

157
00:14:13,125 --> 00:14:14,125
آلاگینی

158
00:14:14,458 --> 00:14:16,083
من از این وصلت خوشم نمیاد

159
00:14:17,875 --> 00:14:20,375
بابام مجبورم کرد ازدواج کنم

160
00:14:22,894 --> 00:14:25,500
نمی‌دونم که می‌تونم قبولت کنم یا نه

161
00:14:26,666 --> 00:14:27,708
معذرت میخوام

162
00:15:50,654 --> 00:15:51,541
عزیزم

163
00:15:54,250 --> 00:15:55,125
عزیزم

164
00:16:01,595 --> 00:16:02,458
عزیزم

165
00:16:18,458 --> 00:16:19,333
عزیزم

166
00:16:21,958 --> 00:16:22,708
چیه؟

167
00:16:23,458 --> 00:16:25,458
داره دیر میشه

168
00:16:25,680 --> 00:16:27,875
باید بری کارخونه

169
00:16:28,729 --> 00:16:31,208
خواستم خواب نمونی

170
00:16:31,708 --> 00:16:32,625
باشه، برو

171
00:16:59,416 --> 00:17:00,291
عزیزم

172
00:17:02,166 --> 00:17:04,166
چرا قبل از رفتن یه چیزی نمی‌خوری؟

173
00:17:04,416 --> 00:17:05,541
گرسنه نیستم

174
00:17:08,458 --> 00:17:10,500
در ضمن، دیگه به من نگو عزیزم

175
00:17:10,625 --> 00:17:11,750
به من بگو بالا

176
00:17:30,383 --> 00:17:32,375
تو عروسی رئیس نمیری؟

177
00:17:32,913 --> 00:17:33,750
نه

178
00:17:35,583 --> 00:17:37,958
زن رئیس خیلی خوشگله

179
00:17:40,491 --> 00:17:42,333
رئیس خیلی خوش‌شانسه

180
00:17:48,708 --> 00:17:50,250
چقدر طول می‌کشه؟

181
00:17:50,458 --> 00:17:51,541
تموم شد

182
00:20:22,958 --> 00:20:23,916
بعد از عروسی

183
00:20:24,166 --> 00:20:26,125
مسئولیت کارخونه رسید به بالاچاندران

184
00:20:26,250 --> 00:20:28,000
آدیبان ترجیح میداد پیش معشوقه‌ش باشه

185
00:20:28,125 --> 00:20:30,041
بالاچاندران که از یه طرف زنش رو نمی‌خواست

186
00:20:30,250 --> 00:20:33,175
و از طرف دیگه بدون حمایت پدرش رو
برای چرخوندن کارخونه از دست داده بود

187
00:20:33,233 --> 00:20:34,883
همیشه تنها بود

188
00:20:36,708 --> 00:20:39,041
و هر روز در تنهایی به سر می‌برد

189
00:20:39,583 --> 00:20:40,583
تا اینکه یه روز

190
00:20:42,112 --> 00:20:44,295
7860

191
00:20:44,375 --> 00:20:46,375
7860

192
00:21:28,708 --> 00:21:31,208
من هم که همین عدد رو بهت گفتم بالاچاندران

193
00:21:45,166 --> 00:21:47,083
تنرس
توهم زدی

194
00:21:47,250 --> 00:21:48,625
همه‌ش فکر و خیال خودته

195
00:21:50,041 --> 00:21:51,458
صبر کن بالاچاندران

196
00:21:52,458 --> 00:21:55,250
فکر می‌کنی داری خواب می‌بینی؟

197
00:21:55,875 --> 00:21:59,375
میخوام بهت حقیقتی رو بگم که هیچکس ازش خبر نداره

198
00:21:59,875 --> 00:22:01,958
اینجوری باورت میشه که خواب نمی‌بینی؟

199
00:22:02,625 --> 00:22:04,458
پنج سال پیش

200
00:22:04,875 --> 00:22:07,416
یه نفر از کارخونه دزدی کرد

201
00:22:07,625 --> 00:22:09,125
تقریبا ده هزار روپیه

202
00:22:09,875 --> 00:22:15,041
تو گفتی ومبو دزدی کرده

203
00:22:15,541 --> 00:22:18,708
و پدرت اخراجش کرد

204
00:22:19,208 --> 00:22:24,583
ولی پدرت نمی‌دونه که دزدی کار تو بوده

205
00:22:25,500 --> 00:22:29,291
پول دزدی رو سر قمار باختی

206
00:22:29,583 --> 00:22:30,791
یادته؟

207
00:22:30,916 --> 00:22:32,083
تو از کجا میدونی؟

208
00:22:32,500 --> 00:22:33,541
تو کی هستی؟

209
00:22:34,041 --> 00:22:36,750
هویت من اهمیتی نداره بالاچاندران

210
00:22:37,333 --> 00:22:40,500
مهم اینه که چه سودی برای تو دارم

211
00:23:02,166 --> 00:23:05,250
بالاچاندران ترسید و به پدرش گفت

212
00:23:08,458 --> 00:23:09,333
بشین

213
00:23:18,708 --> 00:23:21,541
کار کارخونه خیلی به آدم فشار میاره

214
00:23:22,333 --> 00:23:25,958
فشار باعث میشه آدم فکر و خیال کنه
چیز مهمی نیست

215
00:23:27,541 --> 00:23:29,541
نه بابا
گوش کن

216
00:23:32,708 --> 00:23:35,875
اگه چرخوندن کارخونه برات سخته بگو

217
00:23:36,583 --> 00:23:37,666
خودم بهش رسیدگی می‌کنم

218
00:23:40,416 --> 00:23:44,416
ولی بهونه‌های مسخره نیار

219
00:23:52,541 --> 00:23:53,916
بالا
بالا

220
00:24:54,250 --> 00:24:56,375
عزیزم، گرسنه که نمی‌تونی بخوابی

221
00:24:56,500 --> 00:24:57,708
برات برنج بیارم؟

222
00:24:57,791 --> 00:24:59,500
نه، شام خورده‌م

223
00:25:04,875 --> 00:25:07,458
رفته بودم دیدن بابام
همونجا شام خوردم

224
00:25:10,083 --> 00:25:11,000
باشه

225
00:25:13,708 --> 00:25:16,791
اگه چرخوندن کارخونه برات سخته بگو

226
00:25:17,250 --> 00:25:20,208
مهم اینه که چه سودی برای تو دارم

227
00:27:12,583 --> 00:27:13,275
خدایا

228
00:27:22,916 --> 00:27:24,000
چی شده؟

229
00:29:17,333 --> 00:29:19,666
من از بچگی کابوس میدیدم

230
00:29:22,267 --> 00:29:25,083
نصفه‌شب که از خواب می‌پریدم
مادرم همیشه کنارم بود

231
00:29:26,905 --> 00:29:29,041
بغلم می‌کرد و می‌خوابوندم

232
00:29:29,899 --> 00:29:31,666
یه شب که از خواب پریدم

233
00:29:32,375 --> 00:29:33,541
دیدم مادرم کنارم نیست

234
00:29:34,710 --> 00:29:37,666
این رو تا حالا به کسی نگفته بودم
ولی خیلی می‌ترسیدم

235
00:29:42,250 --> 00:29:44,833
بزرگتر که شدم، ترس تبدیل شد به خشم

236
00:29:46,461 --> 00:29:49,208
به خاطر همینه که اجازه نمیدم کسی بهم نزدیک بشه

237
00:29:51,781 --> 00:29:54,208
نباید به خاطر اشتباهات مادرم
تو رو تنبیه میکردم

238
00:29:55,250 --> 00:29:56,250
معذرت میخوام

239
00:29:56,916 --> 00:29:57,958
اشکالی نداره

240
00:31:42,708 --> 00:31:43,708
چاندرا

241
00:31:48,041 --> 00:31:49,083
چاندرا

242
00:31:49,260 --> 00:31:50,375
اومدم

243
00:31:54,916 --> 00:31:56,666
اینجا چکار می‌کنید قربان؟

244
00:31:58,698 --> 00:32:00,041
یه ذره آب برام بیار

245
00:32:02,791 --> 00:32:04,666
لطفا یه لیوان آب برام بیار

246
00:32:31,791 --> 00:32:33,666
ببخشید که نیومدم عروسیت

247
00:32:35,194 --> 00:32:36,166
به زودی می‌بینمت

248
00:34:29,416 --> 00:34:32,958
بعد از اینکه آلاگینی همه ترس‌های بالاچاندران رو از بین برد

249
00:34:33,208 --> 00:34:36,041
بدون ترس برگشت به کارخونه

250
00:34:36,121 --> 00:34:37,165
سلام قربان

251
00:34:43,041 --> 00:34:43,875
کاسی

252
00:34:44,208 --> 00:34:44,916
بله؟

253
00:34:45,824 --> 00:34:48,603
وسایل رو سفارش دادی؟ -
بله قربان -

254
00:34:49,375 --> 00:34:52,083
قربان، یه عرضی داشتم

255
00:34:52,541 --> 00:34:53,500
بگو

256
00:34:54,430 --> 00:34:57,750
وقتی پدرتون کارخونه رو می‌گردوندن
خیلی از سفارش‌ها رو اعتباری قبول می‌کردیم

257
00:34:58,541 --> 00:35:01,000
ولی شما دیگه سفارش اعتباری قبول نمی‌کنید

258
00:35:01,708 --> 00:35:03,250
نمی‌تونیم جنس‌هامون رو بفروشیم

259
00:35:03,416 --> 00:35:06,125
مشتری‌های قدیمی دیگه از ما جنس نمی‌گیرن

260
00:35:06,333 --> 00:35:09,875
اگه همینجوری ادامه پیدا کنه
جنس‌های تو انبار خراب میشن

261
00:35:10,416 --> 00:35:13,500
فهرست انبار رو بفرست
خودم یه کاریش می‌کنم

262
00:35:20,416 --> 00:35:21,291
قربان

263
00:36:25,750 --> 00:36:27,458
سلام خانم -
سلام -

264
00:36:38,625 --> 00:36:39,500
آلاگینی

265
00:36:40,541 --> 00:36:41,500
اینجا چکار می‌کنی؟

266
00:36:42,791 --> 00:36:44,250
خودم داشتم می‌اومدم خونه

267
00:36:44,416 --> 00:36:45,916
میدونی ساعت چنده؟

268
00:36:46,583 --> 00:36:47,791
سرم خیلی شلوغه

269
00:36:48,208 --> 00:36:49,166
باشه

270
00:36:50,708 --> 00:36:51,625
بشین

271
00:37:48,291 --> 00:37:49,208
آلاگینی

272
00:38:29,916 --> 00:38:31,291
ولش کن
کاسی تمیز می‌کنه

273
00:38:32,125 --> 00:38:33,166
کاسی

274
00:38:39,083 --> 00:38:40,041
اینجا رو تمیز کن

275
00:38:59,958 --> 00:39:01,416
من دیگه میرم

276
00:39:01,791 --> 00:39:03,458
شب بیا خونه

277
00:39:03,541 --> 00:39:04,662
باشه، مراقب خودت باش

278
00:39:28,791 --> 00:39:31,731
بالاچاندران

279
00:39:47,083 --> 00:39:48,500
تو کی هستی؟
چی میخوای؟

280
00:39:48,583 --> 00:39:51,166
بهت که گفتم بالاچاندران

281
00:39:52,083 --> 00:39:54,416
مهم نیست من کی هستم

282
00:39:55,208 --> 00:39:59,750
مهم اینه که چه سودی برای تو دارم

283
00:40:00,083 --> 00:40:00,791
چه سودی؟

284
00:40:00,875 --> 00:40:08,333
پدرت فکر می‌کنه از پس اداره کارخونه بر نمیای

285
00:40:08,666 --> 00:40:14,166
چطوره شکّش رو برطرف کنیم؟

286
00:40:15,125 --> 00:40:16,291
چطوری؟

287
00:40:16,583 --> 00:40:21,291
باید درآمدی کسب کنی که تو عمرش ندیده باشه

288
00:40:21,833 --> 00:40:26,041
اگه به من اجازه بدی بهت کمک می‌کنم

289
00:40:27,166 --> 00:40:28,500
یعنی تو می‌تونی؟

290
00:40:29,583 --> 00:40:30,583
بله

291
00:40:33,000 --> 00:40:34,250
چه سودی برای تو داره؟

292
00:40:37,291 --> 00:40:40,750
در عوضِ این لطف، تو هم به من کمک می‌کنی

293
00:40:42,583 --> 00:40:43,583
می‌دونستم

294
00:40:44,083 --> 00:40:46,416
می‌دونستم بدون چشم‌داشت کاری نمی‌کنی

295
00:40:47,875 --> 00:40:49,375
بگو ببینم چکار باید بکنم؟

296
00:40:50,333 --> 00:40:56,916
یه قطره از خون زنت رو لازم دارم

297
00:41:07,750 --> 00:41:08,625
هی

298
00:41:08,958 --> 00:41:10,583
داغ نکن بالاچاندران

299
00:41:11,044 --> 00:41:15,916
فقط قبل از رفتن به یه سوالم جواب بده

300
00:41:16,493 --> 00:41:20,166
در مورد حرف‌هایی که با هم زدیم فکر کن

301
00:41:20,416 --> 00:41:23,041
من ترسوندمت؟

302
00:41:23,606 --> 00:41:25,750
یا تهدیدت کردم؟

303
00:41:26,990 --> 00:41:30,458
یا ازت خواستم کسی رو بکشی؟

304
00:41:32,958 --> 00:41:37,041
من فقط یه قطره خون ازت خواستم

305
00:41:38,041 --> 00:41:41,958
حتی لازم نیست زنت بفهمه

306
00:41:43,041 --> 00:41:44,375
بهش فکر کن

307
00:41:45,333 --> 00:41:48,041
در ازای یه قطره خون

308
00:41:48,541 --> 00:41:51,375
به موفقیتی فراتر از تصورت دست پیدا می‌کنی

309
00:41:51,750 --> 00:41:52,916
ثروت

310
00:41:53,333 --> 00:41:54,458
و احترام

311
00:41:54,625 --> 00:41:57,250
من می‌تونم این‌ها رو بهت بدم

312
00:42:37,333 --> 00:42:41,458
در ازاش فقط یه قطره خون میخوام

313
00:42:42,458 --> 00:42:46,458
حتی لازم نیست زنت متوجه بشه

314
00:42:46,750 --> 00:42:48,083
بهش فکر کن

315
00:42:49,250 --> 00:42:52,041
در ازای یه قطره خون

316
00:42:52,458 --> 00:42:55,077
به موفقیتی فراتر از تصورت دست پیدا می‌کنی -
عزیزم -

317
00:42:55,157 --> 00:42:56,416
ثروت -
برات برنج بکشم؟ -

318
00:42:57,000 --> 00:42:58,125
احترام

319
00:42:58,208 --> 00:43:00,041
من می‌تونم این‌ها رو بهت بدم

320
00:43:00,125 --> 00:43:01,000
عزیزم

321
00:43:01,166 --> 00:43:03,041
باز هم برنج میخوری؟

322
00:43:04,000 --> 00:43:05,250
چت شده؟

323
00:43:05,740 --> 00:43:07,333
هیچی
سیر شدم

324
00:43:07,625 --> 00:43:08,666
تو شامت رو بخور

325
00:43:46,041 --> 00:43:46,958
بگیر

326
00:45:25,791 --> 00:45:27,250
کاری که میخواستی رو کردم

327
00:45:46,541 --> 00:45:49,699
قطره خون رو بریز روی میز

328
00:45:49,779 --> 00:45:52,666
و چشم‌هات رو ببند بالاچاندران

329
00:45:53,422 --> 00:45:56,125
نباید من رو ببینی

330
00:46:55,750 --> 00:46:57,500
عالیه بالاچاندران

331
00:46:58,500 --> 00:47:00,625
خوشحالم کردی

332
00:47:02,208 --> 00:47:04,208
من بهت یه قولی دادم

333
00:47:04,750 --> 00:47:08,875
کسب‌وکارت خیلی فراتر از چیزی که
 تصور می‌کردی رونق پیدا می‌کنه

334
00:47:09,333 --> 00:47:10,500
به من اعتماد کن

335
00:47:10,750 --> 00:47:13,666
حالا دیگه من میرم

336
00:47:15,250 --> 00:47:20,791
بعدا برمی‌گردم تا خوشبختی رو توی چشم‌هات ببینم

337
00:47:21,666 --> 00:47:23,250
یادت باشه

338
00:47:23,875 --> 00:47:27,833
فقط در صورتی برمی‌گردم که صدام کنی

339
00:47:36,708 --> 00:47:38,125
بالاچاندران که حرف جن رو باور کرده بود

340
00:47:38,458 --> 00:47:41,750
اون سال منتظر سود سرشاری بود

341
00:47:42,625 --> 00:47:46,327
و همونطور که جن گفته بود
کسب‌وکارش رونق پیدا کرد

342
00:47:47,375 --> 00:47:50,916
اون سال مردم بابت هر مراسمی ترقه می‌خریدن

343
00:47:51,416 --> 00:47:53,000
یکی تولد بچه‌ش رو جشن می‌گرفت

344
00:47:53,208 --> 00:47:55,041
یکی جشن ساری می‌گرفت

345
00:47:55,333 --> 00:47:58,750
برای تولد، عروسی و حتی مراسم ختم هم ترقه می‌خریدن

346
00:47:59,250 --> 00:48:02,458
اون سال درآمد کارخونه به اوج رسید

347
00:48:03,000 --> 00:48:06,458
علاوه بر سود کارخونه پول هم قرض کرد

348
00:48:06,750 --> 00:48:09,083
و یه کارخونه جدید راه انداخت

349
00:48:25,125 --> 00:48:25,833
بسه

350
00:48:36,375 --> 00:48:37,458
خبرها به گوشم رسیده

351
00:48:38,833 --> 00:48:41,041
من اینهمه سال تجربه دارم

352
00:48:41,291 --> 00:48:44,625
ولی تو خیلی بیشتر از من درآمد کسب کردی

353
00:48:48,208 --> 00:48:49,833
خیلی بهت افتخار می‌کنم

354
00:48:56,083 --> 00:48:57,916
کار کارخونه چطوره؟

355
00:48:59,583 --> 00:49:00,958
خوب پیش میره

356
00:49:01,375 --> 00:49:04,375
امسال کارخونه جدید رو افتتاح می‌کنیم

357
00:49:06,833 --> 00:49:07,750
خوبه

358
00:49:14,416 --> 00:49:16,125
من دیگه میرم بابا

359
00:49:16,708 --> 00:49:17,916
غذا بخور بعد برو

360
00:49:18,791 --> 00:49:19,750
نه بابا

361
00:49:19,916 --> 00:49:21,750
زنم خونه منتظره

362
00:49:23,291 --> 00:49:24,083
باشه

363
00:49:24,791 --> 00:49:25,875
به زودی می‌بینمت

364
00:49:57,083 --> 00:50:01,541
تو چرا هیچوقت خوبی‌هات رو نشون نمیدی؟

365
00:50:03,125 --> 00:50:04,791
مردم وقتی ببینن آدم خوبی هستی

366
00:50:05,000 --> 00:50:07,291
توقع دارن کارهای خوب بکنی

367
00:50:08,958 --> 00:50:13,708
من که نمی‌تونم طبق توقعات مردم زندگی کنم

368
00:51:00,708 --> 00:51:01,750
چه آرزویی کردی؟

369
00:51:03,958 --> 00:51:05,125
هیچی

370
00:51:06,000 --> 00:51:09,708
به خدا گفتم که من خیلی خوشبختم

371
00:51:14,083 --> 00:51:17,666
اون روز که در مورد مادرت بهم گفتی

372
00:51:19,375 --> 00:51:22,041
دردت رو حس کردم

373
00:51:23,513 --> 00:51:24,625
...چون

374
00:51:26,205 --> 00:51:27,833
من هم پدر و مادر ندارم

375
00:51:30,411 --> 00:51:32,000
وقتی بچه بودم مردن

376
00:51:34,708 --> 00:51:35,833
بعد از اون

377
00:51:36,750 --> 00:51:38,333
عموم بزرگم کرد

378
00:51:39,250 --> 00:51:40,583
از زمانی که بچه بودم

379
00:51:42,041 --> 00:51:43,791
فقط یه خواسته از خدا داشتم

380
00:51:46,916 --> 00:51:49,625
من عشق پدر و مادرم رو از دست دادم

381
00:51:51,375 --> 00:51:54,208
و فقط میخواستم شوهرم همونقدر عاشقم باشه

382
00:51:56,708 --> 00:51:58,333
این آرزو امروز برآورده شد

383
00:52:01,375 --> 00:52:02,416
...پس

384
00:52:03,375 --> 00:52:08,458
به خدایی که آرزوم رو برآوره کرد گفتم که خیلی خوشحالم

385
00:52:14,958 --> 00:52:16,583
از امروز به بعد من برات هر کاری می‌کنم

386
00:52:18,163 --> 00:52:20,875
جوری که هیچوقت جای خالی پدر و مادرت رو حس نکنی

387
00:52:21,601 --> 00:52:23,875
بهت قول میدم همیشه ازت مراقبت

388
00:52:27,774 --> 00:52:30,083
قبل از اینکه قولی بدی خوب بهش فکر کن

389
00:52:31,233 --> 00:52:32,916
اگه قول بدی

390
00:52:33,752 --> 00:52:37,375
باید اشتباهات کوچیکم رو ببخشی

391
00:52:38,217 --> 00:52:42,500
عصبانیت و شیطونی‌هام رو هم باید ببخشی

392
00:52:43,208 --> 00:52:44,625
خشمم

393
00:52:44,888 --> 00:52:46,875
و عشقم
همه اینها رو باید تحمل کنی

394
00:52:48,109 --> 00:52:49,416
می‌تونی من رو تحمل کنی؟

395
00:52:50,942 --> 00:52:51,833
می‌تونم

396
00:52:52,370 --> 00:52:54,958
و بالاتر از همه اینکه همیشه عاشقت می‌مونم

397
00:53:05,208 --> 00:53:07,958
بالاچاندران برای اینکه بتونه
کارخونه رو قبل از موعد افتتاح کنه

398
00:53:08,197 --> 00:53:10,875
خودش شخصا رفت بالای سر کارگرها

399
00:53:13,500 --> 00:53:17,458
بعد از چند ماه کارخونه تأسیس شد

400
00:53:23,419 --> 00:53:25,541
مردم میگن آرزوهای انسان حد و مرزی نداره

401
00:53:26,041 --> 00:53:27,083
راست میگن

402
00:53:27,583 --> 00:53:32,000
بالاچاندران با دیدن اون همه پول حریص شد

403
00:53:33,041 --> 00:53:36,166
و حرص باعث شد دست به کار اشتباهی بزنه

404
00:53:39,000 --> 00:53:43,166
بالاچاندران تولید هردو کارخونه رو افزایش داد

405
00:53:43,708 --> 00:53:46,666
و دوباره رفت به دیدار اهریمن

406
00:53:56,916 --> 00:53:58,250
من خیلی خوشبختم

407
00:53:59,000 --> 00:54:02,333
هیچوقت انقدر محترم نبودم

408
00:54:04,083 --> 00:54:06,666
میخوام بابت کمک‌هات ازت تشکر کنم

409
00:54:07,166 --> 00:54:08,250
باهام حرف بزن

410
00:54:19,958 --> 00:54:21,041
حرف بزن

411
00:54:33,791 --> 00:54:35,416
همونطور که بهت گفته بودم

412
00:54:35,708 --> 00:54:37,750
فقط زمانی برگشتم که خودت صدام کردی

413
00:54:38,666 --> 00:54:43,250
علاوه بر خوشبختی لذت رو هم تو چشمهات می‌بینم

414
00:54:44,500 --> 00:54:45,500
چی شده؟

415
00:54:46,500 --> 00:54:48,666
به کمک تو یه کارخونه دیگه هم تأسیس کردم

416
00:54:49,916 --> 00:54:52,916
چند روز دیگه جشن دیوالی شروع میشه

417
00:54:53,833 --> 00:54:56,833
من تولیدات هر دو کارخونه رو افزایش دادم

418
00:54:59,083 --> 00:55:01,125
اگه دوباره کمکم کنی

419
00:55:02,083 --> 00:55:04,625
دو برابر پارسال سود می‌کنم

420
00:55:05,833 --> 00:55:09,958
چرا دوبرابر؟
تو این روستا هیچکس در حدّ تو نیست

421
00:55:10,416 --> 00:55:12,750
من ثروتمندت می‌کنم

422
00:55:13,916 --> 00:55:14,791
واقعا؟

423
00:55:15,041 --> 00:55:15,958
بله

424
00:55:16,291 --> 00:55:19,958
ولی می‌تونی تاوانش رو بدی؟

425
00:55:20,583 --> 00:55:23,416
یه قطره خون، درسته؟
برات میارم

426
00:55:24,833 --> 00:55:26,708
یه قطره خون الان دیگه به درد نمیخوره

427
00:55:27,416 --> 00:55:29,500
قبلا طعمش رو چشیدم

428
00:55:30,250 --> 00:55:33,708
این دفعه بیشتر میخوام

429
00:55:35,166 --> 00:55:37,708
چی میخوای؟ -
زنت رو -

430
00:55:39,916 --> 00:55:43,958
میخوام طعم زنت رو بچشم بالاچاندران

431
00:55:44,458 --> 00:55:46,833
اینجوری دیگه هیچکس توی روستا به گردت هم نمیرسه

432
00:55:49,166 --> 00:55:50,916
اصلا حالیت هست چی داری میگی؟

433
00:55:51,000 --> 00:55:55,750
خواسته من در برابر چیزی که تو میخوای هیچه

434
00:55:57,958 --> 00:56:00,250
امکان نداره -
بس کن بالاچاندران -

435
00:56:00,916 --> 00:56:03,291
تو نمی‌تونی دست رد به سینه من بزنی

436
00:56:04,083 --> 00:56:08,583
من کمک کردم به اوج برسی

437
00:56:09,625 --> 00:56:13,041
می‌تونم دوباره بزنمت زمین

438
00:56:13,500 --> 00:56:15,291
در موردش فکر کن

439
00:56:16,208 --> 00:56:19,750
داری من رو تهدید می‌کنی -
چون داری دست رد به سینه من میزنی -

440
00:56:23,916 --> 00:56:25,291
تو به خاطر این برگشتی که من صدات کردم، درسته؟

441
00:56:25,666 --> 00:56:27,375
حالا ازت میخوام بری

442
00:56:28,416 --> 00:56:31,666
تو فقط می‌تونی من رو صدا کنی بالاچاندران

443
00:56:31,875 --> 00:56:34,250
برگشتن تصمیم خودمه

444
00:56:34,500 --> 00:56:35,958
نمی‌تونم آرزوت رو برآورده کنم

445
00:56:36,833 --> 00:56:39,250
کجا میری؟

446
00:56:39,583 --> 00:56:44,416
هرجا که بری آخرش برمی‌گردی پیش من

447
00:56:44,823 --> 00:56:48,683
چند روز تلاش کرد بالاچاندران رو قانع کنه

448
00:56:54,996 --> 00:56:58,750
ولی بالاچاندران پای حرفش موند

449
00:56:59,353 --> 00:57:02,833
بالاچاندران نظرش رو عوض نکرد

450
00:57:03,212 --> 00:57:06,416
تا اینکه خبرهای بدی توی روزنامه خوند

451
00:57:07,007 --> 00:57:09,166
به خاطر افزایش آلودگی هوا

452
00:57:09,250 --> 00:57:12,875
دولت استفاده از ترقه رو ممنوع کرده بود

453
00:57:13,458 --> 00:57:15,250
بعد از خوندن خبر

454
00:57:15,625 --> 00:57:17,958
بالاچاندران برای اولین بار جرئتش رو از دست داد

455
00:57:40,700 --> 00:57:41,785
چی شده خواهر؟

456
00:57:42,160 --> 00:57:43,993
شنیده‌م داری تئاتر کار می‌کنی

457
00:57:44,410 --> 00:57:46,660
بله، داداش آنجی بهم پیشنهاد کرد

458
00:57:46,910 --> 00:57:47,993
من هم امتحان کردم

459
00:57:48,910 --> 00:57:50,201
تو هم میخوای بیای؟

460
00:57:50,743 --> 00:57:52,451
آره، معلومه

461
00:57:52,951 --> 00:57:54,076
باشه

462
00:57:54,368 --> 00:57:56,160
پس می‌برمت پیش داداش آنجی

463
00:58:29,576 --> 00:58:31,093
کاسی، بیا اینجا

464
00:58:56,971 --> 00:58:59,243
برای تحقیق در مورد خبری که خونده بود

465
00:58:59,535 --> 00:59:01,976
بالاچاندران رفت به دفتر پانچایات

466
00:59:02,056 --> 00:59:03,204
لطفا کمکم کنید قربان

467
00:59:03,284 --> 00:59:05,781
چرا حالیت نمیشه؟ برو گمشو -
خواهش می‌کنم قربان -

468
00:59:06,311 --> 00:59:07,392
بررسی می‌کنم بهت خبر میدم

469
00:59:09,118 --> 00:59:10,668
سلام قربان -
سلام قربان -

470
00:59:13,826 --> 00:59:14,743
سلام قربان -

471
00:59:17,014 --> 00:59:17,993
نگران نباشید قربان

472
00:59:18,192 --> 00:59:21,285
دستور دولت موقتیه

473
00:59:23,760 --> 00:59:26,743
تا چند روز دیگه ممنوعیت برداشته میشه

474
00:59:42,572 --> 00:59:43,782
هی، گوش کن

475
00:59:45,368 --> 00:59:47,701
بعد از شنیدن حرف‌های پادوی دفتر

476
00:59:47,988 --> 00:59:49,285
یه مقدار شجاعت پیدا کرد

477
00:59:50,020 --> 00:59:51,576
تولید روزانه رو قطع کرد

478
00:59:51,743 --> 00:59:55,993
و اجناس انبار رو منتقل کرد به کارخونه جدید

479
00:59:56,243 --> 00:59:59,651
امیدوار بود بعد از اینکه دولت ممنوعیت رو لغو کرد

480
00:59:59,675 --> 01:00:01,701
کار و کاسبی جدید راه بندازه

481
01:00:20,649 --> 01:00:21,451
سلام قربان

482
01:01:56,451 --> 01:01:58,243
باید فورا بریم کارخونه قربان

483
01:01:58,712 --> 01:02:00,604
لطفا عجله کنید -
چی شده؟ -

484
01:02:02,949 --> 01:02:03,951
یه لحظه

485
01:02:21,493 --> 01:02:24,701
چون کارخونه هنوز تکمیل نشده بود

486
01:02:24,992 --> 01:02:27,368
بارون باعث شد تو کارخونه سیل راه بیفته

487
01:02:27,684 --> 01:02:29,451
و اجناس داخل انبار کاملا نابود شدن

488
01:02:29,535 --> 01:02:31,493
جنس‌ها داغون شده‌ن قربان

489
01:03:23,826 --> 01:03:24,743
قربان -
قربان -

490
01:03:41,197 --> 01:03:43,410
بالاچاندران تمام امیدش رو از دست داد

491
01:03:43,673 --> 01:03:45,910
و با خشم و ناامیدی

492
01:03:46,160 --> 01:03:48,285
مستقیم رفت سراغ اهریمن

493
01:04:34,701 --> 01:04:36,285
مگه من چکارت کردم؟

494
01:04:37,951 --> 01:04:39,785
چرا داری زندگی من رو نابود می‌کنی؟

495
01:04:42,035 --> 01:04:43,910
راستش رو بخوای

496
01:04:44,035 --> 01:04:47,785
وقتی می‌بینم انقدر ناامیدی

497
01:04:48,076 --> 01:04:51,743
بیشتر از تو زجر می‌کشم بالاچاندران

498
01:04:52,493 --> 01:04:55,993
میخوام کمکت کنم

499
01:04:56,326 --> 01:04:59,410
ولی تو حالیت نمیشه

500
01:04:59,576 --> 01:05:03,201
هرچی بخوای بهت میدم غیر از اون

501
01:05:04,243 --> 01:05:05,993
اگه میخوای خون خودم رو بگیر

502
01:05:07,381 --> 01:05:09,993
برات متأسفم بالاچاندران

503
01:05:10,326 --> 01:05:13,785
حاضری به خاطر زنت بمیری

504
01:05:14,235 --> 01:05:17,868
ولی زنت از تو سوءاستفاده کرده

505
01:05:17,993 --> 01:05:19,410
و تو حتی خبر هم نداری

506
01:05:22,243 --> 01:05:23,326
می‌دونم

507
01:05:25,993 --> 01:05:29,576
میدونم داری دروغ میگی که نظر من رو عوض کنی

508
01:05:30,035 --> 01:05:31,118
حرفت رو باور نمی‌کنم

509
01:05:32,118 --> 01:05:32,993
باشه

510
01:05:33,493 --> 01:05:34,493
ازش بپرس

511
01:05:34,868 --> 01:05:39,201
کایلاش رو می‌شناسه یا نه؟

512
01:05:40,701 --> 01:05:41,660
برو

513
01:05:49,511 --> 01:05:53,760
کایلاش رو می‌شناسه یا نه؟

514
01:06:07,619 --> 01:06:08,451
عزیزم

515
01:06:19,845 --> 01:06:20,868
چی شده؟

516
01:06:21,575 --> 01:06:24,118
انگار فکرت مشغوله

517
01:06:27,607 --> 01:06:28,535
کایلاش کیه؟

518
01:06:33,716 --> 01:06:35,701
تو کایلاش رو از کجا می‌شناسی؟

519
01:06:38,035 --> 01:06:39,576
جواب بده

520
01:06:39,976 --> 01:06:40,910
کایلاش کیه؟

521
01:06:44,118 --> 01:06:46,493
کایلاش همسایه‌مون بود

522
01:06:46,949 --> 01:06:47,993
وقتی بچه بودم

523
01:06:49,035 --> 01:06:50,826
با هم بازی می‌کردیم

524
01:06:52,160 --> 01:06:54,868
بعد از چند سال عاشق هم شدیم

525
01:06:56,410 --> 01:06:59,951
ولی اون قصد ازدواج نداشت

526
01:07:01,780 --> 01:07:04,535
به خاطر همین ازش فاصله گرفتم

527
01:07:05,326 --> 01:07:07,410
و با تو ازدواج کردم

528
01:07:09,451 --> 01:07:11,076
چقدر به هم نزدیک بودید؟

529
01:07:11,910 --> 01:07:12,785
منظورت چیه؟

530
01:07:14,385 --> 01:07:15,910
...باهاش

531
01:07:16,368 --> 01:07:17,243
نه

532
01:07:17,826 --> 01:07:19,410
اصلا اینطوری نبود

533
01:07:22,158 --> 01:07:23,243
باور کن

534
01:07:28,701 --> 01:07:31,243
باید زودتر بهت می‌گفتم

535
01:07:32,535 --> 01:07:35,868
ولی ما

536
01:07:36,688 --> 01:07:39,410
تازه به هم نزدیک شده بودیم

537
01:07:41,618 --> 01:07:44,451
به خاطر همین چیزی نگفتم

538
01:07:47,541 --> 01:07:48,785
من رو ببخش

539
01:07:54,795 --> 01:07:55,576
باشه

540
01:08:04,179 --> 01:08:07,743
من به حرف تو گوش کردم و به زنم مشکوک شدم

541
01:08:08,060 --> 01:08:09,451
باید یکی بزنم تو گوش خودم

542
01:08:09,826 --> 01:08:13,370
پس در مورد کایلاش باهات حرف زد؟

543
01:08:13,618 --> 01:08:15,035
بله، همه‌چی رو بهم گفت

544
01:08:15,326 --> 01:08:16,701
همدیگه رو دوست داشتن

545
01:08:17,243 --> 01:08:18,868
ولی قبل از اینکه با من ازدواج کنه از هم جدا شده بودن

546
01:08:19,826 --> 01:08:21,451
همه‌ش همین بود

547
01:08:21,618 --> 01:08:26,243
نگفت قبل از اینکه از هم جدا بشن چقدر با هم صمیمی بودن؟

548
01:08:28,299 --> 01:08:30,076
هیچی بینشون نبوده

549
01:08:30,903 --> 01:08:32,265
دیگه نمی‌تونی با دروغ‌هات من رو گول بزنی

550
01:08:34,993 --> 01:08:37,868
تو واقعا ساده‌ای بالاچاندران

551
01:08:38,910 --> 01:08:42,410
زنت به تو خیانت کرده نه به من

552
01:08:42,868 --> 01:08:43,951
ببین

553
01:09:44,618 --> 01:09:46,576
بگو ببینم

554
01:09:47,576 --> 01:09:51,285
هنوز هم فکر می‌کنی زنت معصومه؟

555
01:09:58,484 --> 01:10:00,910
بعد از دیدن آلاگینی و کایلاش

556
01:10:01,201 --> 01:10:03,368
بالاچاندران مستقیم رفت پیش پدرش

557
01:10:13,243 --> 01:10:14,368
بیا تو

558
01:10:38,410 --> 01:10:39,368
چی شده؟

559
01:10:48,493 --> 01:10:49,785
باید حقیقت رو بهت بگم

560
01:11:01,922 --> 01:11:02,868
بگو

561
01:11:03,652 --> 01:11:04,618
چکار کنم؟

562
01:11:07,404 --> 01:11:08,993
بعد از شنیدن همه این حرف‌ها

563
01:11:09,368 --> 01:11:11,701
آدیبان پیشنهادی کرد که باعث تعجب بالاچاندران شد

564
01:11:12,322 --> 01:11:13,285
هرچی میخواد بهش بده

565
01:11:14,868 --> 01:11:15,868
بابا

566
01:11:18,647 --> 01:11:20,160
مگه تو همخون من نیستی؟

567
01:11:21,910 --> 01:11:25,451
چرا باید با معضوقه یه نفر دیگه زندگی کنی؟

568
01:11:26,243 --> 01:11:27,368
مسخره‌ست

569
01:11:28,541 --> 01:11:31,201
فقط ما می‌تونیم معشوقه داشته باشیم

570
01:11:31,892 --> 01:11:33,118
هرکس

571
01:11:34,606 --> 01:11:36,076
دیگه نمی‌تونی باهاش زندگی کنی

572
01:11:44,239 --> 01:11:45,285
این رو یادت باشه

573
01:11:47,330 --> 01:11:48,910
اگه پول داشته باشی

574
01:11:49,946 --> 01:11:52,160
ده‌تا دختر بهتر از اون برات صف می‌کشن

575
01:11:53,330 --> 01:11:54,618
اگه پول نداشته باشی

576
01:11:55,860 --> 01:11:57,243
حتی اون هم پیشت نمی‌مونه

577
01:11:59,007 --> 01:12:00,201
به حرف من گوش کن

578
01:12:02,120 --> 01:12:03,035
هرچی میخواد بهش بده

579
01:12:07,590 --> 01:12:08,493
بعد

580
01:12:10,141 --> 01:12:11,743
به مردم چی بگم؟

581
01:12:16,508 --> 01:12:17,701
بگو فرار کرد

582
01:12:32,661 --> 01:12:33,576
یعنی

583
01:12:34,660 --> 01:12:35,660
مامان

584
01:12:37,860 --> 01:12:38,951
بالاچاندران

585
01:12:40,206 --> 01:12:43,535
تو داری روی مرز باریک بین خوب و بد راه میری

586
01:12:46,701 --> 01:12:49,076
من هم اونموقع جای تو بودم

587
01:12:49,701 --> 01:12:51,576
و تصمیم درستی گرفتم

588
01:12:52,640 --> 01:12:53,826
حالا نوبت توئه

589
01:12:55,331 --> 01:12:56,618
هرکاری می‌کنی

590
01:12:58,369 --> 01:12:59,451
خوب بهش فکر کن

591
01:13:08,160 --> 01:13:09,368
باید قول بدی

592
01:13:09,535 --> 01:13:12,285
اشتباهاتم رو می‌بخشی

593
01:13:12,543 --> 01:13:14,868
ولی زنت از تو سوءاستفاده کرده

594
01:13:15,310 --> 01:13:17,701
و تو اصلا خبر نداری

595
01:13:17,868 --> 01:13:21,285
چرا باید با معشوقه یه نفر دیگه زندگی کنی؟

596
01:13:21,451 --> 01:13:22,160
مسخره‌ست

597
01:13:22,285 --> 01:13:26,951
جوری ازت مراقبت می‌کنم که
 جای خالی پدر و مادرت رو حس نکنی

598
01:13:27,076 --> 01:13:28,118
حتی اون هم پیشت نمی‌مونه

599
01:13:28,201 --> 01:13:30,118
الا اینجوری نبود

600
01:13:30,285 --> 01:13:31,285
باور کن

601
01:13:32,035 --> 01:13:33,826
بگو ببینم بالاچاندران

602
01:13:34,243 --> 01:13:37,826
هنوز فکر میکنی زنت معصومه؟

603
01:13:43,298 --> 01:13:44,160
قبول می‌کنم

604
01:13:56,930 --> 01:14:02,451
خدایان و انسان‌های زیادی شوق وصال آهالیا رو داشتن

605
01:14:02,789 --> 01:14:06,576
اما فقط پروردگار ایندرا حاضر بود مرتکب گناه بشه

606
01:14:06,832 --> 01:14:10,368
پس به محض اینکه گوتاما ماهارشی
برای استحمام روانه رودخانه شد

607
01:14:11,589 --> 01:14:14,326
پروردگار ایندرا به شکل گوتاما ماهارشی در اومد

608
01:14:14,451 --> 01:14:17,826
و به آهالیا نزدیک شد

609
01:14:17,993 --> 01:14:20,743
اما وقتی داشت از خونه خارج میشد

610
01:14:21,644 --> 01:14:24,618
گوتاما ماهارشی ایندرا رو دید

611
01:14:26,660 --> 01:14:28,868
و فورا فهمید که جریان از چه قراره

612
01:14:30,617 --> 01:14:32,993
پس خشمگین شد و پروردگار ایندرا رو نفرین کرد

613
01:14:36,434 --> 01:14:39,326
بعد رو کرد به آهالیا

614
01:14:39,493 --> 01:14:45,017
و اون رو هم به خاطر این گناه نفرین کرد
و به این ترتیب زیبایی آهالیا از بین رفت

615
01:14:45,234 --> 01:14:53,645
و تبدیل شد به مجسمه‌ای که توان خوردن یا نوشیدن نداشت

616
01:14:58,627 --> 01:15:02,868
کاهن بزرگ گوتام ریشی هم زنش رو
به خاطر گناهان خودش تنبیه کرد

617
01:15:03,410 --> 01:15:06,099
اون هم آدم بود

618
01:15:31,415 --> 01:15:32,415
چی شده؟

619
01:15:32,682 --> 01:15:34,498
هنوز از دستم عصبانی هستی؟

620
01:15:34,748 --> 01:15:35,998
نه عصبانی نیستم

621
01:15:37,060 --> 01:15:39,498
تو کارخونه کلی مشکل داریم

622
01:15:40,995 --> 01:15:42,207
اگه همینطور ادامه داشته باشه

623
01:15:42,332 --> 01:15:45,373
می‌ترسم هرچی که تا حالا به دست اوردم رو از دست بدم

624
01:15:45,751 --> 01:15:47,123
من رفتم پیش کاهن

625
01:15:47,913 --> 01:15:50,457
راه حل مشکلاتم رو بهم نشون داد

626
01:15:51,622 --> 01:15:53,165
به کمکت نیاز دارم

627
01:15:53,785 --> 01:15:56,248
نمی‌دونم چطوری بگم

628
01:16:00,207 --> 01:16:02,707
هرچی بخوای میتونی به من بگی

629
01:16:02,995 --> 01:16:05,165
من همیشه کنارتم

630
01:16:08,290 --> 01:16:10,748
ما بد موقع با هم ازدواج کردیم

631
01:16:11,873 --> 01:16:14,790
به خاطر همین این مشکلات داره برامون پیش میاد

632
01:16:16,606 --> 01:16:19,998
فردا صبح ساعت چهار زمان فرخنده‌ایه

633
01:16:21,040 --> 01:16:23,748
اگه دوباره تو کارخونه با هم ازدواج کنیم

634
01:16:24,086 --> 01:16:25,790
همه مشکلاتمون حل میشه

635
01:16:29,082 --> 01:16:32,123
چیز به این کوچیکی که انقدر اضطراب نداره

636
01:16:32,876 --> 01:16:34,540
باشه، انجامش میدیم

637
01:16:35,244 --> 01:16:37,332
دیگه کی هست؟

638
01:16:38,119 --> 01:16:39,248
ما دوتا

639
01:16:39,460 --> 01:16:41,582
و کاهن

640
01:16:41,748 --> 01:16:42,790
همین

641
01:16:43,748 --> 01:16:44,665
خوبه

642
01:16:45,332 --> 01:16:48,165
دیگه بهش فکر نکن
بیا بریم بخوابیم

643
01:16:48,373 --> 01:16:49,373
بیا

644
01:16:50,207 --> 01:16:51,832
باید زود بیدار شیم

645
01:16:52,832 --> 01:16:53,748
باشه

646
01:17:14,423 --> 01:17:16,165
اونجا چکار می‌کنی؟

647
01:17:17,764 --> 01:17:20,001
بیا کمک کن

648
01:17:53,873 --> 01:17:58,034
زنت باید مثل عروس خوشگل باشه

649
01:17:58,957 --> 01:18:01,957
بعد میاریش پیش من بالاچاندران

650
01:18:02,595 --> 01:18:03,832
خوشگل شدم؟

651
01:18:12,628 --> 01:18:13,428
آلاگینی

652
01:18:27,892 --> 01:18:28,821
نه

653
01:18:30,908 --> 01:18:31,978
شکسته

654
01:18:34,173 --> 01:18:35,040
اشکالی نداره

655
01:18:35,431 --> 01:18:37,723
ما که به هرحال لباس عروسی تنمونه

656
01:18:39,056 --> 01:18:41,181
وقتی برگشتیم یه عکس دیگه می‌گیریم

657
01:18:41,889 --> 01:18:42,723
باشه؟

658
01:18:46,223 --> 01:18:47,389
باشه؟

659
01:18:48,389 --> 01:18:49,389
آره

660
01:18:56,306 --> 01:18:57,348
بریم؟

661
01:20:49,473 --> 01:20:50,473
همینجا بمون

662
01:20:51,681 --> 01:20:54,201
من برم ببینم کاهن اومده یا نه

663
01:20:55,473 --> 01:20:56,431
عزیزم

664
01:20:56,991 --> 01:20:58,514
زود برگرد

665
01:20:58,818 --> 01:21:01,139
نمی‌دونم چرا انقدر می‌ترسم

666
01:21:35,806 --> 01:21:36,848
کی اونجاست؟

667
01:21:36,928 --> 01:21:38,889
کی اونجاست؟

668
01:21:47,056 --> 01:21:48,014
عزیزم

669
01:21:48,431 --> 01:21:49,473
تویی؟

670
01:21:51,056 --> 01:21:53,473
اگه کار توئه خواهش می‌کنم بس کن

671
01:21:54,806 --> 01:21:56,264
من می‌ترسم

672
01:21:59,264 --> 01:22:00,223
عالیه

673
01:22:01,681 --> 01:22:03,139
عالیه بالاچاندران

674
01:22:04,306 --> 01:22:06,098
همونطور که بهت گفته بودم

675
01:22:06,639 --> 01:22:11,098
دقیقا مثل یه عروس خوشگل شده

676
01:22:17,760 --> 01:22:21,473
عزیزم، این کیه؟
این کیه که اینطوری حرف میزنه؟

677
01:22:22,419 --> 01:22:23,889
من می‌ترسم

678
01:22:25,067 --> 01:22:27,056
بذار بیام پیشت

679
01:22:30,548 --> 01:22:31,514
عزیزم

680
01:22:33,099 --> 01:22:34,848
اینجا چه خبره؟

681
01:22:37,802 --> 01:22:39,723
من می‌ترسم

682
01:22:41,511 --> 01:22:43,764
خواهش می‌کنم نجاتم بده

683
01:22:44,949 --> 01:22:46,723
کاری که کردی اشتباه بزرگی بود آلاگینی

684
01:22:50,798 --> 01:22:53,223
حقیقت رو از من پنهون کردی

685
01:22:57,101 --> 01:22:58,514
چی رو ازت پنهون کردم؟

686
01:23:00,052 --> 01:23:02,264
من که همه‌چی رو بهت گفتم

687
01:23:03,922 --> 01:23:06,056
گفتی بین شما دوتا هیچ اتفاقی نیفتاده

688
01:23:06,733 --> 01:23:08,848
ولی دیدم که با هم تو تخت بودید

689
01:23:14,007 --> 01:23:15,389
خدایا

690
01:23:16,072 --> 01:23:17,639
چطوری بهت بگم؟

691
01:23:21,520 --> 01:23:22,764
اون روز

692
01:23:23,142 --> 01:23:27,264
وقتی ترسیدی و به هم نزدیک شدیم

693
01:23:28,061 --> 01:23:32,306
قطره خون رو روی تخت ندیدی؟

694
01:23:41,801 --> 01:23:42,848
اون من بودم

695
01:23:44,277 --> 01:23:46,056
تو یه دروغ رو باور کردی

696
01:23:47,380 --> 01:23:50,723
و به خاطرش داری دو نفر رو می‌کشی

697
01:23:55,174 --> 01:23:56,514
چی داری میگی؟

698
01:24:04,783 --> 01:24:06,473
من باردارم

699
01:24:11,972 --> 01:24:14,223
بهم دروغ گفت تا گولم بزنه

700
01:24:14,470 --> 01:24:15,723
من رو ببخش آلاگینی

701
01:24:24,352 --> 01:24:26,014
خواهش می‌کنم زنم رو ول کن

702
01:25:34,656 --> 01:25:35,639
چیه؟

703
01:25:36,612 --> 01:25:37,848
تموم شد؟

704
01:25:43,046 --> 01:25:43,931
باشه

705
01:25:44,829 --> 01:25:47,014
برو خونه استراحت کن

706
01:25:48,040 --> 01:25:50,514
یه دوش بگیر

707
01:26:03,139 --> 01:26:03,973
چی؟

708
01:26:04,139 --> 01:26:05,514
چکار داری می‌کنی؟

709
01:26:10,992 --> 01:26:12,764
من کار بدی کردم بابا

710
01:26:13,835 --> 01:26:15,514
زندگی یه آدم بیگناه رو گرفتم

711
01:26:16,754 --> 01:26:19,348
تو باعث شدی زنم رو بکشم

712
01:26:20,311 --> 01:26:21,889
مردم همیشه بچه‌هاشون رو راهنمایی میکنن

713
01:26:22,116 --> 01:26:28,514
و کمکشون می‌کنن شاد و موفق بشن

714
01:26:29,683 --> 01:26:32,451
ولی من بچه خودم رو کشتم

715
01:26:44,030 --> 01:26:45,098
من رو ببخش بابا

716
01:27:06,137 --> 01:27:07,306
من رو ببخش

717
01:27:12,732 --> 01:27:15,051
بالاچاندران پدرش رو کشت
چون اون رو مسئول ظلمی می‌دونست

718
01:27:15,131 --> 01:27:17,806
که به مادرش شده بود

719
01:27:18,201 --> 01:27:22,500
درد قربانی کردن زنش و بچه‌ای که تو شکمش بود

720
01:27:22,580 --> 01:27:24,181
بالاچاندران رو عذاب میداد

721
01:27:24,569 --> 01:27:26,139
پس دوباره تنها شد

722
01:28:23,219 --> 01:28:25,473
وقتی برگشتیم یه عکس دیگه می‌گیریم

723
01:28:25,973 --> 01:28:26,973
باشه؟

724
01:28:27,431 --> 01:28:28,473
باشه؟

725
01:29:39,520 --> 01:29:41,264
از امروز به بعد من همه‌چیزت میشم

726
01:29:42,742 --> 01:29:45,487
جوری ازت مراقبت می‌کنم
که جای خالی پدر و مادرت رو حس نکنی

727
01:29:46,190 --> 01:29:48,598
بهت قول میدم خوب ازت مراقبت کنم

728
01:29:49,638 --> 01:29:51,389
اگه قول بدی

729
01:29:51,855 --> 01:29:55,723
باید اشتباهات کوچیکم رو ببخشی

730
01:29:56,687 --> 01:29:57,889
در ضمن

731
01:29:58,139 --> 01:30:00,764
باید خشم و شیطونی‌هام رو هم ببخشی

732
01:30:01,681 --> 01:30:03,098
عصبانیتم

733
01:30:03,304 --> 01:30:05,514
و عشقم
همه رو باید تحمل کنی

734
01:30:06,655 --> 01:30:08,139
می‌تونی من رو تحمل کنی؟

735
01:30:09,379 --> 01:30:10,306
آره

736
01:30:10,784 --> 01:30:13,431
ولی بالاتر از همه این‌ها
همیشه عاشقت می‌مونم

737
01:30:57,973 --> 01:31:01,514
باورم نمیشه همچین داستان غم‌انگیزی
 تو روستای شما اتفاق افتاده باشه

738
01:31:04,968 --> 01:31:09,806
این داستان رو مردم روستا از خودشون در اوردن

739
01:31:10,482 --> 01:31:12,518
اون‌ها می‌گفتن ارواح و اهریمن

740
01:31:12,598 --> 01:31:14,514
ولی این رفیقمون میگه جن

741
01:31:15,725 --> 01:31:17,139
مگه دروغ میگم؟

742
01:31:17,379 --> 01:31:20,514
انگار کله‌ت که داغ میشه خیلی با دل و جرئت میشی

743
01:31:24,600 --> 01:31:27,098
حالا این کارخونه‌ای که میگی کجای روستاست؟

744
01:31:27,356 --> 01:31:29,598
همینجا که نشستیم

745
01:31:31,799 --> 01:31:34,306
چی داری میگی رفیق؟

746
01:31:35,993 --> 01:31:40,223
تو که گفتی این‌ قصه‌ها رو مردم از خودشون در اوردن

747
01:31:40,414 --> 01:31:42,155
واسه چی ترسیدی نانی؟

748
01:31:42,235 --> 01:31:43,139
هی، نه

749
01:31:43,863 --> 01:31:44,931
آجی

750
01:31:45,011 --> 01:31:46,931
الان وقت شوخی نیست

751
01:31:47,223 --> 01:31:48,098
راستش رو بگو

752
01:31:48,223 --> 01:31:50,598
شوخی نمی‌کنم
اینجا همون کارخونه‌ست

753
01:31:50,973 --> 01:31:52,639
من دیگه یه دقیقه هم اینجا نمی‌مونم

754
01:31:52,764 --> 01:31:54,473
ما رو اوردی تو کارخونه جن‌زده؟

755
01:31:54,639 --> 01:31:56,098
من رفتم

756
01:31:56,307 --> 01:31:57,723
چه مرگت شده؟

757
01:31:58,772 --> 01:32:01,014
بچه‌ها، چی شد؟

758
01:32:01,410 --> 01:32:02,806
من هیچی نمی‌بینم

759
01:32:02,977 --> 01:32:04,806
چراغ رو روشن کنید

760
01:32:07,172 --> 01:32:08,723
کار نمی‌کنه

761
01:32:24,405 --> 01:32:25,473
بچه‌ها

762
01:32:25,984 --> 01:32:28,056
انگار یه چیزی پشت سر منه

763
01:32:30,265 --> 01:32:31,181
هی

764
01:32:31,584 --> 01:32:32,639
چیزی نیست

765
01:32:33,605 --> 01:32:36,056
مطمئنی؟ -
آره -

766
01:33:03,302 --> 01:33:07,056
آجی داستان بالاچاندران رو از کجا می‌دونست؟

767
01:33:07,378 --> 01:33:09,556
این داستان چه ربطی به اون داره؟

768
01:33:10,480 --> 01:33:14,098
چرا آجی دوست‌هاش رو اورده بود به اون کارخونه؟

769
01:33:14,880 --> 01:33:17,514
چرا اسم کارخونه آدیلاکشمی بود؟

770
01:33:17,939 --> 01:33:19,223
آدیلاکشمی کیه؟

771
01:33:19,669 --> 01:33:22,056
مهم‌تر از همه، جن اونجا چکار می‌کرد؟

772
01:33:22,502 --> 01:33:24,014
چطوری رفته بود اونجا؟

773
01:33:24,339 --> 01:33:26,264
یعنی یه داستان دیگه هم وجود داره؟

774
01:33:26,750 --> 01:33:28,098
اگه آره، چه داستانی؟

775
01:33:28,523 --> 01:33:30,723
سوالات بی‌پاسخ زیادی باقی مونده

776
01:33:31,042 --> 01:33:34,681
اگه میخواید جواب همه‌شون رو بدونید
باید باز هم همدیگه رو ببینیم

777
01:33:34,891 --> 01:33:36,426
دوباره می‌بینمتون

778
01:33:36,450 --> 01:33:38,450
کینگ مووی مرجع دانلود فیلم‌ و سریال دوبله پارسی
کانال رَسمی وبسایت کینگ مووی
telegram.me/kingmovie_co

