﻿1
00:00:05,600 --> 00:00:15,600
فیلم ها را با دوبله و زیرنویس فارسی دانلود کنید
.::moviepovie.com::.

2
00:01:34,635 --> 00:01:36,935
!فئودور

3
00:01:37,894 --> 00:01:40,688
بده به من -
نکنه نمی‌شنوی؟ -

4
00:01:40,712 --> 00:01:42,588
پایین‌تر

5
00:01:45,842 --> 00:01:47,505
!سرویس

6
00:01:48,806 --> 00:01:49,970
بگیرش...بگیرش

7
00:01:49,994 --> 00:01:52,546
محکم‌تر -
این دیگه چی بود؟ -

8
00:01:53,521 --> 00:01:55,218
بزن

9
00:01:55,242 --> 00:01:57,813
سرویس

10
00:01:58,418 --> 00:02:00,046
محکم‌تر بزن

11
00:02:02,453 --> 00:02:03,447
!ای داد

12
00:02:03,471 --> 00:02:05,464
!گندش بزنن

13
00:02:05,610 --> 00:02:07,561
!فئودور

14
00:02:07,946 --> 00:02:10,805
برو بالا -
تکون نخور -

15
00:02:11,590 --> 00:02:13,559
!لعنتی

16
00:02:14,736 --> 00:02:17,545
راحت برو بالا

17
00:02:17,569 --> 00:02:19,245
پاهاتو بذار رو شونه‌هاش

18
00:02:19,269 --> 00:02:22,715
دستتو دراز کن

19
00:02:22,739 --> 00:02:26,426
زود باش بیارش پایین

20
00:02:26,850 --> 00:02:28,762
اون احمق کجاست؟

21
00:02:28,786 --> 00:02:30,630
!تنبیهش کن

22
00:02:34,415 --> 00:02:36,666
بیا اینجا
اینو بخور

23
00:02:36,690 --> 00:02:38,892
بخور

24
00:02:38,916 --> 00:02:41,216
بخور

25
00:02:42,790 --> 00:02:44,421
همشو بخور

26
00:02:53,456 --> 00:02:55,255
!آفرین پسر

27
00:03:44,455 --> 00:03:49,455
" سروان ولکانوگوف گریخت "

28
00:04:02,889 --> 00:04:05,189
سروان، دوباره این کارو کرد

29
00:04:08,249 --> 00:04:10,970
کی؟ -
وزیدونسکی -

30
00:04:11,520 --> 00:04:14,372
دوباره تو راهرو منو نیشگون گرفت

31
00:04:14,396 --> 00:04:16,796
!یه نیشگون زننده

32
00:04:20,939 --> 00:04:25,027
فئودور
 من از سال 1918 عضو حزبم

33
00:04:25,051 --> 00:04:27,095
شوهر مرحومم در پرکوپ جنگید

34
00:04:27,119 --> 00:04:31,127
من سل دارم، حقشه اتاق بهتری به من بدن
!پنج ساله منتظرم

35
00:04:31,151 --> 00:04:35,730
و حالا یه حرومزاده بدون حزب
فکر کرده میتونه اینطور با من رفتار کنه

36
00:04:35,754 --> 00:04:38,766
لیاقت من بیشتر از ایناست، فئودور

37
00:04:49,203 --> 00:04:51,723
صبح بخیر، سروان

38
00:05:00,183 --> 00:05:02,338
به خوردن ادامه بده

39
00:05:18,619 --> 00:05:20,919
!بار آخرت باشه

40
00:05:44,353 --> 00:05:47,903
" زنده باد نیرو هوایی "

41
00:06:34,828 --> 00:06:39,196
فردا یک کشتیِ هوایی
 بر فراز لنینگراد پرواز میکند

42
00:06:39,328 --> 00:06:46,965
این پرواز همزمان با انتشار اوراق قرضه دولتی
 در 1938 انجام میشود

43
00:06:46,989 --> 00:06:51,206
این وام دولتی
 یک واقعه تاریخی بحساب می‌آید

44
00:06:51,244 --> 00:06:55,887
این طرح به برنامه پنج ساله جدید
 اختصاص دارد و تازه در آغاز راه است

45
00:06:55,911 --> 00:06:59,044
اوراق قرضه را می‌توان
 در تمام شهرهای بزرگ خریداری کرد

46
00:06:59,203 --> 00:07:00,314
!سرگرد گزدوف

47
00:07:00,338 --> 00:07:02,304
!درو باز کنین

48
00:07:07,286 --> 00:07:10,220
صدامو میشنوید؟
!این یه دستوره

49
00:07:41,536 --> 00:07:43,936
خودشو پرت کرد

50
00:07:45,494 --> 00:07:47,387
امکان نداره

51
00:07:47,411 --> 00:07:50,316
آخه چرا؟
اون خیلی جوان بود

52
00:07:52,244 --> 00:07:55,044
لطفا اینجا رو خلوت کنین

53
00:08:03,578 --> 00:08:05,878
ولکانوگوف

54
00:08:31,994 --> 00:08:35,171
به‌به، جناب سروان به ما افتخار دادن

55
00:08:36,101 --> 00:08:37,708
سلام، فئودور

56
00:08:37,732 --> 00:08:39,796
صبح بخیر

57
00:09:01,994 --> 00:09:04,907
چرا اینقدر گرفته‌ای؟
خوب نخوابیدی؟

58
00:09:05,828 --> 00:09:07,929
میخوای یه خبر خوب بشنوی؟

59
00:09:07,953 --> 00:09:11,939
سرگرد گفت امروز
 از جلسه پرسنل خبری نیست

60
00:09:13,163 --> 00:09:14,679
کِی گفت؟

61
00:09:14,703 --> 00:09:17,296
همین ده دقیقه پیش اومد اینجا

62
00:09:21,744 --> 00:09:24,204
آرتامونوف -
بله -

63
00:09:24,517 --> 00:09:27,657
برای ارزیابیِ مجدد برو -
ارزیابیِ مجدد؟ -

64
00:09:27,816 --> 00:09:30,184
دستور از بالاست

65
00:10:07,886 --> 00:10:10,929
والیولین، برای ارزیابیِ مجدد برو

66
00:10:10,953 --> 00:10:12,679
ستوان

67
00:10:12,703 --> 00:10:15,133
آرتامونوف قبول شد؟

68
00:10:23,614 --> 00:10:25,914
عوضی

69
00:10:26,906 --> 00:10:28,554
شرط میبندم رکوردتو میزنم

70
00:10:28,578 --> 00:10:30,858
چهل تا
نمی‌تونی

71
00:10:30,882 --> 00:10:32,876
میتونم
شرط میبندی؟

72
00:10:33,308 --> 00:10:34,887
چقدر؟ -
سه روبل -

73
00:10:34,911 --> 00:10:36,054
باشه

74
00:10:36,078 --> 00:10:38,385
فئودور، تو شاهدی

75
00:10:39,328 --> 00:10:41,236
شروع کن

76
00:11:00,369 --> 00:11:02,669
بوگدانچیک

77
00:11:02,744 --> 00:11:05,044
!ارزیابیِ مجدد

78
00:11:20,536 --> 00:11:22,836
فئودور

79
00:11:23,552 --> 00:11:25,969
میخوام یه چیزی بهت بگم

80
00:11:26,453 --> 00:11:28,878
...آخر هفته پیش

81
00:11:28,902 --> 00:11:32,546
رفته بودم پارک...
 و با یه دختر آشنا شدم

82
00:11:33,494 --> 00:11:36,762
لباس شخصی تنم بود
و بهش نگفتم کی هستم

83
00:11:36,786 --> 00:11:38,963
بهش گفتم تو کارخونه کار میکنم

84
00:11:39,369 --> 00:11:42,693
بالاخره اونو بردم خونه‌م

85
00:11:42,717 --> 00:11:45,131
یه مقدار شراب خوردیم

86
00:11:45,828 --> 00:11:48,128
کنار هم نشستیم

87
00:11:49,786 --> 00:11:51,912
...شروع کردیم به بوسیدن

88
00:11:52,013 --> 00:11:53,946
و بردمش تو تخت...

89
00:11:54,244 --> 00:11:56,636
نیمه برهنه شد

90
00:11:58,328 --> 00:12:00,628
...اما بعد

91
00:12:01,746 --> 00:12:04,927
...یهو خودشو کنار کشید

92
00:12:06,453 --> 00:12:08,253
...و گفت

93
00:12:08,987 --> 00:12:11,466
نمی‌تونم این کارو بکنم، میترسم

94
00:12:11,664 --> 00:12:14,052
پرسیدم از چی میترسی؟

95
00:12:14,411 --> 00:12:16,711
نکنه بار اولته؟

96
00:12:17,794 --> 00:12:20,460
گفت نه، بار اولم نیست

97
00:12:21,966 --> 00:12:24,266
پرسیدم یعنی اینقدر زشتم؟

98
00:12:24,661 --> 00:12:27,911
گفت نه، تو مشکلی نداری

99
00:12:29,661 --> 00:12:32,093
...نمی‌دونم چرا

100
00:12:32,641 --> 00:12:35,555
اما از شدت ترس نمی‌تونم کاری بکنم...

101
00:12:38,884 --> 00:12:41,387
دستتو خونده، رفیق

102
00:12:41,411 --> 00:12:44,294
نباید نقش یه غیرنظامی رو بازی میکردی

103
00:12:46,411 --> 00:12:49,388
مگه شغلم روی پیشونیم نوشته شده؟

104
00:12:49,412 --> 00:12:53,363
نه، اما یه فاحشه
 همیشه بوی گرگ رو حس میکنه

105
00:12:56,870 --> 00:12:59,638
جایی میری؟ -
این پرونده رو میبرم بایگانی -

106
00:12:59,662 --> 00:13:02,713
میشه یه سر بری بوفه؟ -
باشه -

107
00:13:03,911 --> 00:13:06,659
میشه برام یه آبمیوه بخری؟ -
آره -

108
00:13:06,850 --> 00:13:09,786
امروز آب آلبالو دارن یا آب توت؟

109
00:13:09,810 --> 00:13:13,338
دیروز توت بود
پس امروز آلبالوئه

110
00:13:17,721 --> 00:13:20,321
آب توت دوست داشتم

111
00:13:20,502 --> 00:13:23,648
پس نمی‌خواد زحمت بکشی

112
00:13:41,661 --> 00:13:43,754
سلام

113
00:14:03,217 --> 00:14:05,170
الو؟

114
00:14:05,781 --> 00:14:08,010
همین الان رفت

115
00:14:58,536 --> 00:15:00,836
 امضا میکنم

116
00:15:07,203 --> 00:15:09,699
باید هرچه سریعتر پیداش کنیم

117
00:15:09,723 --> 00:15:11,718
این وظیفه توئه -
چرا من؟ -

118
00:15:11,742 --> 00:15:16,345
تیم جستجو به فراری‌ها رسیدگی میکنه -
به کی میگی فراری؟ -

119
00:15:16,369 --> 00:15:18,429
ولکانوگوف؟
نه

120
00:15:18,453 --> 00:15:21,433
نتونستیم اونو بازداشت
 یا هیچ اتهامی بهش بزنیم

121
00:15:21,457 --> 00:15:25,189
حکم ترفیعت رو
 قبل از فرار اون امضا کردم

122
00:15:25,578 --> 00:15:28,970
والری، یکی از زیردستانت
 با یه اسلحه دولتی فرار کرده

123
00:15:28,994 --> 00:15:31,284
حالا باید پیداش کنی

124
00:15:31,308 --> 00:15:34,173
...احتیاج به نفر دارم -
افراد جدیدی داری -

125
00:15:34,197 --> 00:15:37,054
تمام بخش -
اونا جدید هستن، بدرد این کار نمی‌خورن -

126
00:15:37,078 --> 00:15:39,845
من نیرو کم دارم
برنامه بازداشتی‌ها در خطره

127
00:15:39,869 --> 00:15:42,327
دست بکار شو، سرگرد گولونیا

128
00:15:45,342 --> 00:15:47,505
مریضی، والری؟

129
00:15:56,514 --> 00:15:58,304
نه، چیزی نیست

130
00:15:58,328 --> 00:16:01,794
فقط به این آب و هوا عادت ندارم

131
00:16:20,123 --> 00:16:22,542
چرا اینقدر آروم میری؟

132
00:16:22,892 --> 00:16:25,409
!گازشو بگیر، گروهبان

133
00:17:34,119 --> 00:17:36,054
بشین

134
00:17:36,078 --> 00:17:38,876
بیشتر چه کسانی بدیدنش می‌اومدن؟

135
00:17:38,900 --> 00:17:40,720
فقط همکارانش
اونم گاهی اوقات

136
00:17:40,744 --> 00:17:42,429
دوست دختر داشت؟

137
00:17:42,453 --> 00:17:44,220
هیچوقت کسی رو به اینجا نیاورد

138
00:17:44,244 --> 00:17:46,180
اسم کسی رو نیاورد؟

139
00:17:46,204 --> 00:17:50,769
یبار شنیدم تلفنی
 با یه دختر به اسم رایا حرف میزد

140
00:17:51,469 --> 00:17:55,595
دنبال هر یادداشتی باشین
حتی بریده‌های روزنامه، بجنبید

141
00:17:55,619 --> 00:17:58,070
یه تقاضایی داشتم، جناب سرگرد

142
00:17:58,094 --> 00:18:01,820
من از سال 1918 عضو حزبم
شوهرم در پرکوپ جنگید

143
00:18:01,844 --> 00:18:04,429
من سل دارم
باید یه اتاق بهتر داشته باشم

144
00:18:04,453 --> 00:18:06,054
پنج ساله منتظرم

145
00:18:06,078 --> 00:18:08,543
اینطور که فهمیدم
اتاق اون الان خالیه

146
00:18:08,567 --> 00:18:11,241
بنظرتون میتونم اونو بردارم؟

147
00:18:13,384 --> 00:18:16,844
دست من نیست
باید به کمیسیون مسکن مراجعه کنی

148
00:18:16,868 --> 00:18:19,168
از کمکت ممنونم

149
00:18:29,219 --> 00:18:32,345
سرگرد، اشتباه شده
من جاسوس نیستم

150
00:18:32,369 --> 00:18:34,949
دهنتو ببند، آشغال -
من بی‌گناهم -

151
00:18:34,973 --> 00:18:37,095
خیلی کند کار میکنی

152
00:18:37,119 --> 00:18:39,824
ببخشید، اون خیلی سرسخته

153
00:18:39,911 --> 00:18:43,137
تا شب زبونشو باز میکنم
هرچیزی رو امضا میکنه

154
00:18:43,161 --> 00:18:47,300
تا شب؟
خدای من، انگار خیلی بی‌خیالید

155
00:18:51,453 --> 00:18:52,887
!آواز بخون

156
00:18:52,911 --> 00:18:54,345
چی؟

157
00:18:54,369 --> 00:18:57,119
نشنیدی، ورتنیکوف؟
!آواز بخون

158
00:18:58,156 --> 00:18:59,365
چی بخونم؟

159
00:18:59,389 --> 00:19:02,060
یه چیزی از گروه سرودتون

160
00:19:02,109 --> 00:19:03,775
آوازهای زیادی هست

161
00:19:03,799 --> 00:19:05,939
یه چیز جدید بخون

162
00:19:05,963 --> 00:19:07,606
آواز " پالیوشکا " چطوره؟

163
00:19:07,630 --> 00:19:09,168
عالیه

164
00:19:09,719 --> 00:19:11,380
بخون

165
00:19:13,114 --> 00:19:18,432
سرزمین، ای سرزمین من

166
00:19:18,456 --> 00:19:20,415
ادامه بده

167
00:19:25,935 --> 00:19:32,068
سرزمین، ای سرزمین من

168
00:19:32,244 --> 00:19:39,548
ای سرزمین پهناور من

169
00:19:39,744 --> 00:19:44,929
بر پهنه این سرزمین پهناور
قهرمانان در راهند

170
00:19:44,953 --> 00:19:49,594
قهرمانان ارتش سرخ

171
00:19:49,618 --> 00:19:52,081
سرتو یکم بیار عقب

172
00:19:52,216 --> 00:19:54,075
همینطور بخون

173
00:19:54,099 --> 00:19:58,785
دختران گریانند

174
00:19:58,809 --> 00:20:02,473
امروز دخترکان غمگینند

175
00:20:02,497 --> 00:20:05,617
با سروان ولکانوگوف صمیمی بودی؟

176
00:20:05,851 --> 00:20:09,147
نه زیاد
فقط با هم همکار بودیم

177
00:20:11,697 --> 00:20:13,997
به خوندن ادامه بده

178
00:20:22,000 --> 00:20:24,300
به خوندن ادامه بده

179
00:20:25,084 --> 00:20:29,137
دختران...دختران

180
00:20:29,161 --> 00:20:32,418
...دختران

181
00:20:32,515 --> 00:20:34,815
رایا کیه؟

182
00:20:35,150 --> 00:20:38,278
رایا کیه؟ -
دوست دختر ولکانوگوف -

183
00:20:38,302 --> 00:20:40,663
نمی‌شناسمش

184
00:20:43,244 --> 00:20:47,544
بخون، بخون -
واقعا نمی‌شناسمش، قسم میخورم -

185
00:20:47,578 --> 00:20:51,929
دختران، اشک‌هایتان را پاک کنید

186
00:20:51,953 --> 00:20:54,845
واقعا چیزی نمی‌دونم

187
00:20:54,869 --> 00:20:56,637
آواز بخون

188
00:20:56,661 --> 00:21:00,720
!الان یادم اومد

189
00:21:00,744 --> 00:21:02,804
آدرسش؟

190
00:21:02,828 --> 00:21:10,828
خیابان وریساکای
پلاک 14

191
00:21:11,078 --> 00:21:13,620
واحد شماره هفت -
ممنون -

192
00:21:14,203 --> 00:21:17,588
طبقه...چهارم

193
00:21:21,244 --> 00:21:23,544
سرگرد

194
00:21:24,119 --> 00:21:26,419
میشه اینو قرض بگیرم؟

195
00:21:30,203 --> 00:21:32,088
حتما اونو پس بده

196
00:22:08,087 --> 00:22:09,548
فئودور

197
00:22:15,670 --> 00:22:17,970
رایا خونه‌ست؟

198
00:22:18,220 --> 00:22:20,704
اینجا همچین کسی نداریم

199
00:22:29,777 --> 00:22:32,077
اون دروغگو کجاست؟

200
00:22:32,369 --> 00:22:34,970
تمام شد
به محض اینکه رفتین، زبونشو باز کردم

201
00:22:34,994 --> 00:22:36,378
خیلی ازتون ممنونم

202
00:22:36,607 --> 00:22:38,179
ورتنیکوف کجاست؟

203
00:22:38,203 --> 00:22:42,975
فرستادنش دادگاه نظامی
احتمالا تا الان اعدامش کردن

204
00:22:59,725 --> 00:23:02,025
دنبال کسی میگردی؟

205
00:23:41,275 --> 00:23:43,575
حاضری بهم کمک کنی، رایا؟

206
00:24:05,911 --> 00:24:08,220
دوستم در خیابان فارفوروسکایا
 زندگی میکنه

207
00:24:08,244 --> 00:24:10,095
در حومه شهر

208
00:24:10,119 --> 00:24:13,836
وقتی هوا تاریک شد
تو رو میبرم اونجا تا مخفی بشی

209
00:24:13,952 --> 00:24:17,783
الان بهش زنگ میزنم
 ببینم کِی از سر کار برمیگرده

210
00:24:19,661 --> 00:24:22,794
همینجا منتظر باش

211
00:24:35,703 --> 00:24:38,003
باید لباستو عوض کنی

212
00:25:31,906 --> 00:25:33,699
مشکلی نیست

213
00:25:34,686 --> 00:25:36,838
هماهنگ کردم

214
00:26:28,119 --> 00:26:30,095
اسمش چیه؟

215
00:26:30,119 --> 00:26:31,887
کی؟

216
00:26:31,911 --> 00:26:34,685
دوستت که قراره بریم پیشش

217
00:26:36,489 --> 00:26:38,789
گالیا

218
00:26:42,578 --> 00:26:45,636
فئودور، لطفا آروم باش

219
00:26:46,494 --> 00:26:48,794
فئودور، خواهش میکنم آروم باش

220
00:26:49,599 --> 00:26:52,072
چرا منو فروختی؟

221
00:26:55,536 --> 00:26:57,836
به کی زنگ زدی؟

222
00:27:00,348 --> 00:27:02,853
به کی زنگ زدی، لعنتی؟

223
00:27:06,494 --> 00:27:09,560
بی‌فایده‌ست، فئودور
داری اشتباه میکنی

224
00:27:10,494 --> 00:27:13,954
نکنه میخوای تا ابد
 مثل یه مجرم فرار کنی؟

225
00:27:14,656 --> 00:27:16,956
اگه بکشنت چی؟

226
00:27:17,328 --> 00:27:19,436
...باید

227
00:27:19,643 --> 00:27:22,014
باید خودتو معرفی کنی

228
00:27:22,038 --> 00:27:24,338
اونا ترتیب همه چیزو میدن

229
00:27:25,536 --> 00:27:28,494
اگه بری زندان
منتظرت میمونم

230
00:28:21,161 --> 00:28:23,461
راهو باز کنین

231
00:28:23,538 --> 00:28:25,901
راهو باز کنین

232
00:28:51,386 --> 00:28:56,426
شنیدی فردا قراره یه زپلین
 بر فراز شهر به پرواز دربیاد؟

233
00:28:58,708 --> 00:29:01,645
اگه در روسیه زندگی میکنی
پس روسی حرف بزن

234
00:29:01,669 --> 00:29:05,188
باید بگی دیریگیبل نه زپلین -
چرا؟ -

235
00:29:05,914 --> 00:29:09,115
زپلین یه کلمه آلمانیه

236
00:29:09,139 --> 00:29:11,759
کلمه روسیش دیریگیبله

237
00:29:11,911 --> 00:29:15,929
هردوتون اشتباه میکنین
هیچکدوم از اینا نیست

238
00:29:15,953 --> 00:29:18,367
کلمه اصلیش کشتیِ هواییه

239
00:29:28,615 --> 00:29:30,915
!بی‌حرکت

240
00:29:35,532 --> 00:29:37,823
!خدای من

241
00:32:11,124 --> 00:32:13,220
!هی...صبر کن

242
00:32:13,244 --> 00:32:15,804
اونا رو اینطوری ننداز روی همدیگه

243
00:32:15,828 --> 00:32:19,387
باید مرتب چیده بشن
وگرنه جاشون نمیشه

244
00:32:19,411 --> 00:32:22,158
حالا برو داخل اونا رو مرتب کن

245
00:32:26,661 --> 00:32:28,961
بیارش اینجا

246
00:32:30,907 --> 00:32:33,074
یکم دیگه

247
00:32:38,255 --> 00:32:40,475
اینجا

248
00:33:09,708 --> 00:33:13,961
چرا ماتت برده؟
برو سراغ بعدی

249
00:33:30,797 --> 00:33:33,977
چرا مثل الاغ لگد میکنین؟

250
00:33:34,212 --> 00:33:37,388
تا حالا نرقصیدین؟

251
00:33:37,412 --> 00:33:39,347
!تپ دنس

252
00:33:39,371 --> 00:33:43,476
خوب نگاه کنین
اینطوری، اینطوری

253
00:33:43,500 --> 00:33:45,894
!لگد کنین...لگد کنین

254
00:33:45,918 --> 00:33:49,665
!لگد کنین...لگد کنین

255
00:33:50,573 --> 00:33:53,182
!انگار دارین میرقصین

256
00:33:54,132 --> 00:33:56,432
!خوبه

257
00:33:59,750 --> 00:34:07,541
سرزمین، ای سرزمین من
ای سرزمین پهناور من

258
00:34:07,565 --> 00:34:11,449
بر پهنه این سرزمین پهناور
قهرمانان در راهند

259
00:34:11,473 --> 00:34:15,359
قهرمانان ارتش سرخ

260
00:34:15,383 --> 00:34:19,220
دختران گریانند

261
00:34:19,244 --> 00:34:22,878
امروز دخترکان غمگینند

262
00:34:23,096 --> 00:34:27,040
محبوب‌هایشان به سفری دور و دراز رفته‌اند

263
00:34:27,064 --> 00:34:30,797
تا به ارتش ملحق شوند

264
00:34:30,842 --> 00:34:38,465
دختران گریانند
امروز دخترکان غمگینند

265
00:34:38,489 --> 00:34:46,489
بیایید سرودمان را با قدرت بخوانیم
به جاده پیش رویمان نگاه کنیم

266
00:35:01,851 --> 00:35:09,576
سرزمین، ای سرزمین من
ای سرزمین پهناور من

267
00:35:09,600 --> 00:35:13,636
قهرمانان در راهند

268
00:35:13,660 --> 00:35:15,960
آب‌میوه

269
00:35:49,250 --> 00:35:51,277
مرسی

270
00:37:20,898 --> 00:37:24,053
چرا تنها رفتی، فئودور؟

271
00:37:24,394 --> 00:37:26,838
منو جا گذاشتی

272
00:37:27,766 --> 00:37:30,223
منو شکنجه دادن

273
00:37:30,551 --> 00:37:32,851
همه چیزو امضا کردم

274
00:37:34,919 --> 00:37:37,957
!و یراست رفتم جهنم

275
00:37:39,111 --> 00:37:43,640
اصلا نمی‌تونم دلیلشو بفهمم

276
00:37:45,369 --> 00:37:47,737
تمام رفقامون اونجا هستن

277
00:37:48,602 --> 00:37:51,085
میدونی اونجا چیکار میکنیم؟

278
00:37:53,494 --> 00:37:55,986
تو احمق نیستی، فئودور

279
00:37:57,119 --> 00:37:59,054
عذاب میکشیم

280
00:37:59,078 --> 00:38:01,429
:این مجازات ماست

281
00:38:01,453 --> 00:38:03,753
عذاب ابدی

282
00:38:04,620 --> 00:38:08,065
میدونی عذاب ابدی چیه، سروان؟

283
00:38:25,255 --> 00:38:29,155
اینطوریه...تمام مدت
تا آخر دنیا

284
00:38:31,494 --> 00:38:33,676
از من خواستن یه پیغام بهت بدم

285
00:38:33,700 --> 00:38:37,283
تا فرصت اینو داشته باشی
 یه جای دیگه بری

286
00:38:37,401 --> 00:38:39,801
نه اینکه در جهنم پیش ما باشی

287
00:38:40,199 --> 00:38:42,582
فقط یه شرط داره

288
00:38:42,661 --> 00:38:44,974
...قبل از مرگت

289
00:38:44,998 --> 00:38:48,798
باید توبه کنی...
و حداقل یه نفر تو رو ببخشه

290
00:38:52,786 --> 00:38:54,757
خب دیگه

291
00:38:55,657 --> 00:38:57,914
من باید برم

292
00:39:05,342 --> 00:39:07,642
میبینمت، سروان

293
00:40:08,619 --> 00:40:10,053
!ایست

294
00:40:10,077 --> 00:40:11,512
!ایست...ایست

295
00:40:11,536 --> 00:40:13,262
!ایست

296
00:40:13,286 --> 00:40:15,048
برید دنبالش

297
00:40:20,203 --> 00:40:21,838
!سریعتر

298
00:40:38,994 --> 00:40:42,711
دست چپتو ببر بالا

299
00:40:43,286 --> 00:40:46,836
اون کجاست؟ -
کجا رفت؟ -

300
00:40:52,622 --> 00:40:54,922
!اسلحه رو بذار روی زمین

301
00:41:34,607 --> 00:41:36,907
!ایست

302
00:42:18,494 --> 00:42:20,460
!ایست

303
00:42:43,559 --> 00:42:46,078
بجنبید، سریعتر

304
00:42:46,911 --> 00:42:49,432
امیدوارم فقط همینا باشه

305
00:42:54,494 --> 00:42:57,220
سرگرد، اینا تمام
 پرونده‌های ولکانوگوف هستن

306
00:42:57,244 --> 00:43:01,220
پرونده گمشده رو پیدا کنین
 و از طریق بایگانی بفهمین متعلق به کی بوده

307
00:43:01,244 --> 00:43:03,544
یک ساعت وقت دارید

308
00:43:03,786 --> 00:43:05,434
سرگرد

309
00:43:05,458 --> 00:43:08,258
چطور میتونیم
 در یک ساعت پیداش کنیم؟

310
00:43:09,161 --> 00:43:11,461
چهل دقیقه

311
00:43:32,140 --> 00:43:33,973
سلام

312
00:43:34,925 --> 00:43:37,100
الیزاروفا؟

313
00:43:50,212 --> 00:43:52,325
خب که چی؟

314
00:43:54,244 --> 00:43:58,298
من پدرتو میشناختم، نیکلای نسترویچ

315
00:43:58,706 --> 00:44:01,606
یه زمان همه اونو میشناختن

316
00:44:01,775 --> 00:44:06,088
فقط نمی‌دونم وقتی برگرده
 با چه رویی تو چشماش نگاه میکنن

317
00:44:07,591 --> 00:44:09,418
اون برنمی‌گرده

318
00:44:12,453 --> 00:44:15,128
بهم گفتن نمی‌تونم براش نامه بنویسم

319
00:44:15,374 --> 00:44:19,878
اما پنجشنبه براش
 جوراب پشمی و شال گردن فرستادم

320
00:44:23,578 --> 00:44:26,022
پدرت ماه پیش تیرباران شد

321
00:44:28,453 --> 00:44:30,476
نشنیدی چی گفتم؟

322
00:44:30,500 --> 00:44:33,480
پنجشنبه براش
جوراب و شال گردن فرستادم

323
00:44:37,719 --> 00:44:41,466
هیچوقت به بستگان چیزی نمیگن
جزو قوانینه

324
00:44:55,023 --> 00:44:57,829
...پس چرا باید

325
00:44:58,210 --> 00:45:01,258
جوراب و شال گردن رو تحویل بگیرن؟...

326
00:45:01,578 --> 00:45:04,937
اینو نمی‌دونم
...ببین، پدرت

327
00:45:04,961 --> 00:45:09,684
نمی‌خواست چیزی رو امضا کنه
...بخاطر همین روی اون

328
00:45:10,398 --> 00:45:12,544
روش‌های خاصی اعمال شد...

329
00:45:12,568 --> 00:45:16,389
پدرت بی‌گناهه
خودشو مقصر قلمداد کرد

330
00:45:21,788 --> 00:45:23,882
حرفات تمام شد؟

331
00:45:29,244 --> 00:45:31,544
کار اشتباهی بود

332
00:45:31,745 --> 00:45:33,769
...بخاطر همین اومدم

333
00:45:34,663 --> 00:45:37,009
تا طلب بخشش کنم...

334
00:45:39,967 --> 00:45:42,267
منو ببخش

335
00:45:47,661 --> 00:45:49,961
!برو خودتو مسخره کن

336
00:45:51,453 --> 00:45:53,398
چی؟

337
00:45:56,286 --> 00:45:58,586
!برو خودتو مسخره کن

338
00:46:07,328 --> 00:46:10,517
خب، نیکلای نسترویچ
شروع کن به حرف زدن

339
00:46:10,541 --> 00:46:12,088
...میشه

340
00:46:12,834 --> 00:46:16,298
بطور واضح بگی...
باید راجع به چی حرف بزنم؟

341
00:46:17,578 --> 00:46:19,332
که اینطور

342
00:46:19,536 --> 00:46:24,440
میخوای راهنماییت کنم
 تا جواب دقیق رو به ما بدی، بسیار خب

343
00:46:25,101 --> 00:46:29,387
قبول داری که مشغول کار
 ...رو یه ویروس جدید هستی

344
00:46:29,411 --> 00:46:33,298
تا یه اپیدمی مرگبار...
 در کشور راه بندازی؟

345
00:46:39,926 --> 00:46:41,913
گوش کن چی میگم

346
00:46:42,210 --> 00:46:46,450
قبلا همه چیزو برای همکارت
 کارآگاه کلیمویچ توضیح دادم

347
00:46:46,474 --> 00:46:49,194
اینکه تمامش یه اشتباه بزرگه

348
00:46:49,218 --> 00:46:52,628
اصلا اینطور نیست
دقیقا برعکسشه

349
00:46:52,900 --> 00:46:54,508
...میشه گفت

350
00:46:54,532 --> 00:46:58,806
سعی دارم از سرزمین مادریِ خودم
 در برابر اپیدمی محافظت کنم

351
00:46:58,830 --> 00:47:02,632
...روی ویروس‌ها تحقیق میکنیم

352
00:47:02,656 --> 00:47:07,306
و برای ساخت واکسن...
دنبال ویروس‌های جدید میگردیم

353
00:47:07,330 --> 00:47:08,628
واکسن

354
00:47:08,717 --> 00:47:09,867
متاسفم

355
00:47:09,891 --> 00:47:13,661
...فقط نمی‌دونم

356
00:47:14,453 --> 00:47:16,838
چرا هیچکس حرفمو باور نمی‌کنه...

357
00:47:22,969 --> 00:47:24,749
بسیار خب

358
00:47:25,493 --> 00:47:28,842
بهتره نه وقت تو رو تلف کنم
نه وقت خودمو

359
00:47:31,619 --> 00:47:33,968
شلوارتو دربیار

360
00:47:36,911 --> 00:47:38,717
چی؟

361
00:47:40,453 --> 00:47:41,968
شلوارت

362
00:47:42,494 --> 00:47:44,123
چرا؟

363
00:47:44,426 --> 00:47:46,886
شلوارتو دربیار، پروفسور

364
00:47:47,984 --> 00:47:50,184
ازت میخوام شلوارتو دربیاری

365
00:47:50,208 --> 00:47:53,246
منم میگم نمی‌تونم اونو دربیارم

366
00:47:53,270 --> 00:47:56,918
لباس زیر نپوشیدم
هم‌سلولیم اونو برداشته

367
00:47:57,902 --> 00:48:00,595
نه، این کارو نکن

368
00:48:00,619 --> 00:48:02,989
دلیلی نداره خجالت بکشی

369
00:48:03,536 --> 00:48:07,970
صبر کن، صبر کن
نه، نه

370
00:48:07,994 --> 00:48:12,679
بهت التماس میکنم
این کارو نکن

371
00:48:12,703 --> 00:48:14,929
خواهش میکنم
بهت التماس میکنم

372
00:48:14,953 --> 00:48:17,878
!واقعا خجالت‌آوره

373
00:48:29,891 --> 00:48:31,177
نیکلای نسترویچ

374
00:48:31,201 --> 00:48:34,473
اپیدمی ایده خودت بود
یا اینکه برای کسی کار میکنی؟

375
00:48:34,497 --> 00:48:38,157
همه چیزو بهت میگم
!فقط دیگه منو نزن

376
00:48:58,156 --> 00:49:00,798
نظرت چیه، سروان؟

377
00:49:01,411 --> 00:49:04,860
چرا همیشه اصرار دارن که بی‌گناهن؟

378
00:49:08,127 --> 00:49:12,158
گمونم میخوان
 از قبول مسئولیت سر باز بزنن

379
00:49:14,039 --> 00:49:16,168
بنظر پسر باهوشی میای

380
00:49:16,976 --> 00:49:19,762
اما هیچی از دیالکتیک حالیت نیست

381
00:49:19,786 --> 00:49:21,478
:اینو یادت باشه

382
00:49:21,502 --> 00:49:24,546
...اونا اصرار دارن که بی‌گناه هستن

383
00:49:24,570 --> 00:49:28,588
چون واقعا بی‌گناه هستن...

384
00:49:29,619 --> 00:49:34,335
افرادی که از اونا بازجویی میکنیم
واقعا تروریست، جاسوس یا خرابکار نیستن

385
00:49:34,565 --> 00:49:38,361
اما حتما دلیلی داره
 که گذرشون به ما افتاده

386
00:49:39,287 --> 00:49:42,695
چون همشون
 عناصر غیرقابل‌اعتمادی هستن

387
00:49:43,813 --> 00:49:46,710
بنا بدلایلی
 بعضیاشون سوابق مشکوکی دارن

388
00:49:46,734 --> 00:49:49,532
بعضیا بستگانی داشتن
 که اونا رو بازداشت کردیم

389
00:49:49,556 --> 00:49:52,211
اونا رو انکار میکنن
اما هنوز کینه به دل دارن

390
00:49:52,235 --> 00:49:54,555
بعضیا در واقع لهستانی هستن

391
00:49:54,579 --> 00:49:56,387
یا آلمانی

392
00:49:56,411 --> 00:49:58,758
یعنی جاسوسان احتمالی

393
00:49:59,494 --> 00:50:02,928
بعضیا هم
 مملکت خودشونو دوست ندارن

394
00:50:03,137 --> 00:50:05,328
آره، همچین آدمایی وجود دارن

395
00:50:05,352 --> 00:50:07,928
همینطوری ازش نفرت دارن

396
00:50:08,774 --> 00:50:12,849
باورت نمیشه چقدر از این آدمای
 غیرقابل‌اعتماد داریم

397
00:50:12,982 --> 00:50:14,650
...و این

398
00:50:15,030 --> 00:50:17,024
خیلی خطرناکه...

399
00:50:18,411 --> 00:50:20,889
حتما میدونی
 در چه دورانی زندگی میکنیم

400
00:50:20,913 --> 00:50:24,289
دشمنان کشور رو محاصره کردن
جنگ اجتناب‌ناپذیره

401
00:50:24,313 --> 00:50:29,066
وقتی جنگ بشه
این عناصر مشکوک چطور رفتار میکنن؟

402
00:50:30,000 --> 00:50:32,239
آره، فعلا بی‌گناه هستن

403
00:50:32,263 --> 00:50:34,929
اما در آینده مرتکب اشتباه میشن

404
00:50:34,953 --> 00:50:37,725
نمی‌تونیم همینطور
 ...دست روی دست بذاریم

405
00:50:37,749 --> 00:50:42,124
و منتظر بمونیم تا در آینده...
 تبدیل به تروریست، جاسوس یا خرابکار بشن

406
00:50:42,148 --> 00:50:44,054
اونوقت دیگه کار از کار میگذره

407
00:50:44,078 --> 00:50:47,326
بخاطر همین اونا رو
 زندانی و اعدام میکنیم

408
00:50:47,536 --> 00:50:49,465
امروز...همین الان

409
00:50:49,489 --> 00:50:51,382
پیشاپیش

410
00:50:52,269 --> 00:50:56,522
این چیزیه که بهش میگیم
" اقدامات پیشگیرانه در مقابل دشمن بالقوه "

411
00:50:56,669 --> 00:50:59,718
این کاریه که من و تو میکنیم

412
00:51:03,822 --> 00:51:06,255
...منظورت اینه که

413
00:51:07,419 --> 00:51:10,526
...اونا رو وادار میکنیم

414
00:51:10,780 --> 00:51:14,386
به کارایی که نکردن...
 یا قصد انجامشو نداشتن اعتراف کنن؟

415
00:51:14,410 --> 00:51:19,179
عقلتو بکار بنداز، نمی‌تونیم اونا رو بی‌دلیل
زندانی یا اعدام کنیم

416
00:51:19,203 --> 00:51:20,929
غیرقانونیه

417
00:51:20,953 --> 00:51:23,387
ما در مملکت قانون‌مداری زندگی میکنیم

418
00:51:23,411 --> 00:51:27,168
!پس هر مجازاتی باید یه جرم داشته باشه

419
00:51:27,460 --> 00:51:29,455
فهمیدی؟

420
00:51:32,410 --> 00:51:35,029
خیابان لیتراتوروف
پلاک 13

421
00:51:37,281 --> 00:51:39,802
خیابان خالتورین
پلاک 11

422
00:51:43,732 --> 00:51:46,299
خیابان رزا لوکزامبورگ
پلاک 27

423
00:51:52,244 --> 00:51:55,358
خیابان بولشایا
پلاک 23

424
00:51:58,704 --> 00:52:00,521
...قربان

425
00:52:00,545 --> 00:52:03,512
اینا آدرس افراد موجود
 در اون پرونده هستن

426
00:52:03,536 --> 00:52:07,785
همینطور آدرس
 و محل کار بستگان اونا، 98 مورد هستن

427
00:52:08,697 --> 00:52:11,189
نیرو کم داریم

428
00:52:11,608 --> 00:52:14,220
گوشین و یاماگوف برن به جنوب

429
00:52:14,244 --> 00:52:18,338
توپیکین و لمشکو برن به مرکز شهر
من و زروف هم میریم شمال

430
00:52:18,453 --> 00:52:21,428
لیاخوفسکی هم میشینه کنار تلفن -
بله، قربان -

431
00:52:23,150 --> 00:52:25,845
باید بطور رندوم بریم سراغشون

432
00:52:32,585 --> 00:52:34,968
چرا به ما زنگ نزدی؟

433
00:52:35,217 --> 00:52:37,159
چرا زنگ بزنم؟

434
00:52:37,183 --> 00:52:39,206
که بگم یکی از افرادتون اومده اینجا

435
00:52:39,230 --> 00:52:42,387
فکر کردم یه رویه جدیده

436
00:52:42,411 --> 00:52:47,399
اینکه از بستگان افرادی که به اشتباه
 اعدام شدن عذرخواهی میکنین

437
00:52:51,884 --> 00:52:54,764
مردی که به اینجا اومد یه دشمنه

438
00:52:55,204 --> 00:52:57,504
یه جاسوس اجنبی

439
00:52:57,578 --> 00:53:01,898
تمام حرفایی که زده
 فقط برای بی‌اعتبار کردن مقامات ماست

440
00:53:02,078 --> 00:53:04,378
این مدرک جعلیه

441
00:53:04,781 --> 00:53:07,264
یعنی پدرم اعدام نشده؟

442
00:53:09,724 --> 00:53:11,867
من اطلاعی ندارم

443
00:53:11,891 --> 00:53:14,350
با سازمان تماس بگیر

444
00:53:19,786 --> 00:53:23,006
اینجا میخوابی؟ -
اینجا زندگی میکنم -

445
00:53:23,160 --> 00:53:24,588
...بعد از دستگیریِ پدرم

446
00:53:24,612 --> 00:53:27,666
از بیمارستان اخراج شدم
...آپارتمانو از دست دادم

447
00:53:27,690 --> 00:53:32,088
اما بهم اجازه دادن بطور نیمه‌وقت...
اینجا کار و زندگی کنم

448
00:53:35,536 --> 00:53:37,097
پس دکتری؟

449
00:53:37,121 --> 00:53:40,605
قبلا بودم
پزشک عمومی

450
00:53:42,713 --> 00:53:44,616
گروهبان

451
00:53:44,950 --> 00:53:47,089
بیرون منتظر باش

452
00:54:05,286 --> 00:54:07,586
لباستو بپوش

453
00:54:09,906 --> 00:54:13,514
وقتی سرفه میکنی
 چیزی هم خارج میشه؟

454
00:54:15,815 --> 00:54:17,462
منظورت چیه؟

455
00:54:17,486 --> 00:54:19,868
مثلا خون

456
00:54:20,018 --> 00:54:22,318
چرا میپرسی؟

457
00:54:25,628 --> 00:54:28,496
چون یه مشکل ریویِ جدی داری

458
00:54:29,989 --> 00:54:32,981
نمی‌تونی چندتا قرص تجویز کنی؟

459
00:54:35,023 --> 00:54:37,491
یعنی قرص کفایت میکنه، سرگرد؟

460
00:55:01,989 --> 00:55:05,414
اجازه بدین بگم چرا به اینجا اومدم، خانم

461
00:55:07,342 --> 00:55:11,017
...شوهر شما، گنریش اشتاینر

462
00:55:11,099 --> 00:55:14,145
...حسابدار شرکت الکتروسسترو

463
00:55:14,169 --> 00:55:16,641
...مطابق بند 6 ماده 58

464
00:55:16,665 --> 00:55:19,648
بعنوان یه جاسوس آلمانی...
محکوم و اعدام شد

465
00:55:23,157 --> 00:55:25,457
قند؟

466
00:55:47,578 --> 00:55:49,878
...موضوع اینه که

467
00:55:50,384 --> 00:55:55,281
تنها مدرکی که در پرونده...
 علیه اون استفاده شد، ملیتش بود

468
00:55:55,587 --> 00:55:59,543
زیر شکنجه مجبور به اعتراف شد

469
00:56:00,170 --> 00:56:03,784
اون گناهکار نبود
جاسوس دشمن نبود

470
00:56:05,684 --> 00:56:07,982
...اومدم اینجا

471
00:56:08,971 --> 00:56:10,897
تا ازتون عذرخواهی کنم...

472
00:56:17,369 --> 00:56:19,669
لطفا منو ببخشید

473
00:57:01,671 --> 00:57:05,378
ماده 58 شامل همه نمیشه
فقط برای یه نفر اتفاق میفته

474
00:57:07,342 --> 00:57:11,429
بعضی وقتا مثل افعی
دور درخت سیب می‌پیچه

475
00:57:11,453 --> 00:57:14,168
بین پوسته‌های یخی
جایی که زندگی میکنه

476
00:57:17,954 --> 00:57:21,012
در فصل زمستان

477
00:57:21,036 --> 00:57:24,127
...وقتی در ماه ژانویه

478
00:57:24,407 --> 00:57:27,146
با صدا به زمین میفتن
...اما روی زمین باقی نمی‌مونن

479
00:57:27,170 --> 00:57:29,826
دوباره به هوا پرواز میکنن...

480
00:57:30,163 --> 00:57:32,336
...و اگه بخوای اونا رو بگیری

481
00:57:32,360 --> 00:57:36,222
باید در خلاف جهت...
شروع به دویدن کنی

482
00:57:37,490 --> 00:57:40,271
بطرف چپ
فقط بطرف چپ

483
00:57:41,574 --> 00:57:44,413
چون تغییر مسیر غیرممکنه

484
00:57:44,994 --> 00:57:49,906
هرچند پریدن روی قطار دردآوره
اما اگه اونو از دست بدی کارت تمامه

485
00:57:51,453 --> 00:57:55,575
مثل یه ماهی غول‌آسا تو رو در خودش میبلعه
 و دوباره اجازه میده بری

486
00:57:55,599 --> 00:57:58,637
یا مثل یه بافتنی
کش میاد اما پاره نمیشه

487
00:57:58,661 --> 00:58:02,847
تنها کاری که باید بکنی اینه که تسلیم بشی
اما گریه نکنی، چون خوشش نمیاد

488
00:58:02,871 --> 00:58:05,997
با ریش بلند و ترسناکش
اشکاتو پاک نمی‌کنه

489
00:58:06,021 --> 00:58:09,850
گیاه باروری آخرین راه حله

490
00:58:09,874 --> 00:58:12,762
اما در واقع هیچ کمکی نمی‌کنه
و دشمنته

491
00:58:12,786 --> 00:58:16,849
یک ماه اونو جوش میاری و آماده میکنی
اما آخر سر بهت خیانت میکنه

492
00:58:16,873 --> 00:58:19,012
چرا باید بهش احتیاج داشته باشم؟

493
00:58:19,036 --> 00:58:21,336
هیچ احتیاجی بهش ندارم

494
00:58:21,619 --> 00:58:25,168
من زنبور نیستم
من بلدرچین نیستم

495
00:58:25,308 --> 00:58:27,882
ازت نخواستم بیای سراغم

496
00:58:29,453 --> 00:58:31,587
...یه لطفی بهم بکن

497
00:58:32,021 --> 00:58:35,864
تا چاییت سرد نشده اونو بخور...

498
01:00:48,338 --> 01:00:50,964
ایگناتی الکسیویچ کجاست؟

499
01:00:51,893 --> 01:00:55,048
آخر راهرو سمت راست

500
01:01:05,009 --> 01:01:07,582
ایگناتی الکسیویچ؟

501
01:01:08,411 --> 01:01:09,595
بله

502
01:01:09,619 --> 01:01:11,919
چه کمکی از دستم برمیاد؟

503
01:01:12,467 --> 01:01:15,557
...به من دستور دادن بهتون بگم

504
01:01:15,581 --> 01:01:20,387
که پسرتون، الکسی چینیلین
...به اتهام عضویت

505
01:01:20,411 --> 01:01:24,386
در یه تشکیلات تروریستیِ دانشجویی...
اعدام شد

506
01:01:24,410 --> 01:01:25,876
ببخشید

507
01:01:25,900 --> 01:01:28,548
اما من پسری ندارم

508
01:01:29,171 --> 01:01:33,254
رسما الکسی رو انکار کردم

509
01:01:35,078 --> 01:01:38,398
از اینکه نام خانوادگیِ منو داره
 احساس شرم میکنم

510
01:01:40,092 --> 01:01:43,843
فقط از این پشیمونم که اعدامشو ندیدم

511
01:01:44,494 --> 01:01:48,209
اگه بهم اجازه میدادن
خودم این کارو میکردم

512
01:01:48,579 --> 01:01:50,226
گوگول رو یادت میاد؟

513
01:01:50,250 --> 01:01:53,967
من تو را به این دنیا آوردم "
" و می‌توانم بیرون ببرم

514
01:01:56,578 --> 01:01:58,008
یه دشمن

515
01:01:58,370 --> 01:02:01,428
خوشحالم مادرش زنده نموند
 تا این روز رو ببینه

516
01:02:03,147 --> 01:02:07,157
پسرتون تحت روش‌های ویژه بازجویی
 قرار گرفت

517
01:02:07,181 --> 01:02:10,470
زیر شکنجه اعتراف اجباری کرد

518
01:02:10,494 --> 01:02:12,794
اقرار کرد گناهکاره

519
01:02:12,852 --> 01:02:14,258
اما گناهکار نبود

520
01:02:17,525 --> 01:02:19,825
امکان نداره

521
01:02:20,161 --> 01:02:24,615
اگه اعتراف کرده، پس گناهکاره
چطور ممکنه غیر از این باشه؟

522
01:02:25,109 --> 01:02:26,631
...مملکت ما

523
01:02:26,655 --> 01:02:29,683
از نظر قانون‌مداری...
حرف اول رو در دنیا میزنه

524
01:02:29,707 --> 01:02:32,563
ما افراد بی‌گناه رو اعدام نمی‌کنیم

525
01:02:43,203 --> 01:02:44,723
...حالا

526
01:02:45,316 --> 01:02:47,668
از امتحان سربلند بیرون اومدم؟...

527
01:02:49,180 --> 01:02:51,128
نمی‌تونی منو گول بزنی

528
01:02:51,440 --> 01:02:54,865
من از چهار پاکسازیِ حزبی
جون سالم در بردم

529
01:02:55,538 --> 01:02:58,027
این چیزا رو درک میکنم

530
01:02:59,250 --> 01:03:01,468
اما این امتحان نبود

531
01:03:07,536 --> 01:03:09,836
منظورت چیه؟

532
01:03:09,944 --> 01:03:12,804
...فقط میخواستم بهتون بگم

533
01:03:12,828 --> 01:03:15,128
پسرتون بی‌گناه بود...

534
01:03:17,537 --> 01:03:20,357
میدونم چیزی رو تغییر نمیده

535
01:03:20,381 --> 01:03:22,008
...اما اومدم اینجا

536
01:03:22,578 --> 01:03:25,177
تا عذرخواهی کنم...

537
01:03:31,619 --> 01:03:34,065
لطفا منو ببخشید

538
01:03:56,328 --> 01:03:58,628
ممنون

539
01:04:03,328 --> 01:04:05,628
پسر عزیزم

540
01:04:10,551 --> 01:04:13,984
نمی‌دونی این موضوع
چقدر برام اهمیت داره

541
01:04:16,119 --> 01:04:19,077
چیزی راجع به پسرم نمی‌دونستم

542
01:04:20,349 --> 01:04:24,845
به من گفتن خائنه
منم حرفشونو باور کردم

543
01:04:25,650 --> 01:04:28,086
نباید باور میکردم

544
01:04:34,119 --> 01:04:37,512
بشین، جوون
بشین

545
01:04:38,531 --> 01:04:42,851
الان برات یه چای با بیسکویت میارم

546
01:04:42,875 --> 01:04:45,175
یه لحظه صبر کن

547
01:04:45,830 --> 01:04:48,588
چای با بیسکویت

548
01:04:57,767 --> 01:05:00,128
پس منو میبخشید؟

549
01:05:00,939 --> 01:05:03,130
البته، پسرجون
البته

550
01:05:03,154 --> 01:05:04,970
چطور میتونم تو رو نبخشم؟

551
01:05:04,994 --> 01:05:07,294
چطور میتونم تو رو نبخشم؟

552
01:05:31,842 --> 01:05:33,470
رفقا

553
01:05:33,494 --> 01:05:36,588
اجازه بدین
 میخائیل نظروف رو معرفی کنم

554
01:05:36,661 --> 01:05:40,950
بعضیا بهش میگن عمو میشا
!بعضیا هم میگن گلوله

555
01:05:41,330 --> 01:05:45,298
چون برای هر دشمن
 بیشتر از یه گلوله حروم نمی‌کنه

556
01:05:45,404 --> 01:05:47,801
بعبارتی
یه اسطوره مقابل‌تون ایستاده

557
01:05:47,825 --> 01:05:50,152
اسطوره؟
کمی اغراقه

558
01:05:50,176 --> 01:05:52,345
...عمو میشا، بهمون بگو

559
01:05:52,369 --> 01:05:54,669
در روز چند خروجی داری؟...

560
01:05:54,828 --> 01:05:56,976
بستگی داره

561
01:05:57,000 --> 01:05:59,930
پارسال حدودا
 روزی 40 مورد داشتم

562
01:05:59,954 --> 01:06:02,480
امسال روزی 20 تا 25 مورد

563
01:06:02,504 --> 01:06:05,159
!اونوقت میگی اسطوره نیستی

564
01:06:05,494 --> 01:06:07,976
متواضع مثل یه گلوله

565
01:06:08,830 --> 01:06:12,108
خب دیگه، حرف کافیه
بهتره کارمونو شروع کنیم

566
01:06:12,132 --> 01:06:13,918
!صداخفه‌کن رو روشن کن

567
01:06:24,781 --> 01:06:27,081
بیارشون بیرون

568
01:06:41,032 --> 01:06:43,332
اینجا بایست...خوبه

569
01:07:26,290 --> 01:07:28,508
می‌بینید چقدر دقیق کار میکنه؟

570
01:07:29,286 --> 01:07:33,169
یه گلوله، یه دشمن نفله میشه
بنظرتون آسونه؟

571
01:07:33,244 --> 01:07:35,684
درسته، سرگرد

572
01:07:36,246 --> 01:07:39,275
اما اگه تجربه داشته باشی
 زیاد سخت نیست

573
01:07:39,594 --> 01:07:42,594
...رازش اینه که

574
01:07:42,619 --> 01:07:46,368
زندانی رو
 ...در موقعیت مناسبی قرار بدی

575
01:07:47,754 --> 01:07:50,454
و نقطه مناسبی رو هدف قرار بدی...

576
01:07:51,128 --> 01:07:53,850
اینطوری با یه گلوله خلاص میشن

577
01:07:54,561 --> 01:07:58,823
در زمان و مهمات هم
 صرفه‌جویی میکنی

578
01:07:59,782 --> 01:08:02,378
خب، کی میخواد امتحان کنه؟

579
01:08:02,653 --> 01:08:04,953
ورتنیکوف

580
01:08:05,426 --> 01:08:07,415
امتحان کن

581
01:08:28,712 --> 01:08:30,819
!زود باش

582
01:08:31,282 --> 01:08:33,800
نقطه مناسبی رو هدف نگرفتی

583
01:08:33,824 --> 01:08:35,976
مرکز جمجمه رو هدف بگیر

584
01:08:36,000 --> 01:08:40,119
اینطوری گلوله
 از بافت نرم وارد مغز میشه

585
01:08:40,551 --> 01:08:43,135
نمی‌تونم
دستم درد میکنه

586
01:08:47,619 --> 01:08:49,804
حالا بزن

587
01:08:49,828 --> 01:08:51,805
!شلیک کن

588
01:09:01,628 --> 01:09:03,721
آفرین

589
01:09:05,525 --> 01:09:08,027
با یه گلوله خلاصش کردی

590
01:09:08,342 --> 01:09:10,838
اما بدرد این کار نمی‌خوری

591
01:09:10,887 --> 01:09:12,930
زیادی حساسی

592
01:09:12,954 --> 01:09:15,254
برگرد توی صف

593
01:09:17,926 --> 01:09:20,226
آفرین

594
01:09:20,286 --> 01:09:22,199
برو سر جات

595
01:09:52,150 --> 01:09:53,657
خب

596
01:09:54,084 --> 01:09:56,424
دیگه کی میخواد امتحان کنه؟

597
01:10:01,947 --> 01:10:05,554
بله، بله
نگران نباشین

598
01:10:05,578 --> 01:10:07,338
اون نمی‌تونه جایی بره

599
01:10:08,692 --> 01:10:11,133
آدرس...بله

600
01:10:11,157 --> 01:10:14,788
خیابان آپتکارسکی
پلاک 19

601
01:10:16,162 --> 01:10:18,507
بسیار خب
منتظرتون هستیم

602
01:10:18,531 --> 01:10:20,298
زودتر خودتونو برسونین

603
01:10:24,944 --> 01:10:27,244
...که اینطور

604
01:10:30,156 --> 01:10:35,198
...سروان فئودور ولکانوگوف

605
01:10:39,597 --> 01:10:41,330
...خائن

606
01:10:43,403 --> 01:10:46,717
فکر کردی گول حرفاتو میخورم؟...

607
01:10:46,869 --> 01:10:49,169
آدم اشتباهی رو انتخاب کردی

608
01:10:50,397 --> 01:10:52,995
بزودی میان سراغت

609
01:10:54,205 --> 01:10:55,798
...پسرت

610
01:10:57,578 --> 01:10:59,878
اون چی؟

611
01:11:00,398 --> 01:11:03,008
...ازم خواست بهت بگم

612
01:11:03,496 --> 01:11:05,968
چی؟ -
...قبل از اعدام -

613
01:11:06,327 --> 01:11:08,008
...اون

614
01:11:10,580 --> 01:11:12,266
چی گفت؟

615
01:11:12,290 --> 01:11:14,258
...گفت

616
01:11:56,802 --> 01:11:58,095
اینجا چیکار میکنی؟

617
01:11:58,119 --> 01:12:00,735
کاری نمی‌کنم

618
01:12:01,393 --> 01:12:03,269
!دستا بالا

619
01:12:03,536 --> 01:12:05,440
بیا اینجا

620
01:12:05,464 --> 01:12:07,764
همه بیان بیرون

621
01:12:08,096 --> 01:12:10,070
همینجا بایست

622
01:12:10,094 --> 01:12:11,554
همینجا بایست

623
01:12:11,578 --> 01:12:15,470
رو به کمدها...دستا بالا

624
01:12:15,494 --> 01:12:19,729
دستا بالا
همه رو به کمدها بایستن

625
01:12:19,753 --> 01:12:20,845
تکون نخورین

626
01:12:20,869 --> 01:12:25,929
ایست، ایست
رو به کمد بایست

627
01:12:25,953 --> 01:12:28,253
دستا بالا

628
01:12:30,286 --> 01:12:32,586
کسی از جاش تکون نخوره

629
01:12:39,661 --> 01:12:41,961
دستامو باز کن

630
01:12:43,949 --> 01:12:46,505
کار احمقانه‌ای نکن

631
01:12:54,494 --> 01:12:56,794
لعنتی

632
01:12:59,661 --> 01:13:00,804
شرمنده

633
01:13:00,828 --> 01:13:03,106
لطفا دستامو باز کن -
بله -

634
01:13:03,130 --> 01:13:05,430
اما مراقب باش

635
01:13:20,119 --> 01:13:21,959
رفیق

636
01:13:22,626 --> 01:13:24,898
لطفا این درو باز کن

637
01:14:25,265 --> 01:14:28,762
داشتیم تلویزیون تماشا میکردیم
که اون مرد اومد داخل

638
01:14:28,786 --> 01:14:32,023
رفت دیدن ایگانتی الکسیویچ
...با هم حرف زدن

639
01:14:32,047 --> 01:14:36,093
و بعد ایگناتی...
با تلفن کوبید تو سرش

640
01:14:36,117 --> 01:14:38,179
بعد دستاشو بستیم و به شما زنگ زدیم

641
01:14:38,203 --> 01:14:41,720
ایگناتی مراقبش بود
...اما بعد از یه مدت

642
01:14:41,744 --> 01:14:45,524
اون مرد بهوش اومد...
 و با کله کوبید تو صورتش

643
01:14:45,548 --> 01:14:48,525
ایگناتی از هوش رفت

644
01:14:48,549 --> 01:14:53,424
درحالیکه دستاش بسته بودن
...موزرش رو به سمت ما گرفت

645
01:14:53,448 --> 01:14:55,793
تپانچه -
بله -

646
01:14:55,883 --> 01:14:59,698
...ما رو تهدید به مرگ کرد

647
01:14:59,722 --> 01:15:02,435
و دستور داد دستاشو باز کنیم...

648
01:15:03,886 --> 01:15:07,096
استپن دیمیترویچ
 ...میخواست این کارو بکنه

649
01:15:07,120 --> 01:15:09,637
اما یه گلوله تصادفا به پاش خورد...

650
01:15:09,661 --> 01:15:14,020
بالاخره مارگاریتا
 تونست دستاشو باز کنه

651
01:16:23,619 --> 01:16:26,299
قربان، تلفن با شما کار داره

652
01:16:27,537 --> 01:16:29,718
سراغ مسئول اینجا رو گرفت

653
01:16:39,453 --> 01:16:41,637
سرگرد گولونیا هستم

654
01:16:41,661 --> 01:16:44,300
سروان ولکانوگوف هستم

655
01:16:44,940 --> 01:16:47,240
هنوز سرفه میکنی، سرگرد؟

656
01:16:48,119 --> 01:16:51,258
چیکار داری، سروان؟
میخوای خودتو معرفی کنی؟

657
01:16:52,744 --> 01:16:54,707
فعلا نه

658
01:16:55,206 --> 01:16:57,658
پس چرا زنگ زدی؟

659
01:16:59,801 --> 01:17:02,508
اینطوری به جایی نمیرسی

660
01:17:03,007 --> 01:17:05,386
منم همینطور

661
01:17:06,697 --> 01:17:09,233
سروان، متوجه حرفات نمیشم

662
01:17:09,969 --> 01:17:12,838
نکنه عقلتو از دست دادی؟

663
01:17:13,051 --> 01:17:15,838
چرا برای این افراد مزاحمت ایجاد میکنی؟

664
01:17:16,744 --> 01:17:19,186
باید بخشیده بشم

665
01:17:19,531 --> 01:17:22,274
منظورت چیه بخشیده بشی؟

666
01:17:23,098 --> 01:17:25,668
میخوام برم بهشت

667
01:17:27,328 --> 01:17:29,415
لعنتی

668
01:17:30,247 --> 01:17:31,798
...ببین

669
01:17:32,712 --> 01:17:35,121
...اگه مجبور بودی

670
01:17:35,409 --> 01:17:38,669
...به تمام کارایی که کردی اعتراف کنی

671
01:17:39,873 --> 01:17:42,353
چی میگفتی؟...

672
01:17:43,828 --> 01:17:47,338
چیزی برای اعتراف ندارم
فقط به کشورم خدمت میکنم

673
01:17:51,369 --> 01:17:53,885
این حرف اونجا خریدار نداره

674
01:17:55,600 --> 01:17:57,900
منظورت کجاست؟

675
01:18:02,547 --> 01:18:04,378
باید برم

676
01:18:22,673 --> 01:18:24,973
یه لحظه

677
01:19:29,353 --> 01:19:32,333
پرونده زندانی
ای.اس.لیپندین؟

678
01:19:48,369 --> 01:19:50,669
لیپندین؟

679
01:20:03,975 --> 01:20:06,275
!لیپندین

680
01:20:13,136 --> 01:20:15,999
تو دیگه از کجا پیدات شد؟
تو دیگه از کجا پیدات شد؟

681
01:20:16,023 --> 01:20:18,069
!حرف نداری

682
01:20:18,739 --> 01:20:20,512
!بریم تو کارش

683
01:20:20,536 --> 01:20:22,315
!محکمتر

684
01:20:26,210 --> 01:20:31,539
!لعنتی، خیلی قوی هستی
!پسر قوی و قدرتمندی هستی

685
01:20:37,163 --> 01:20:39,816
بنوشیم به سلامتیِ عدالت؟

686
01:20:42,564 --> 01:20:44,414
تو پسر خوبی هستی

687
01:20:44,438 --> 01:20:47,237
!به سلامتیِ آدمای خوب

688
01:20:52,933 --> 01:20:54,927
به سلامتیِ خودت

689
01:20:58,524 --> 01:21:01,681
نه، من نه

690
01:21:03,875 --> 01:21:05,794
من یه عوضیم

691
01:21:08,286 --> 01:21:10,259
چرا؟

692
01:21:13,802 --> 01:21:15,619
...چونکه

693
01:21:17,838 --> 01:21:20,138
زنم رو انداختم زندان...

694
01:21:21,214 --> 01:21:24,037
فقط بخاطر یه جوک

695
01:21:26,328 --> 01:21:28,801
یه جوک احمقانه، نه بامزه

696
01:21:30,831 --> 01:21:33,131
چه جوکی بود؟

697
01:21:34,268 --> 01:21:36,568
در مورد یه شتر

698
01:21:38,161 --> 01:21:42,203
...یه شتر میره اداره پلیس و میگه

699
01:21:42,227 --> 01:21:43,968
" بازداشتم کنین "

700
01:21:44,355 --> 01:21:47,508
ازش میپرسن چرا؟

701
01:21:49,925 --> 01:21:52,225
...شتره هم جواب میده

702
01:21:52,286 --> 01:21:54,586
" چون به شما تف میکنم "

703
01:21:54,750 --> 01:21:57,502
همین
بنظرت بامزه‌ست؟

704
01:21:58,939 --> 01:22:01,102
بنظرت بامزه‌ست؟

705
01:22:13,413 --> 01:22:15,846
همسرم خیلی بهش خندید

706
01:22:21,836 --> 01:22:26,371
بعد اونو تو بازار تعریف کرد
و یه نفر اونو لو داد

707
01:22:26,886 --> 01:22:28,623
...اونا هم

708
01:22:33,703 --> 01:22:36,003
...بازداشتش کردن

709
01:22:41,614 --> 01:22:47,804
!بعدا گفتن عضو یه گروه ضدانقلابه...

710
01:22:53,219 --> 01:22:58,192
این " گروه ضدانقلاب " رو
نمی‌دونم از کجاشون درآوردن؟

711
01:23:05,038 --> 01:23:07,338
...همسرت

712
01:23:09,753 --> 01:23:11,678
...اون

713
01:23:18,039 --> 01:23:20,052
...اون

714
01:23:23,804 --> 01:23:25,813
...همسرت تحت

715
01:23:25,837 --> 01:23:28,137
روش‌های خاص بازجویی قرار گرفت...

716
01:23:28,619 --> 01:23:31,825
بخاطر همین اعتراف کرد

717
01:23:32,947 --> 01:23:35,247
میفهمی؟

718
01:23:35,369 --> 01:23:37,359
...بخاطر همین

719
01:23:37,904 --> 01:23:40,037
اعدام شد...

720
01:23:43,211 --> 01:23:45,207
متوجه شدی؟

721
01:23:47,725 --> 01:23:50,124
بیا، اینو ببین

722
01:23:54,914 --> 01:23:56,954
بگیرش

723
01:24:04,244 --> 01:24:06,356
منو ببخش

724
01:24:10,379 --> 01:24:12,343
فقط کافیه بگی

725
01:24:12,367 --> 01:24:14,219
اونو بزبون بیار

726
01:24:16,697 --> 01:24:19,353
فقط بگو
" می‌بخشمت "

727
01:24:34,453 --> 01:24:36,413
ایگور

728
01:24:41,786 --> 01:24:44,605
منو ببخش
اینطوری حالت بهتر میشه

729
01:24:49,286 --> 01:24:51,838
میخوای یه جوک دیگه بشنوی؟

730
01:24:55,559 --> 01:24:57,859
!یه جوک بامزه

731
01:25:08,719 --> 01:25:11,219
...دو تا الکلی بهم میرسن

732
01:25:26,415 --> 01:25:29,615
یه شیشه دیگه برام بیار تا ببخشمت

733
01:26:08,934 --> 01:26:10,918
تعطیل است

734
01:27:23,732 --> 01:27:26,192
اون چیه؟ -
چی؟ -

735
01:27:28,681 --> 01:27:31,231
لطفا بدش به من

736
01:29:30,107 --> 01:29:32,096
!نگاه کنین

737
01:29:32,120 --> 01:29:34,476
!داره سقوط میکنه

738
01:29:34,500 --> 01:29:37,214
یه کشتی هواییه

739
01:30:52,661 --> 01:30:54,681
برید بیرون

740
01:31:31,948 --> 01:31:34,025
...چون یه دوست قدیمی هستی

741
01:31:34,049 --> 01:31:36,918
بهت 24 ساعت دیگه مهلت میدم...

742
01:31:37,169 --> 01:31:38,468
فهمیدی؟

743
01:31:46,494 --> 01:31:48,380
والری

744
01:31:49,011 --> 01:31:52,040
لطفا منو از خودت مایوس نکن

745
01:31:52,270 --> 01:31:55,035
میدونی که اصلا دوست ندارم اعدام بشی

746
01:31:55,076 --> 01:31:58,860
همه رو کشتیم
دیگه کسی نمونده این کارو بکنه

747
01:32:40,946 --> 01:32:47,858
سرزمین، ای سرزمین من

748
01:32:53,660 --> 01:32:57,710
ای سرزمین پهناور من

749
01:32:58,056 --> 01:33:00,705
...ای سرزمین

750
01:33:42,976 --> 01:33:45,125
گولونیا هستم

751
01:33:45,149 --> 01:33:48,296
منو وصل کن به سرهنگ ژیخاروف

752
01:33:56,058 --> 01:33:58,047
پلاک 14 کجاست؟

753
01:33:58,071 --> 01:34:00,697
اون پایین، سمت چپ

754
01:34:58,411 --> 01:35:01,504
لیدیا خورشکوف کجاست؟

755
01:35:06,077 --> 01:35:08,588
مامان سر کاره
دیروقت برمی‌گرده

756
01:35:15,946 --> 01:35:18,246
چیکار میکنی؟

757
01:35:18,661 --> 01:35:22,088
وسایل پدرمه
اما دیگه نمی‌تونم بهش بگم پدر

758
01:35:22,790 --> 01:35:25,952
مامان میگه
" یه خائن نمی‌تونه پدر باشه "

759
01:35:41,619 --> 01:35:43,738
حافظه خوبی داری؟

760
01:35:43,762 --> 01:35:47,293
آره، پایتخت تمام جمهوری‌هامون رو حفظم

761
01:35:47,317 --> 01:35:49,409
روسیه:مسکو
اکراین:کی‌یف

762
01:35:49,433 --> 01:35:51,684
بلاروس:مینسک
تاجیکستان:دوشنبه

763
01:35:51,708 --> 01:35:54,012
قرقیزستان:فرونزه
گرجستان:تفلیس

764
01:35:54,036 --> 01:35:56,625
ارمنستان:ایروان
آذربایجان:باکو

765
01:35:56,649 --> 01:35:58,669
ازبکستان:تاشکند

766
01:35:58,693 --> 01:35:59,927
آفرین

767
01:35:59,951 --> 01:36:02,652
باید یه چیزی رو
 درمورد پدرت بهت بگم

768
01:36:02,676 --> 01:36:04,843
اونو بخاطر بسپار و به مادرت بگو

769
01:36:04,867 --> 01:36:06,878
اعدام شده؟

770
01:36:10,036 --> 01:36:11,512
آره

771
01:36:11,536 --> 01:36:14,942
توی مدرسه میگن
 افراد دشمن رو اعدام میکنن

772
01:36:16,869 --> 01:36:18,926
اون دشمن نیست

773
01:36:23,369 --> 01:36:25,182
چطور مگه؟

774
01:36:28,295 --> 01:36:30,595
تو از کجا میدونی؟

775
01:36:31,828 --> 01:36:33,449
میدونم دیگه

776
01:36:33,473 --> 01:36:38,918
اون تحت روش‌های خاص بازجویی
 قرار گرفت

777
01:36:39,429 --> 01:36:42,381
بخاطر همین اعتراف کرد

778
01:36:43,462 --> 01:36:45,762
اون دشمن نیست

779
01:36:47,491 --> 01:36:49,798
اشتباه شد

780
01:36:51,370 --> 01:36:53,668
اینو بده به مامانت

781
01:37:13,676 --> 01:37:15,918
...بابت اتفاقی

782
01:37:16,456 --> 01:37:18,944
...که برای پدرت افتاد

783
01:37:20,203 --> 01:37:22,424
معذرت میخوام...

784
01:37:24,809 --> 01:37:27,642
روش‌های خاص دیگه چیه؟

785
01:37:30,890 --> 01:37:35,989
وقتی یه نفرو وادار میکنن
 چیزایی بگه که اونا میخوان

786
01:37:36,200 --> 01:37:38,595
اونو شکنجه کردین؟

787
01:37:42,579 --> 01:37:45,245
...آره

788
01:37:45,661 --> 01:37:47,452
این کارو کردیم

789
01:37:51,869 --> 01:37:54,601
فاشیست‌ها زمان جنگ اسپانیا
اونو شکنجه کردن؟

790
01:37:54,625 --> 01:37:57,512
چیزی به اونا نگفت
اما به شما گفت

791
01:37:57,536 --> 01:38:00,878
یعنی اونو بهتر از فاشیست‌ها
 شکنجه کردین؟

792
01:38:19,288 --> 01:38:21,821
همه رو شکنجه میکنین؟

793
01:38:26,813 --> 01:38:29,185
همه رو نه

794
01:38:31,657 --> 01:38:34,199
...فقط...بعضیا رو

795
01:38:34,223 --> 01:38:37,605
کاباروف
محل اشتغال:بندر تجاری

796
01:38:37,629 --> 01:38:38,919
...اونا

797
01:38:38,943 --> 01:38:42,253
شیبالیسکا
دربان قبرستان لهستان

798
01:38:42,277 --> 01:38:44,012
متوجه همه چیز میشن...

799
01:38:44,036 --> 01:38:47,483
اما مقاومت میکنن

800
01:38:49,369 --> 01:38:51,669
شکنجه میشن

801
01:38:52,640 --> 01:38:54,940
چرا باید مقاومت کنن؟

802
01:38:56,078 --> 01:38:58,534
...فقط کافیه امضا کنن

803
01:38:58,558 --> 01:39:00,571
تا راحت بخوابن...

804
01:39:04,255 --> 01:39:06,894
هیچکس کاری با شما نداره

805
01:39:20,129 --> 01:39:22,862
هیچکس تو رو نمی‌بخشه

806
01:40:22,578 --> 01:40:25,336
مهروموم شده
کسی وارد نشود

807
01:40:37,203 --> 01:40:38,968
بعدی

808
01:40:39,700 --> 01:40:41,088
نیمرخ

809
01:40:44,578 --> 01:40:46,392
نیمرخ

810
01:40:46,870 --> 01:40:48,128
بعدی

811
01:40:48,620 --> 01:40:50,588
نیمرخ

812
01:40:54,170 --> 01:40:55,298
بعدی

813
01:41:00,536 --> 01:41:02,418
بعدی

814
01:41:02,869 --> 01:41:04,298
نیمرخ

815
01:41:04,413 --> 01:41:05,811
برو عقب

816
01:41:05,835 --> 01:41:07,649
بعدی

817
01:41:18,684 --> 01:41:20,984
برو عقب

818
01:41:21,070 --> 01:41:22,095
بعدی

819
01:41:22,119 --> 01:41:23,838
بله؟

820
01:41:23,920 --> 01:41:25,384
اونا کجا هستن؟

821
01:41:25,408 --> 01:41:27,163
اینجا

822
01:41:27,370 --> 01:41:31,333
تمام افرادی که در آدرس‌های
 اون پرونده بودن رو بازداشت کردیم

823
01:41:31,357 --> 01:41:34,468
دیگه کسی نمونده
 ازش طلب بخشش کنی

824
01:41:34,627 --> 01:41:36,805
سروان، خودتو معرفی کن

825
01:41:36,829 --> 01:41:38,980
منتظرتم

826
01:41:55,956 --> 01:41:58,376
بهشت جای تو نیست، احمق

827
01:42:47,927 --> 01:42:52,046
رفیق، توی خانواده
کسی رو دارین که دشمن نظام باشه؟

828
01:42:56,779 --> 01:43:00,856
رفیق، توی خانواده
کسی رو دارین که دشمن نظام باشه؟

829
01:43:00,880 --> 01:43:03,454
گمشو -
رفقا -

830
01:43:06,888 --> 01:43:10,443
توی خانواده کسی رو دارین
 که دشمن نظام باشه؟

831
01:43:12,541 --> 01:43:14,008
به من دست نزن

832
01:43:32,786 --> 01:43:34,726
رفقا

833
01:43:41,628 --> 01:43:45,562
توی خانواده کسی رو دارین
 که دشمن نظام باشه؟

834
01:43:49,190 --> 01:43:53,056
توی خانواده کسی رو دارین
که دشمن نظام باشه؟

835
01:43:53,080 --> 01:43:55,964
باید با شما صحبت کنم

836
01:43:57,847 --> 01:44:01,713
کسی از بستگان‌تون
 طبق ماده 58 محکوم شده؟

837
01:44:01,737 --> 01:44:07,333
جاسوسی، خیانت، تروریسم
خرابکاری، تبلیغات ضدشوروی

838
01:44:07,490 --> 01:44:09,887
باید با شما صحبت کنم

839
01:44:09,911 --> 01:44:11,262
خواهش میکنم

840
01:44:11,286 --> 01:44:13,637
خواهش میکنم، لعنتیا
یه نفر با من حرف بزنه

841
01:44:13,661 --> 01:44:16,718
واقعا باید با یه نفر صحبت کنم

842
01:44:16,953 --> 01:44:19,609
...من...من

843
01:44:19,763 --> 01:44:21,797
!بهتون التماس میکنم

844
01:44:22,981 --> 01:44:26,711
هیچکدوم از خانواده اعدامی‌ها
 اینجا زندگی نمی‌کنه؟

845
01:44:27,234 --> 01:44:30,884
کسی از بستگان‌تون
 طبق ماده 58 محکوم نشده؟

846
01:44:31,036 --> 01:44:33,470
جاسوسی، خیانت

847
01:44:33,494 --> 01:44:35,095
تروریسم، خرابکاری

848
01:44:35,119 --> 01:44:38,429
تبلیغات ضدشوروی
اعمال مجرمانه

849
01:44:38,453 --> 01:44:39,565
خرابکاری

850
01:44:39,589 --> 01:44:42,718
خواهش میکنم
باید با شما صحبت کنم

851
01:44:43,169 --> 01:44:45,298
با من حرف بزنین

852
01:44:47,328 --> 01:44:49,123
!لعنت به شما

853
01:44:50,003 --> 01:44:52,648
خواهش میکنم با من حرف بزنین

854
01:46:01,177 --> 01:46:03,810
!هی، صبر کن

855
01:46:04,544 --> 01:46:06,718
بیا

856
01:46:07,651 --> 01:46:09,383
بیا بریم

857
01:46:17,511 --> 01:46:20,258
با من بیا

858
01:46:27,119 --> 01:46:31,489
یه زن محترم و تحصیل‌کرده

859
01:46:35,328 --> 01:46:39,961
...بعد از اینکه دخترشو دستگیر کردن

860
01:46:40,869 --> 01:46:45,157
خوب میدونی یه دختر بازداشتی یعنی چی

861
01:46:45,791 --> 01:46:47,569
...نینا ایوانونا

862
01:46:47,593 --> 01:46:49,446
فقط شبا از اتاقش بیرون میومد

863
01:46:49,470 --> 01:46:52,899
مردم بهش فحش میدادن
بهش توهین میکردن

864
01:46:52,923 --> 01:46:59,163
بخاطر همین
 به زیرشیروانی نقل مکان کرد

865
01:46:59,187 --> 01:47:01,033
الان یک ماهه اونجاست

866
01:47:01,057 --> 01:47:05,079
آدم بدون غذا
 نمی‌تونه یه ماه دوام بیاره

867
01:47:08,677 --> 01:47:11,377
از اینجا به بعد باید تنهایی بری

868
01:47:15,869 --> 01:47:17,707
من نمی‌تونم بیام

869
01:47:17,916 --> 01:47:19,615
...چونکه

870
01:47:19,955 --> 01:47:21,817
...چونکه

871
01:47:22,017 --> 01:47:24,220
کلمه مناسبی برای توصیفش وجود نداره

872
01:47:24,244 --> 01:47:27,733
فقط یه کلمه برای خودم سراغ دارم
" بزدل "

873
01:47:30,179 --> 01:47:31,979
یه تیکه نون بهش بده

874
01:52:42,703 --> 01:52:45,003
تبریک میگم، سروان

875
01:52:49,083 --> 01:52:51,483
!واقعا که خوش‌شانسی

876
01:52:54,411 --> 01:52:56,008
...خب

877
01:52:56,504 --> 01:52:58,637
خدانگهدار، فئودور

878
01:53:00,104 --> 01:53:02,586
دیگه همدیگه رو نخواهیم دید

879
01:53:15,684 --> 01:53:17,128
!بی‌حرکت

880
01:53:29,078 --> 01:53:30,548
!اونجاست

881
01:53:55,141 --> 01:53:56,420
!صبر کنین

882
01:53:56,444 --> 01:53:58,168
شلیک نکنین

883
01:54:17,661 --> 01:54:21,814
اگه الان بهم شلیک کنی
یراست میرم بهشت

884
01:54:26,859 --> 01:54:29,548
واقعا به این موضوع اعتقاد داری، سروان؟

885
01:54:36,453 --> 01:54:38,686
" اعتقاد "

886
01:54:38,809 --> 01:54:41,226
کلمه نامفهومیه

887
01:54:42,738 --> 01:54:44,752
...راستش

888
01:54:46,722 --> 01:54:48,885
...احساس میکنم

889
01:54:50,504 --> 01:54:52,548
...لیاقت

890
01:54:55,443 --> 01:54:57,456
اونجا رو ندارم...

891
01:55:05,994 --> 01:55:07,780
لعنتی

892
01:55:17,484 --> 01:55:19,211
ممنون

893
01:56:26,913 --> 01:56:29,213
برید بیرون

894
01:56:29,237 --> 01:56:44,237
مرجع دانلود فیلم‌ و سریال دوبله پارسی
کانال رَسمی وبسایت 
telegram.me/moviepovie_com

