﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:02,293
moviepovie.com

2
00:00:02,794 --> 00:00:06,570
ایزوبار خطی از فشارهای برابر بارومتری هست

3
00:00:06,594 --> 00:00:08,570
و نباید با ایزوتاک اشتباه گرفته بشه

4
00:00:08,594 --> 00:00:09,989
که یه خط برابر با سرعت باد هست

5
00:00:10,013 --> 00:00:12,029
یا یه ایزودروزوترم

6
00:00:12,053 --> 00:00:15,832
که یه خط برابر با دما نقطه شبنمه

7
00:00:16,875 --> 00:00:20,791
...و حالا که هوای اضافی قورت دادی، باید

8
00:00:22,464 --> 00:00:23,860
خیلی خوبه

9
00:00:26,294 --> 00:00:29,690
دستشوییش قهوه‌ای نارنجی بود که قابل انتظار بود

10
00:00:29,714 --> 00:00:31,804
با توجه به مکمل آهنی که مصرف میکنه

11
00:00:34,434 --> 00:00:37,619
پوشکشو عوض کردم، بهش غذا دادم، آروغشم زد

12
00:00:37,643 --> 00:00:41,919
بهترین بابای دنیا

13
00:00:45,688 --> 00:00:50,968
moviepovie.com

14
00:00:50,992 --> 00:00:52,758
فکر کنم جواب داد

15
00:00:52,782 --> 00:00:54,588
جز هم آرومه

16
00:00:54,612 --> 00:00:57,122
هم همزمان سکسیه

17
00:01:01,751 --> 00:01:04,687
...میدونی، از وقتی که برگشتیم به هم، هنوز

18
00:01:04,711 --> 00:01:06,420
سکس نداشتیم؟

19
00:01:06,921 --> 00:01:09,048
تقریبا دو ماه شده

20
00:01:10,591 --> 00:01:12,317
بهونه خوبی داشتیم

21
00:01:15,340 --> 00:01:17,430
کسایی که بچه دارن سکس میکنن، درسته؟

22
00:01:20,890 --> 00:01:22,394
میخوای؟

23
00:01:45,458 --> 00:01:47,264
شاید بهتر باشه بریم یه جای دیگه

24
00:01:47,288 --> 00:01:49,474
آره

25
00:01:49,498 --> 00:01:51,184
ولی بعدا

26
00:01:51,208 --> 00:01:53,505
باید آماده شیم بریم سر کار

27
00:01:56,127 --> 00:01:58,363
ضربه به سر رو میخوای یا اونی که میلگرد رفته تو شونه‌اش؟

28
00:01:58,387 --> 00:02:00,443
میلگرد، خیلی هیجان‌انگیزتره

29
00:02:00,467 --> 00:02:01,743
...در این صورت، دام، تو با منی

30
00:02:01,767 --> 00:02:03,267
نه، دام با منه

31
00:02:06,976 --> 00:02:08,561
به تیم پارک خوش اومدی

32
00:02:15,736 --> 00:02:16,946
مامان؟

33
00:02:18,736 --> 00:02:20,461
سلام آدی

34
00:02:20,485 --> 00:02:22,511
خب، اینجا چیکار میکنی؟
حالت خوبه؟

35
00:02:22,535 --> 00:02:25,381
عالی هستم
فقط برای تست دارو

36
00:02:25,405 --> 00:02:28,601
برای پرکاری تیروئیدم اومدم... برای دو هفته

37
00:02:28,625 --> 00:02:31,311
دارم 5500 دلار در میارم

38
00:02:31,335 --> 00:02:32,890
چرا بهم نگفتی داری میای؟

39
00:02:32,914 --> 00:02:37,060
گفتم وقتی مستقر شدم باهات تماس بگیرم

40
00:02:37,084 --> 00:02:38,440
یه هتل خوشگل پیدا کردم

41
00:02:38,464 --> 00:02:40,400
...که مایکرو ویو و یخچال کوچیک داره

42
00:02:40,424 --> 00:02:42,230
مامان، نمیتونی تو هتل بمونی

43
00:02:42,254 --> 00:02:44,887
تو و کلی حریم شخصی خودتون رو لازم دارید

44
00:02:45,383 --> 00:02:47,409
کلی تو شیکاگو داره فلوشیپ میگذرونه

45
00:02:47,433 --> 00:02:48,619
و تا یه ماه دیگه هم نیست

46
00:02:48,643 --> 00:02:51,539
که اگه بهم زنگ میزدی الان میدونستی

47
00:02:51,563 --> 00:02:53,269
هتل رو کنسل کن

48
00:02:53,933 --> 00:02:57,440
منم مایکروویو دارم با یه یخچال بزرگ

49
00:02:58,192 --> 00:02:59,838
آره، میدونم
تو راهم

50
00:03:03,732 --> 00:03:05,128
کمرون هاوارد، 38 ساله

51
00:03:05,152 --> 00:03:06,718
با ماشینش خورده آخر گاراژش

52
00:03:06,742 --> 00:03:07,928
فشار خونش ثابته

53
00:03:07,952 --> 00:03:09,758
آزمایش‌های پنل تروما و ای‌فست رو شروع کنید

54
00:03:09,782 --> 00:03:12,057
گاراژ کی؟ -
گاراژ خودمون کم -

55
00:03:12,081 --> 00:03:14,097
یادش رفته کدوم گاز بوده

56
00:03:14,121 --> 00:03:15,517
و کدوم پدال ترمز

57
00:03:15,541 --> 00:03:17,807
و اینکه نباید رانندگی کنه

58
00:03:17,831 --> 00:03:19,227
کی گفته نباید رانندگی کنم؟

59
00:03:19,251 --> 00:03:21,057
دکترت

60
00:03:21,081 --> 00:03:24,147
براش تشخیص آلزایمر زودرس دادن

61
00:03:24,170 --> 00:03:28,170
تو 38 سالگی؟ خیلی زوده

62
00:03:33,970 --> 00:03:35,616
تاکی‌کارده شده و فشارش اومده پایین

63
00:03:35,640 --> 00:03:38,535
دچار شوک هموراژیک شده -
چی؟ -

64
00:03:38,559 --> 00:03:41,285
پونصد سیسی بولوس بهش بزن

65
00:03:41,309 --> 00:03:43,125
به اتاق عمل خبر بده
داریم میایم

66
00:03:46,149 --> 00:03:48,125
جان دو، خراشیدگی پوست سر

67
00:03:48,149 --> 00:03:50,714
آسیب به سر احتمالی و اوردوز مواد

68
00:03:50,738 --> 00:03:53,044
اسمش نیتان اسپیده
از کلیسا میشناسمش

69
00:03:58,498 --> 00:04:00,644
پارگی عمیق یا بریدگی جمجمه یا ستون فقرات نداره

70
00:04:00,668 --> 00:04:02,104
بدنش سسته، تنفس سطحی

71
00:04:02,128 --> 00:04:04,223
جای تزریق قدیمی

72
00:04:04,247 --> 00:04:06,063
مردمک سوزنی، چی مصرف کردی؟

73
00:04:06,087 --> 00:04:08,023
...سـ سـ سـ

74
00:04:08,047 --> 00:04:09,693
لکنت زبون
ممکنه بخاطر مصرف بیش از حد اوپیود باشه

75
00:04:09,717 --> 00:04:12,363
هشت میلی‌گرم نالوکسون و آزمایش ادرار لازم دارم

76
00:04:12,387 --> 00:04:15,428
تاکی‌کاردی شده و بدنش گرمه
با اوردوزش نمیخونه

77
00:04:18,176 --> 00:04:20,112
بیشتر شبیه سکته هست

78
00:04:20,136 --> 00:04:22,476
تعداد تنفسش خیلی بالاعه

79
00:04:22,936 --> 00:04:24,478
پورت هم داره

80
00:04:25,766 --> 00:04:29,002
مریض

81
00:04:29,026 --> 00:04:31,081
مریض، مریض

82
00:04:31,105 --> 00:04:33,041
اینا جای تزریق نیستن
رگ‌های پاره شده

83
00:04:33,065 --> 00:04:34,631
بخاطر سرم هستن
اوردوز نکرده

84
00:04:34,655 --> 00:04:37,671
نیتان بیماری سلول داسی شکل داره
و الان دچار بحران شده

85
00:04:37,695 --> 00:04:39,341
سرم بهش بزن و برای دردش مورفین بده

86
00:04:39,365 --> 00:04:41,471
سی‌بی‌سی و هموگلوبین اس رو چک کن

87
00:05:02,383 --> 00:05:06,659
♪ میدونم که میتونم موفق شم ♪

88
00:05:06,683 --> 00:05:10,538
♪ میدونم که میتونم دووم بیارم ♪

89
00:05:10,562 --> 00:05:15,788
♪ مهم نیست چی سد راهم بشه ♪

90
00:05:15,812 --> 00:05:19,628
♪ زندگیم دست توعه ♪

91
00:05:21,151 --> 00:05:23,007
صدای خیلی خوبی داری

92
00:05:23,031 --> 00:05:24,547
همینطور شما دکتر الن

93
00:05:24,571 --> 00:05:25,927
ممنون

94
00:05:25,951 --> 00:05:28,677
انگار امروز یکم بهتری

95
00:05:28,701 --> 00:05:31,665
و یادت بود چقدر این آهنگ رو دوست دارم

96
00:05:32,461 --> 00:05:35,306
چند ماه گذشته تو گروه کر دلمون برات تنگ شده بود

97
00:05:35,330 --> 00:05:37,316
یه بحران دیگه داشتم

98
00:05:37,340 --> 00:05:39,186
و رفتم یه بیمارستان دیگه

99
00:05:39,210 --> 00:05:42,217
و چند روز طول کشید تا دکترها رو قانع کنم که معتاد نیستم

100
00:05:43,010 --> 00:05:44,236
ولی میدونی، به نظر میرسه این سری

101
00:05:44,260 --> 00:05:46,638
خدا تصمیم گرفته ارتقام بده

102
00:05:47,889 --> 00:05:49,615
تعریف خیلی خوبی بود

103
00:05:49,639 --> 00:05:51,365
به نظرم دارید لاس میزنید، که مشکلی نداره

104
00:05:51,389 --> 00:05:53,415
چون به نظرم ایشونم از شما خوششون میاد

105
00:05:53,439 --> 00:05:55,535
میدونی، منم همین فکرو میکردم
ولی چطوری وقتی چند ماه پیش

106
00:05:55,559 --> 00:05:57,285
بهش پیشنهاد دادم جواب منفی داد؟

107
00:05:57,309 --> 00:05:58,769
زمان بندی بد

108
00:05:58,941 --> 00:06:00,334
الانم زمان خوبی نیست؟

109
00:06:00,358 --> 00:06:01,834
هنوز اشاره‌ای به دوست‌پسر نکردین

110
00:06:01,858 --> 00:06:02,874
خوبه که فهمیدیم

111
00:06:02,898 --> 00:06:05,254
چارلی، آقای اسپید مریض ماست

112
00:06:05,278 --> 00:06:06,988
باید حرفه‌ای بمونیم

113
00:06:09,198 --> 00:06:11,634
حداقل تا وقتی که مرخص بشه امروز

114
00:06:27,586 --> 00:06:29,969
کاتتر بالون تو موقعیت قرار گرفته

115
00:06:30,426 --> 00:06:32,742
پدر بودن بهت ساخته یا نه؟

116
00:06:32,766 --> 00:06:35,572
استیو خیلی خوبه

117
00:06:35,596 --> 00:06:39,894
من و لیا روزانه 42 کلمه با هم صحبت میکنیم

118
00:06:42,225 --> 00:06:44,371
جروم ده روز اخیر تو سیدنی بوده

119
00:06:44,395 --> 00:06:45,871
برای یه دوره پرستاری

120
00:06:45,895 --> 00:06:47,631
سه بار بهش زنگ زدم

121
00:06:47,655 --> 00:06:49,751
و تنها چیزی که در جواب گرفتم دو تا پیامک یه حرفی

122
00:06:49,775 --> 00:06:51,698
و یه لایک بوده

123
00:06:52,694 --> 00:06:56,534
و کارتر نیکس
پرستار کودکان خوشگل هم اونجاست

124
00:06:59,164 --> 00:07:02,720
خیلی خب، بیاید میلگرد رو برداریم

125
00:07:02,744 --> 00:07:05,019
یه قرار فیس‌تایمی باهاش بذار

126
00:07:05,043 --> 00:07:06,349
سال پیش که برای کل بازی میکردم

127
00:07:06,373 --> 00:07:08,649
دوست‌دخترم یه کار داخل زوریخ داشت

128
00:07:08,673 --> 00:07:11,189
مجبور بودیم تماس‌هامون رو مثل نوبت دکتر برنامه‌ریزی کنیم

129
00:07:11,213 --> 00:07:14,069
ولی تنها راهی که داشتیم همین بود

130
00:07:14,093 --> 00:07:16,279
چند وقته با هم هستید؟

131
00:07:16,303 --> 00:07:19,778
دیگه نیستیم، بهم خیانت کرد

132
00:07:28,352 --> 00:07:29,458
سعی کرد از تخت بیاد بیرون و افتاد

133
00:07:29,482 --> 00:07:31,567
نیتان، دردی داری؟

134
00:07:32,441 --> 00:07:34,627
تزریق خون جواب نداده
دوباره دچار بحران شده

135
00:07:34,651 --> 00:07:36,587
بهش تینزاپارین زیرجلدی بدین

136
00:07:36,611 --> 00:07:38,127
نمیتونم با این گوشم چیزی بشنوم

137
00:07:38,151 --> 00:07:39,387
این بخاطر سلول داسی‌شکل نیست

138
00:07:39,411 --> 00:07:41,297
باید ام‌آر‌آی مغزی و ادیوگرافی بشه

139
00:07:48,100 --> 00:07:50,190
حالت خوبه نیتان؟

140
00:07:50,215 --> 00:07:52,103
آره، فقط چشم‌هام رو میبندم

141
00:07:52,130 --> 00:07:53,606
و به وقتی فکر میکنم که بردمت شام

142
00:07:53,630 --> 00:07:54,776
وقتی که همه اینا تموم شدن

143
00:07:54,800 --> 00:07:56,896
خیلی رمانتیکه

144
00:07:56,920 --> 00:07:58,275
قراره باهاش بری بیرون؟

145
00:07:58,299 --> 00:07:59,655
باید باهاش بری بیرون

146
00:07:59,679 --> 00:08:02,346
پس وقتی گفتی از کلیسا میشناسیش؟

147
00:08:02,759 --> 00:08:04,985
میریم سراغ مرحله بعدی عکس‌برداری

148
00:08:05,009 --> 00:08:06,405
باشه -
باشه -

149
00:08:06,429 --> 00:08:07,745
بهش پیشنهاد داده
اونم جواب رد داده

150
00:08:07,769 --> 00:08:09,035
به نظرم بخاطر یه مرد دیگه‌ست

151
00:08:09,059 --> 00:08:10,824
ولی نیتان هنوز علاقه داره
و همینطور خودش

152
00:08:10,848 --> 00:08:12,334
منطقی به نظر میاد

153
00:08:12,358 --> 00:08:14,124
به نظر میرسه همه ویژگی‌های لازم رو داره

154
00:08:14,148 --> 00:08:16,454
تصاویر آگزیال تی 2 آماده هستن

155
00:08:16,478 --> 00:08:18,084
یعنی داری میگی باهوشه

156
00:08:18,108 --> 00:08:19,874
...تحصیل کرده‌ست، با استعداده، بامزه‌ست

157
00:08:19,898 --> 00:08:21,254
بهت نیاز داره

158
00:08:21,278 --> 00:08:22,384
منظورت چیه؟

159
00:08:23,577 --> 00:08:25,003
اون نرماله؟

160
00:08:36,876 --> 00:08:38,629
پیامت به دستم رسید

161
00:08:39,166 --> 00:08:41,176
فکر نکنم برای نهار وقت داشته باشم

162
00:08:44,426 --> 00:08:46,306
میان وعده چطوره؟

163
00:08:48,016 --> 00:08:49,901
عاشق میان‌وعده‌ام

164
00:08:49,925 --> 00:08:51,871
آره؟

165
00:08:54,185 --> 00:08:57,001
قراره حسابی سکسی بشه، حسابی

166
00:09:01,395 --> 00:09:02,420
مورگان؟

167
00:09:02,444 --> 00:09:04,130
یه لحظه

168
00:09:10,704 --> 00:09:11,800
سلام

169
00:09:11,824 --> 00:09:13,050
چرا بهم نگفتی مادرم

170
00:09:13,074 --> 00:09:14,760
تو یکی از آزمایشات بالینی توعه؟

171
00:09:14,784 --> 00:09:16,497
آیلین لیم؟

172
00:09:16,783 --> 00:09:19,349
نمیدونستم مامان توعه
اصلا چیزی نگفت

173
00:09:19,373 --> 00:09:21,229
تو آزمایش قبول شده؟ -
اوهوم -

174
00:09:21,253 --> 00:09:24,059
که یعنی هیچ مشکل سلامت جدی‌ای نداره؟

175
00:09:24,083 --> 00:09:26,269
نمیتونم این رو بگم
ولی نتیجه‌گیری خوبیه

176
00:09:28,002 --> 00:09:30,068
برای مشاوره جراحی لازمت دارم

177
00:09:30,092 --> 00:09:31,698
و یه دکمه رو هم نبستی

178
00:09:36,352 --> 00:09:38,748
کمد لوازم طبقه سوم چطوره؟ جدیده

179
00:09:38,772 --> 00:09:41,287
سکسیه، فردا زمانش رو بهت پیامک میدم

180
00:09:46,811 --> 00:09:49,757
و به طرز عجیبی آسیب عضلانی خیلی کمی وجود داشت

181
00:09:49,781 --> 00:09:51,297
با فیزیوتراپی

182
00:09:51,321 --> 00:09:53,427
میتونه یه ریکاوری کامل داشته باشه

183
00:09:53,451 --> 00:09:55,032
از نظر فیزیکی

184
00:09:55,530 --> 00:09:57,716
همسرتون همه داروهای پیشنهادی

185
00:09:57,740 --> 00:09:59,556
برای آلزایمر رو داره مصرف میکنه

186
00:09:59,580 --> 00:10:02,080
متاسفانه کار دیگه‌ای از دست ما بر نمیاد

187
00:10:04,790 --> 00:10:08,315
خدایا، سه ماه پیش
اصلا اینجوری نبود

188
00:10:08,339 --> 00:10:11,525
فقط یکم فراموش‌کار بود

189
00:10:11,549 --> 00:10:16,275
یه سری لحظات هست که خوبه

190
00:10:16,299 --> 00:10:19,389
ولی بعدش دوباره وارد فراموشی میشه

191
00:10:21,348 --> 00:10:23,034
دلم براش تنگ شده

192
00:10:27,148 --> 00:10:30,084
و دلم رو میشکنه وقتی میفهمم اون چه چیزایی رو از دست میده

193
00:10:34,317 --> 00:10:35,862
من حامله‌ام

194
00:10:41,827 --> 00:10:44,093
آلزایمر کم با توجه به سنش خیلی غیرمعموله

195
00:10:44,117 --> 00:10:45,593
و با سرعتی که داره پسرفت میکنه
به نظرم ارزش داره

196
00:10:45,617 --> 00:10:47,182
دوباره گزینه‌های درمانی مختلف رو در نظر بگیریم

197
00:10:47,206 --> 00:10:48,642
هیچ گزینه درمانی قابل قبولی وجود نداره

198
00:10:48,666 --> 00:10:50,222
پس ارزش در نظر گرفتن ندارن

199
00:10:50,246 --> 00:10:52,812
تحریک عصب واگ چطور؟

200
00:10:52,836 --> 00:10:54,141
خوب بود -
روی موارد شروع زودرس -

201
00:10:54,165 --> 00:10:55,142
هنوز تست نشده

202
00:10:55,166 --> 00:10:56,772
قابل قبول نیست -
سونوگرافی متمرکز -

203
00:10:56,796 --> 00:10:58,402
شاید باعث بشه پلاک ثابت بشه

204
00:10:58,426 --> 00:11:00,281
ولی علائم بالینیش رو بهبود نمی‌بخشه

205
00:11:00,305 --> 00:11:02,571
قابل قبول نیست -
تحریک عمیق مغز -

206
00:11:02,595 --> 00:11:03,741
یه سری تحقیق کردم

207
00:11:03,765 --> 00:11:05,611
بسیار تهاجمی با کارایی محدود

208
00:11:05,635 --> 00:11:08,241
قابل قبول نیست -
تحریک مغز -

209
00:11:08,265 --> 00:11:11,411
غیرتهاجمی چی
با استفاده از تداخل تمپورال

210
00:11:11,435 --> 00:11:14,960
تحریک هیپوکامپ میتونه حافظه اپیزودیک رو بهبود ببخشه

211
00:11:14,984 --> 00:11:17,025
پس قابل قبوله؟

212
00:11:17,944 --> 00:11:19,402
آره

213
00:11:20,694 --> 00:11:23,630
خیلی خب، خوب بود

214
00:11:23,654 --> 00:11:25,549
یه سری تومور خوش‌خیم در نزدیکی ساقه مغزتون

215
00:11:25,573 --> 00:11:27,929
به اسم شوانوم دهلیزی دارید

216
00:11:27,953 --> 00:11:30,969
اونی که سمت راست هست خیلی بزرگه

217
00:11:30,993 --> 00:11:33,499
که باعث عدم‌ تعادل و مشکلات شنوایی شده

218
00:11:34,163 --> 00:11:36,460
خوش‌خیم خوبه ولی، درسته؟

219
00:11:37,872 --> 00:11:39,558
دارن رشد میکنن

220
00:11:39,582 --> 00:11:42,674
اگه درمان نشن
در نهایت باعث کشته شدنت میشن

221
00:11:44,422 --> 00:11:47,262
پیشنهاد میدیم هر دوشون با جراحی برداشته شن

222
00:11:48,382 --> 00:11:49,948
جراحی هم خیلی سخته

223
00:11:49,972 --> 00:11:52,975
بخاطر بحران سلول داسی‌شکل اخیر شما

224
00:11:54,431 --> 00:11:59,627
و برداشتن تومورها خطر از دست رفتن شنوایی کامل شما رو داره

225
00:11:59,651 --> 00:12:06,086
♪♪

226
00:12:17,249 --> 00:12:21,145
♪ هیچ سلاحی ♪

227
00:12:21,169 --> 00:12:25,225
♪ که علیه من ساخته شده ♪

228
00:12:25,249 --> 00:12:29,155
♪ موفق نمیشه ♪

229
00:12:33,968 --> 00:12:36,974
اگه نتونم بشنوم
نمیتونم بخونم

230
00:12:37,888 --> 00:12:39,685
این زندگی نیست

231
00:12:42,108 --> 00:12:44,413
شانسم رو امتحان میکنم

232
00:13:06,046 --> 00:13:07,682
خیلی خب

233
00:13:47,832 --> 00:13:50,348
صبح بخیر

234
00:13:50,372 --> 00:13:51,848
املت دنور

235
00:13:51,872 --> 00:13:54,058
سیب‌زمینی سرخ‌کرده خونگی، حسابی ترد
مورد علاقه‌ات

236
00:13:54,082 --> 00:13:57,302
وقتی که 13 سالم بود و روزانه 2400 کالری میسوزوندم

237
00:14:02,051 --> 00:14:05,237
داری اینجا چیکار میکنی مامان؟ جدا؟

238
00:14:05,261 --> 00:14:06,807
بهت که گفتم

239
00:14:07,574 --> 00:14:09,864
یه وبسایت هست که همه آزمایش‌های دارویی رو

240
00:14:09,889 --> 00:14:12,899
که در حال اجرا شدن هستن لیست میکنه
یدونه برای پرکاری تیروئید هم هست

241
00:14:12,924 --> 00:14:15,003
که ده مایل از خونه‌ات فاصله داره

242
00:14:15,028 --> 00:14:17,868
و پونصد دلار بیشتر از ما پول میدن

243
00:14:17,900 --> 00:14:19,296
ولی با اون یکی نمیتونم

244
00:14:19,320 --> 00:14:22,154
به دختر دکتر با قدرتم سر بزنم

245
00:14:23,030 --> 00:14:24,086
اگه اتفاقی افتاده

246
00:14:24,110 --> 00:14:26,158
کاش بهم میگفتی

247
00:14:27,829 --> 00:14:30,425
اومدم اینجا چون نگرانت هستم

248
00:14:30,449 --> 00:14:33,185
من خوبم -
همیشه میگی خوبی -

249
00:14:33,209 --> 00:14:34,475
چه روی ویلچر باشی

250
00:14:34,499 --> 00:14:36,055
یا وسط یه پاندمی

251
00:14:36,079 --> 00:14:38,225
یا در حال ریکاوری از پی‌تی‌اس‌دی

252
00:14:38,249 --> 00:14:40,224
مامان، بهت گفتم نمیخوام کسی رو ببینم

253
00:14:40,248 --> 00:14:42,694
میدونم، و به خواسته‌هات احترام گذاشتم

254
00:14:42,718 --> 00:14:44,524
ولی بعدش بهت زنگ میزنم
و سریع قطع میکنی

255
00:14:44,548 --> 00:14:46,064
و میگی که بهم زنگ میزنی

256
00:14:46,088 --> 00:14:47,324
و نمیزنی

257
00:14:47,348 --> 00:14:49,734
همیشه طفره میری -
طفره نمیرم -

258
00:14:49,758 --> 00:14:51,614
دارم کار میکنم -
البته، مخصوصا الان -

259
00:14:51,638 --> 00:14:53,573
که هم رئیس مشترک بیمارستان هستی

260
00:14:53,597 --> 00:14:55,783
هم رئیس بخش جراحی

261
00:14:55,807 --> 00:14:59,017
زیادیه، ولی دارم مدیریتش میکنم

262
00:14:59,177 --> 00:15:00,937
من مادرت هستم

263
00:15:01,174 --> 00:15:02,545
وقتی تو یه روز

264
00:15:02,569 --> 00:15:05,043
هم گزارش کتاب داشتی هم پروژه علمی

265
00:15:05,067 --> 00:15:06,582
...حسابی کنترل خودت رو از دست دادی اونجا بودم -
نمیتونم دوباره این مکالمه رو داشته باشم -

266
00:15:06,606 --> 00:15:08,212
اون مال 30 سال پیش بود

267
00:15:08,236 --> 00:15:09,842
و در ضمن، تو هر دوشون عالی بودم

268
00:15:09,866 --> 00:15:12,132
خب، البته که همینطوره، همیشه مثل پدرت بودی

269
00:15:12,156 --> 00:15:13,882
چرا باید چیز بدی باشه؟ -
نیست -

270
00:15:13,906 --> 00:15:15,932
خیلی مصمم بود و کارش عالی بود

271
00:15:15,956 --> 00:15:17,092
...و خیلی مغرور بود

272
00:15:17,116 --> 00:15:18,761
و تو آرزو میکنی کاش کمتر کار میکرد

273
00:15:18,785 --> 00:15:20,431
...من آرزو میکنم -
درسته؟ و اینکه اون -

274
00:15:20,455 --> 00:15:22,181
بیشتر به عنوان یه پدر و همسر حضور پیدا میکرد

275
00:15:22,205 --> 00:15:25,771
آرزو میکنم کاش میتونست درخواست کمک کنه

276
00:15:25,795 --> 00:15:28,481
خب، شاید کمک تو رو نمیخواسته

277
00:15:33,384 --> 00:15:35,804
باید برم دوش بگیرم
نیم ساعت دیگه میریم

278
00:15:42,604 --> 00:15:44,709
میتونیم روی تومور سمت چپ نیتان

279
00:15:44,733 --> 00:15:46,459
از روش حفره میانی استفاده کنیم

280
00:15:46,483 --> 00:15:49,379
سی درصد احتمال از دست دادن شنوایی

281
00:15:49,403 --> 00:15:51,612
و نمیتونیم تومور رو به طور کامل برداریم

282
00:15:53,483 --> 00:15:54,969
منظورت چی بود؟

283
00:15:54,993 --> 00:15:58,218
اینکه نیتان چون بهم نیاز داره همه ویژگی‌های لازم رو داره؟

284
00:15:58,242 --> 00:16:00,218
اینکه مراقبت از مردم

285
00:16:00,242 --> 00:16:02,163
به نظر میرسه حاشیه امنت باشه

286
00:16:02,542 --> 00:16:04,308
پرتو جراحی چی؟

287
00:16:04,332 --> 00:16:07,268
تاخیر در اثربخشی و آسیب احتمالی به اعصاب جمجمه

288
00:16:07,292 --> 00:16:09,768
مراقبت از مردم کار منه

289
00:16:09,792 --> 00:16:11,147
کار منم هست، ولی تو روابط شخصیم

290
00:16:11,171 --> 00:16:12,964
دنبالش نیستم

291
00:16:13,551 --> 00:16:15,817
پرز یه معتاد بود
نیتان یه بیماری مزمن داره

292
00:16:15,841 --> 00:16:18,237
فقط میدونی، به نظر میرسه تایپ خودت رو داری

293
00:16:18,261 --> 00:16:19,065
و تایپ تو چیه؟

294
00:16:19,089 --> 00:16:21,492
مدلی که با مردهای متاهل خیانت میکنه -
خیلی خب -

295
00:16:21,516 --> 00:16:23,327
صبر کن، اون دوست‌دختر تقلبیب بود

296
00:16:23,351 --> 00:16:25,366
که با رئیست بود

297
00:16:25,390 --> 00:16:27,996
خیلی پیچیده به نظر میرسه
من تایپ ندارم

298
00:16:28,020 --> 00:16:32,166
کوتاه، بلند، بلوند، سبزه
نورودیورس، نوروتیپیکال

299
00:16:32,190 --> 00:16:34,256
با همه‌شون قرار گذاشتم
تا وقتی که بین‌مون جاذبه باشه

300
00:16:34,280 --> 00:16:36,586
روش ساب اکسیپیتال چطوره؟

301
00:16:36,610 --> 00:16:39,835
احتمال آسیب خیلی زیاد به مخچه یا سکته

302
00:16:39,859 --> 00:16:42,255
تو من رو نمیشناسی، خب؟ پس وانمود نکن که من رو میشناسی

303
00:16:42,279 --> 00:16:43,715
به نظرم میشناسم

304
00:16:43,739 --> 00:16:45,055
به نظرم یه چیزی درونت می‌بینم

305
00:16:45,079 --> 00:16:47,080
که حتی خودت هم نمی‌بینی

306
00:16:48,039 --> 00:16:49,764
شما ها از هم خوشتون میاد -
مسخره بازی در نیار -

307
00:16:49,788 --> 00:16:50,958
امکان نداره

308
00:16:53,958 --> 00:16:57,234
چیزی که دوست دارم اینه که روی پیدا کردن یه جراحی پیدا کنیم

309
00:16:57,258 --> 00:16:59,466
که بتونیم شنوایی نیتان رو نجات بدیم

310
00:17:01,008 --> 00:17:02,444
خب؟

311
00:17:02,468 --> 00:17:03,823
باشه -
ممنون -

312
00:17:09,477 --> 00:17:11,573
منم دلم برات تنگ شده

313
00:17:12,647 --> 00:17:15,477
دکتر شان مورفی

314
00:17:20,026 --> 00:17:22,672
خیلی خب

315
00:17:22,696 --> 00:17:26,012
این شاید رفتار مناسب محل کار نباشه

316
00:17:26,036 --> 00:17:28,552
میدونم، ولی خیلی دلم برات تنگ شده

317
00:17:28,576 --> 00:17:32,037
خیلی سخته بودم، و اصلا برای خودمون وقت نداشتیم

318
00:17:32,915 --> 00:17:35,431
باید یه قرار ملاقات بذاریم

319
00:17:35,455 --> 00:17:37,221
آره، همینطوره

320
00:17:37,245 --> 00:17:40,021
باید یه شب قرار بذاریم -
خیلی خب -

321
00:17:40,045 --> 00:17:43,730
بار کارائوکی مورد علاقه‌مون امشب یه غذا دو نفره داره

322
00:17:43,754 --> 00:17:45,270
باید بریم اونجا و تکیلا بخوریم

323
00:17:45,294 --> 00:17:48,174
و آهنگ "آیلندز این د استریم" رو مثل قدیما بخونیم

324
00:17:49,594 --> 00:17:51,530
مطمئن نیستم آماده باشم استیو رو تنها بذارم

325
00:17:51,554 --> 00:17:53,160
میدونی، هنوز نه

326
00:17:55,853 --> 00:17:57,185
خیلی خب

327
00:18:00,023 --> 00:18:02,539
میدونی چیه؟
کارائوکه خیلی خوبه

328
00:18:02,563 --> 00:18:04,499
به جوردن زنگ میزنم -
باشه -

329
00:18:06,773 --> 00:18:08,878
مریضم به هوش اومده

330
00:18:10,532 --> 00:18:12,968
خیلی خوشحالم که امشب قرار داریم

331
00:18:17,788 --> 00:18:22,208
چهار کلمه‌ای که ازت خواستم یادت بمونه چیا بودن؟

332
00:18:22,959 --> 00:18:24,977
سیب، فیل

333
00:18:25,001 --> 00:18:26,357
سیاره، میز

334
00:18:26,381 --> 00:18:29,147
خیلی خوبه، و رنگ؟

335
00:18:29,171 --> 00:18:32,385
رنگ چشم‌های جیلیم، قهوه‌ای

336
00:18:33,840 --> 00:18:36,096
خیلی خوبه -
خیلی خب -

337
00:18:37,180 --> 00:18:39,696
سلام -
هی -

338
00:18:41,680 --> 00:18:43,416
...تو

339
00:18:43,440 --> 00:18:44,706
تو هم چشم‌هات قهوه‌ایه

340
00:18:44,730 --> 00:18:46,150
آره

341
00:18:47,729 --> 00:18:50,005
...تو مددکار اجتماعی بیمارستان هستی، یا

342
00:19:00,908 --> 00:19:03,684
میخواستم برسونمت

343
00:19:03,708 --> 00:19:06,894
به نظر میرسید یکم فضا لازم داشتی

344
00:19:06,918 --> 00:19:08,919
و همینطور خودم

345
00:19:09,878 --> 00:19:12,943
امضا مشترک، همونطور که تصمیم گرفتیم

346
00:19:12,967 --> 00:19:14,523
با هم -
ممنون -

347
00:19:14,547 --> 00:19:17,113
ایشون مادرم هستن، آیلین

348
00:19:17,137 --> 00:19:19,023
آرون گلسمن، رئیس مشترکم

349
00:19:19,047 --> 00:19:20,193
سلام، از دیدنتون خوشحالم

350
00:19:20,217 --> 00:19:21,653
همینطور

351
00:19:21,677 --> 00:19:23,113
حواسش بهتون هست؟

352
00:19:23,137 --> 00:19:26,518
همینطوره، اگه برای خودش اینکارو میکرد بهتر بود

353
00:19:27,146 --> 00:19:28,952
تو بخش پیشنهادات نوشتی

354
00:19:28,976 --> 00:19:32,082
مثل سه ماه گذشته -
خب؟ -

355
00:19:32,106 --> 00:19:34,082
و گیل ازمون خواست که بازخورد دقیق داشته باشیم

356
00:19:34,106 --> 00:19:35,672
پس بهش گفتم همین کارو میکنیم

357
00:19:35,696 --> 00:19:38,366
هرکاری میخوای بکن
از دیدنتون خیلی خوشحال شدم

358
00:19:41,985 --> 00:19:44,471
اینم دو ساعت کار دیگه

359
00:19:44,495 --> 00:19:48,141
اگه به نظر اون ضروری نیست
چرا به نظر تو ضروریه؟

360
00:19:48,165 --> 00:19:50,601
چون من مسئولیت‌پذیرم

361
00:19:50,625 --> 00:19:53,084
و لطفا بهم نگو شبیه بابام هستم

362
00:19:55,464 --> 00:19:57,860
ممکنه این روش باعث شده باشه بدتر بشه؟

363
00:19:57,884 --> 00:20:00,967
نه، اصلا منطقی نیست

364
00:20:02,304 --> 00:20:05,569
خیلی طول نمیکشه

365
00:20:05,593 --> 00:20:08,239
تا اینکه برای بقیه زندگیش نیاز به مراقبت شبانه روزی داشته باشه

366
00:20:08,263 --> 00:20:10,909
که ممکنه 15 تا 20 سال طول بکشه

367
00:20:12,523 --> 00:20:17,498
شاید بهتر باشه به فکر یه موسسه مراقبت طولانی مدت باشید

368
00:20:17,522 --> 00:20:19,025
نه

369
00:20:19,982 --> 00:20:24,655
حتی اگه پولش رو داشته باشم
هیچوقت همچین کاری باهاش نمیکنم

370
00:20:25,652 --> 00:20:29,660
خیلی چالش‌برانگیزه
که از جفتشون مراقبت کنم

371
00:20:34,122 --> 00:20:37,307
چند وقت هست حامله‌ای؟

372
00:20:37,331 --> 00:20:38,767
...من

373
00:20:41,461 --> 00:20:43,339
...صبر کن، منظورت اینه

374
00:20:43,800 --> 00:20:45,896
هنوزم میتونم سقط کنم؟

375
00:20:49,430 --> 00:20:52,486
انتخاب خودته

376
00:21:13,408 --> 00:21:14,826
سلام جیلی

377
00:21:15,698 --> 00:21:18,747
سلام، سلام

378
00:21:19,618 --> 00:21:21,054
خیلی بابت این قضیه متاسفم

379
00:21:21,078 --> 00:21:22,055
نه

380
00:21:22,079 --> 00:21:23,837
میدونم که رو به افولم

381
00:21:26,587 --> 00:21:28,943
باید من رو بذاری داخل آسایشگاه

382
00:21:28,967 --> 00:21:31,023
و نمیخوام که از پس‌اندازمون استفاده کنی

383
00:21:31,047 --> 00:21:33,023
باید جایی باشه که بیمه‌مون پوشش بده

384
00:21:33,047 --> 00:21:35,323
نه، نمیتونم -
باید اینکارو کنی جیلی -

385
00:21:35,347 --> 00:21:37,952
نگه‌داری از جفتمون کار سختیه، خب؟

386
00:21:37,976 --> 00:21:39,322
مجبوری جیلی

387
00:21:39,346 --> 00:21:41,684
بخاطر بچه‌مون

388
00:21:43,686 --> 00:21:46,622
باشه؟ -
باشه -

389
00:21:50,275 --> 00:21:51,881
...من کجام

390
00:21:51,905 --> 00:21:54,196
چرا الان داخل بیمارستانم؟

391
00:21:55,155 --> 00:21:57,324
...من

392
00:21:58,655 --> 00:22:00,009
من چم شده؟

393
00:22:00,033 --> 00:22:01,261
...چم... چم -
خیلی خب، خیلی خب -

394
00:22:01,285 --> 00:22:03,680
چه اتفاقی داره میفته -
چیزی نیست -

395
00:22:03,704 --> 00:22:05,248
...من

396
00:22:06,164 --> 00:22:09,770
خدای من، چه اتفاقی داره برام میفته؟

397
00:22:09,794 --> 00:22:11,508
چه اتفاقی داره برام میفته؟

398
00:22:11,532 --> 00:22:13,190
خدای من

399
00:22:13,214 --> 00:22:14,569
چرا این اتفاق داره برای من میفته؟

400
00:22:14,593 --> 00:22:17,689
چیزی نیست

401
00:22:30,982 --> 00:22:33,208
اصلا سکسی نیست

402
00:22:33,232 --> 00:22:34,788
خب، میتونیم عوضش کنیم

403
00:22:44,071 --> 00:22:45,797
موهام

404
00:22:45,821 --> 00:22:47,053
ساعتمه

405
00:22:48,831 --> 00:22:49,847
اون چی بود؟

406
00:22:49,871 --> 00:22:51,557
یه چیزی با بوی لیمو

407
00:22:51,581 --> 00:22:53,017
زودباش، بیرونش بیار

408
00:22:56,170 --> 00:22:57,476
ولش کن -
چی؟ -

409
00:22:57,500 --> 00:22:59,936
باعث میشه ذهنم از بو دور بشه
ادامه بده

410
00:23:13,809 --> 00:23:15,205
حالت خوبه؟

411
00:23:15,229 --> 00:23:16,705
آره، شیشه پاک‌کن نذاشت بخورم زمین

412
00:23:16,729 --> 00:23:18,085
خوبم

413
00:23:20,278 --> 00:23:22,004
چشم‌هات دارن میسوزن؟ -
چیزی نیست که نتونیم از پسش بر بیایم -

414
00:23:22,028 --> 00:23:23,044
نه

415
00:23:27,278 --> 00:23:29,094
بوی آمونیاک رو حس میکنی؟

416
00:23:34,207 --> 00:23:36,643
دکتر پارک؟

417
00:23:36,667 --> 00:23:38,183
من که میرم

418
00:23:41,127 --> 00:23:42,483
بوی لیمو میدید

419
00:23:42,507 --> 00:23:43,773
اینجا چیکار میکنی؟

420
00:23:43,797 --> 00:23:44,774
مگه رزیدنت‌ها بهت نگفتن بری خونه؟

421
00:23:44,798 --> 00:23:47,312
بهشون توجه نکردم
تنها کار و ماموریت منه

422
00:23:47,336 --> 00:23:48,982
خیلی خب، یه مورد تو موریس بوده

423
00:23:49,006 --> 00:23:50,572
که شوانومای دو طرفه رو با وجود

424
00:23:50,596 --> 00:23:52,742
بحران سلول داسی‌شکل برداشتن

425
00:23:52,766 --> 00:23:55,282
با استفاده از روش اندوسکوپی با کمک روش سوراخ کلید

426
00:23:55,306 --> 00:23:56,872
که شنوایی هم حفظ شده

427
00:23:56,896 --> 00:23:57,873
چطوری پیداش کردی؟

428
00:23:57,897 --> 00:23:59,621
از برنامه هوش مصنوعی استفاده کردم تا

429
00:23:59,645 --> 00:24:02,439
همه مقاله‌های مرتبط غیرانگلیسی رو جستجو کنم

430
00:24:02,985 --> 00:24:04,775
عالیه چارلی

431
00:24:05,355 --> 00:24:08,153
به جردن و کالو بگو که با مریض صحبت کنن در موردش

432
00:24:08,815 --> 00:24:11,091
حالا تبلتم بوی لیمو میده

433
00:24:11,115 --> 00:24:13,760
ولی بدون خشه

434
00:24:16,914 --> 00:24:18,579
هی

435
00:24:19,744 --> 00:24:21,720
شنیدی فردا جلسه هیئت مدیره قراره برگزار بشه؟

436
00:24:21,744 --> 00:24:23,292
اوهوم

437
00:24:23,874 --> 00:24:25,889
میشه به جای منم بری؟

438
00:24:25,913 --> 00:24:27,599
بلیط واریورز رو خریدم

439
00:24:27,623 --> 00:24:28,964
بهم نشونشون بده

440
00:24:29,593 --> 00:24:32,801
فکر کردی الکی گفتم بلیط واریورز رو دارم؟

441
00:24:34,343 --> 00:24:36,346
گوشیت رو بیار بیرون و بلیطت رو بهم نشون بده

442
00:24:40,102 --> 00:24:42,392
اگه همین الان بخرمش حساب میشه؟

443
00:24:44,062 --> 00:24:45,788
راستش کاش میتونستم

444
00:24:45,812 --> 00:24:48,607
بهتر از این هست که مامانم رو ببرم خرید

445
00:24:48,902 --> 00:24:51,297
یه زیرتلویزیونی میخواد

446
00:24:51,321 --> 00:24:52,667
و فردا شب تنها روزی هست که کاری ندارم

447
00:24:52,691 --> 00:24:55,007
شوخی میکنی نه؟ ترجیح میدی بری جلسه هیئت مدیره

448
00:24:55,031 --> 00:24:57,507
تا اینکه با مامانت وقت بگذرونی؟

449
00:24:57,531 --> 00:24:58,783
آره

450
00:24:59,321 --> 00:25:01,327
جذام داره؟

451
00:25:01,781 --> 00:25:05,176
ببین، با بقیه خیلی خوبه

452
00:25:05,200 --> 00:25:07,096
ولی وقتی فقط خودمون هستیم
مکالمه با یه انتقاد

453
00:25:07,120 --> 00:25:10,106
از زندگی من شروع میشه و تبدیل به بحث میشه

454
00:25:10,130 --> 00:25:12,170
خیلی داستان غم‌انگیزیه

455
00:25:13,630 --> 00:25:18,315
من میبرمش خرید
به ازای دو تا جلسه هیئت مدیره

456
00:25:21,389 --> 00:25:22,525
قبوله

457
00:25:22,549 --> 00:25:24,015
خیلی خب

458
00:25:31,608 --> 00:25:33,294
روش سوراخ کلید با کمک اندوسکوپی

459
00:25:33,318 --> 00:25:35,778
ریسک خیلی کمتری داره

460
00:25:38,948 --> 00:25:41,656
اگه احتمال از دست رفتن شنواییم هست

461
00:25:42,238 --> 00:25:43,741
نمیتونم انجامش بدم

462
00:25:44,447 --> 00:25:47,577
موزیک تنها چیزی هست که دارم

463
00:25:49,577 --> 00:25:51,803
همین چند وقت پیش
فکر میکردم همه چیز رو درام

464
00:25:51,827 --> 00:25:53,603
دنیا رو گشتم

465
00:25:53,627 --> 00:25:55,918
شغل خوب، با کلی مزایا

466
00:25:56,336 --> 00:25:57,682
همه چیزایی که فکر میکردم

467
00:25:57,706 --> 00:26:00,590
برام خوب هستن رو داشت

468
00:26:01,636 --> 00:26:03,232
بعدش شانس من رو برگردوند اینجا

469
00:26:03,256 --> 00:26:06,466
و متوجه شدم چقدر همه چیز میتونه بهتر باشه

470
00:26:08,265 --> 00:26:10,661
فقط باید ناشناخته رو در آغوش بگیرم

471
00:26:13,265 --> 00:26:14,815
بهترین تصمیمی بود که تا حالا گرفتم

472
00:26:18,525 --> 00:26:20,581
نظر تو چیه؟

473
00:26:25,324 --> 00:26:29,116
خدا واقعا میخواد زندگی کنی

474
00:26:29,574 --> 00:26:33,600
و تو رو آورده اینجا تا بتونیم نجاتت بدیم

475
00:26:40,543 --> 00:26:42,420
بیاید ناشناخته رو در آغوش بگیریم پس

476
00:26:55,512 --> 00:26:58,722
همه آزمایشاتش خوب به نظر میرسن
میتونیم فردا مرخصش کنیم

477
00:27:03,981 --> 00:27:05,983
همیشه بچه میخواستیم

478
00:27:06,521 --> 00:27:08,945
خیلی دوست داشت پدر بشه

479
00:27:09,901 --> 00:27:12,257
بعدش من سرطان سینه گرفتم

480
00:27:12,281 --> 00:27:16,306
مرحله سوم، واقعا تهاجمی بود
خیلی مریض بودم

481
00:27:16,330 --> 00:27:18,096
و کم؟

482
00:27:18,120 --> 00:27:21,556
مرخصی گرفت تا بتونه هر ساعت زجرآور

483
00:27:21,580 --> 00:27:26,086
روزهای زجرآور پیشم باشه

484
00:27:26,839 --> 00:27:31,589
و اون مرد فوق‌العاده هنوز یه جایی داخلش هست

485
00:27:34,589 --> 00:27:37,235
اگه سعی کنم از جفتشون مراقبت کنم

486
00:27:37,259 --> 00:27:39,364
برای هیچکدومشون کافی نیست

487
00:27:45,728 --> 00:27:47,897
میخوام سقط کنم

488
00:28:05,866 --> 00:28:08,852
اول پوشکش رو چک میکنم، اگه جایی نشتی داده باشه

489
00:28:08,876 --> 00:28:10,772
بعدش پایین رو چک میکنم ببینم جوش داره یا نه

490
00:28:10,796 --> 00:28:12,482
اگه بازم گریه کرد، سعی کن بغلش کنی

491
00:28:12,506 --> 00:28:14,652
ولی حرکت نوسانی رو ترحیح میده
نه بالا و پایین

492
00:28:14,676 --> 00:28:16,442
...و اگه این جواب نداد، اون -
من یه راهنما جامع -

493
00:28:16,466 --> 00:28:18,072
برای مراقب از استیو آماده کردم

494
00:28:18,096 --> 00:28:20,191
که شامل راهنمای تشخیص ورم ملتحمه

495
00:28:20,215 --> 00:28:21,491
...عفونت ادراری، تشنج ناشی از تب، منین

496
00:28:21,515 --> 00:28:23,651
خیلی خب، اول از همه منم یه دکترم

497
00:28:23,675 --> 00:28:26,621
دوما، من بزرگ شدن همه برادرهام و پسرعمو‌هام

498
00:28:26,645 --> 00:28:28,741
و بچه‌های همسایه و بعضی از پسرعموهاشون رو دیدم

499
00:28:28,765 --> 00:28:31,161
اگه کوچک‌ترین مشکلی پیش اومد بهتون زنگ میزنم

500
00:28:31,184 --> 00:28:32,620
حالا لطفا برید

501
00:29:08,432 --> 00:29:10,777
واقعا مثل قدیم به نظر میاد

502
00:29:10,801 --> 00:29:14,037
تو لیست کارائوکه دیگه "ایلندز این د استریم" نیست

503
00:29:14,061 --> 00:29:16,787
ولی کلی ابا دارن

504
00:29:16,811 --> 00:29:21,337
بازم مارو ببین، اومدیم سر قرار

505
00:29:21,361 --> 00:29:24,653
فقط خودمون دوتا، خیلی خوبه نه؟

506
00:29:25,860 --> 00:29:27,876
و بالاست بالای تابلو نئونی که

507
00:29:27,900 --> 00:29:30,046
که صدا میداد رو عوض کردن

508
00:29:33,950 --> 00:29:36,475
این همون برند

509
00:29:36,499 --> 00:29:39,169
تکیلایی که قبلا سرو میکردن نیست

510
00:29:42,249 --> 00:29:43,565
جردنه

511
00:29:43,589 --> 00:29:44,919
جردنه

512
00:29:45,381 --> 00:29:46,815
چیه؟

513
00:29:46,839 --> 00:29:48,968
نه، داخل یخچاله

514
00:29:49,218 --> 00:29:50,864
گریه میکنه؟

515
00:29:50,888 --> 00:29:52,654
خیلی خب

516
00:29:52,678 --> 00:29:54,514
مشکل دیگه‌ای نیست؟

517
00:29:54,848 --> 00:29:56,784
عالی، آره، باشه

518
00:29:56,808 --> 00:29:58,268
خیلی خب،خدافظ

519
00:29:59,352 --> 00:30:01,584
پستونکش رو نمیتونست پیدا کنه

520
00:30:01,608 --> 00:30:03,373
استیو خوبه

521
00:30:04,687 --> 00:30:05,913
آره

522
00:30:11,947 --> 00:30:15,512
متاسفم، ولی اصلا مثل قدیم نیست

523
00:30:15,536 --> 00:30:18,182
فقط بخاطر تکیلا

524
00:30:18,206 --> 00:30:19,682
یا آهنگ نیست که عوض شده

525
00:30:19,706 --> 00:30:22,706
همه چیز عوض شده

526
00:30:22,999 --> 00:30:25,972
دیدم به دنیا، دیدم به تو

527
00:30:25,996 --> 00:30:28,086
دیدم به خودم

528
00:30:29,335 --> 00:30:33,771
یه بچه کوچولو موچولو و حالا کل دنیا برام عوض شده

529
00:30:51,144 --> 00:30:54,499
باید برم بیمارستان

530
00:30:54,523 --> 00:30:58,031
تو برو بیمارستان
منم میرم خونه پیش استیو

531
00:30:58,653 --> 00:30:59,759
خیلی خب

532
00:31:08,622 --> 00:31:10,042
سلام

533
00:31:11,212 --> 00:31:13,337
حس میکردم باید ازت عذرخواهی کنم

534
00:31:14,525 --> 00:31:17,090
شام؟ شان گفت که قراره از بچه مراقبت کنی

535
00:31:21,221 --> 00:31:23,527
خیلی گشنمه، و بوی خیلی خوبی هم داره

536
00:31:23,551 --> 00:31:25,556
مزه‌اش بهتر هم هست

537
00:31:25,971 --> 00:31:27,947
فنکاتا هست

538
00:31:27,971 --> 00:31:30,957
خورش مالتی با سبزی، شراب و خرگوش

539
00:31:33,230 --> 00:31:36,149
اگه غذای مورد علاقه‌ات چیزی باشه که هرگز امتحانش نکردی چی؟

540
00:31:36,900 --> 00:31:40,836
فکر میکنی مقابله من با ناشناخته‌ها خوردن سوپ خرگوشه؟

541
00:31:40,860 --> 00:31:42,126
به هیچ عنوان -
ببین، اگه خوشت نیومد -

542
00:31:42,150 --> 00:31:44,570
میتونیم یه چیز دیگه سفارش بدیم، خب؟

543
00:31:48,409 --> 00:31:50,555
بزدل نباش

544
00:31:56,669 --> 00:31:58,605
...واقعا -
خفنه -

545
00:31:58,629 --> 00:32:00,023
قطعا خفنه

546
00:32:01,878 --> 00:32:03,468
یه بشقاب برات میکشم

547
00:32:05,258 --> 00:32:07,114
سونوگرافی رو برای سمت چپش آماده کردم

548
00:32:07,138 --> 00:32:08,614
خیلی خب، دارم یه نظریه رو امتحان میکنم

549
00:32:08,638 --> 00:32:10,556
بلند شو لطفا

550
00:32:12,097 --> 00:32:14,203
کلماتی که ازت خواستیم یادت بمونن چی بودن؟

551
00:32:14,227 --> 00:32:16,073
تو خونه من چیکار میکنی؟

552
00:32:16,097 --> 00:32:17,453
الان به پلیس زنگ میزنم

553
00:32:17,477 --> 00:32:18,767
...من

554
00:32:21,527 --> 00:32:23,897
کلماتی که ازت خواستیم به یاد داشته باشی چیا هستن؟

555
00:32:25,446 --> 00:32:28,042
سیب، فیل، سیاره و میز

556
00:32:29,076 --> 00:32:30,712
الان چی شد؟

557
00:32:30,736 --> 00:32:34,132
آلزایمرش آتیپیکال هست چون آلزایمر نیست

558
00:32:34,156 --> 00:32:35,392
سیاهرگ گردن چپش فشرده شده

559
00:32:35,416 --> 00:32:36,932
و جریان خون به سمت مغزش رو محدود میکنه

560
00:32:36,956 --> 00:32:38,261
که فقط وقتی که سرش حداقل شصت درجه

561
00:32:38,285 --> 00:32:40,811
به سمت راست خم بشه درست میشه

562
00:32:40,835 --> 00:32:44,021
قطعا یه گزینه درمان قابل قبول وجود داره

563
00:32:44,045 --> 00:32:46,005
یه جراحی

564
00:32:46,715 --> 00:32:48,651
میرم به همسرتون بگم

565
00:32:52,264 --> 00:32:54,174
واقعا کراش خوبه

566
00:32:57,547 --> 00:33:00,864
هموگلوبینش رو به حد نصاب برسونید
تو واحد گلبول قرمز آماده داشته باشید

567
00:33:00,888 --> 00:33:03,120
از نظر قومیتی با هم همخونی دارن
و عرضه ما خیلی کمه

568
00:33:03,144 --> 00:33:04,369
پس دارم روی یه برنامه کار میکنم

569
00:33:04,393 --> 00:33:06,329
تا اهدا کننده‌های خون آفریقایی آمریکایی رو

570
00:33:06,353 --> 00:33:08,079
برای کمک به بیماران داسی‌شکل جذب کنیم

571
00:33:08,103 --> 00:33:09,539
ممنون چارلی

572
00:33:09,563 --> 00:33:12,259
در حال باز کردن عنکبوتیه و تخلیه سی‌اس‌اف از مخزن

573
00:33:12,283 --> 00:33:13,759
در حال عقب کشیدن از مخچه

574
00:33:16,913 --> 00:33:19,548
و اینم از شوانومای بزرگ ما

575
00:33:19,572 --> 00:33:21,468
دکتر الن، میخواید توده تومور رو بردارید؟

576
00:33:21,492 --> 00:33:23,518
دیسکتور روتون و میکروساکشن

577
00:33:30,211 --> 00:33:32,107
واقعا کارت عالی بود

578
00:33:32,131 --> 00:33:33,711
میتونید به دکتر مورفی بگید؟

579
00:33:36,681 --> 00:33:40,447
چارلی، میدونم شان قهرمان توعه

580
00:33:40,471 --> 00:33:42,287
ولی من آینده تو رو به عنوان یه جراح می‌بینم

581
00:33:42,311 --> 00:33:44,366
فقط باید خودتم به این موضوع باور داشته باشی

582
00:33:44,390 --> 00:33:46,116
معلومه که باور دارم، تنها کسی که

583
00:33:46,140 --> 00:33:48,576
به من اعتماد نداره دکتر مورفی هستن

584
00:33:48,600 --> 00:33:51,336
گفتم شاید کمک کنه اگه بهش بگید که اشتباه میکنه

585
00:34:03,369 --> 00:34:05,119
آهنگ مورد علاقه‌ات چیه؟

586
00:34:10,248 --> 00:34:12,338
بگو که رهایم نمیکنی

587
00:34:17,355 --> 00:34:20,685
بگو که رهایم نمیکنی از جیمز آرتور

588
00:34:20,798 --> 00:34:22,823
شنواییت هیچ مشکلی نداره

589
00:34:25,427 --> 00:34:27,703
و اگه دست داشته باشی تو آزمایش ژن درمانی

590
00:34:27,727 --> 00:34:29,517
بیماری داسی شکل برات یه جا داریم

591
00:34:34,517 --> 00:34:37,650
ممنون، ممنون که از من مراقبت کردی

592
00:34:39,816 --> 00:34:41,695
کارم همینه

593
00:34:42,816 --> 00:34:44,573
هیچوقت سوالم رو جواب ندادی

594
00:34:45,269 --> 00:34:46,742
در مورد شام

595
00:34:52,872 --> 00:34:55,542
فکر کنم باید عقبش بندازم

596
00:34:58,755 --> 00:35:01,190
نیتان، تو عالی هستی

597
00:35:01,214 --> 00:35:03,940
و همه چیزایی که میخوام رو داری

598
00:35:03,964 --> 00:35:06,635
...ولی من خودم رو میشناسم، و

599
00:35:07,214 --> 00:35:09,930
شاید لازم باشه منم با یه سری ناشناخته روبرو بشم

600
00:35:16,723 --> 00:35:18,437
فعلا

601
00:35:19,563 --> 00:35:21,983
خیلی دوست دارم اون آهنگ رو بشنوم

602
00:35:31,782 --> 00:35:36,968
♪ تو تاریکی دیدمت، و روشنم کردی ♪

603
00:35:36,992 --> 00:35:41,709
♪ باعث شدی حس کنم کافی هستم ♪

604
00:35:42,171 --> 00:35:47,172
♪ کل شب رو با هم رقصیدیم
کلی مست کردیم ♪

605
00:35:47,751 --> 00:35:50,237
♪ و حسابی لبخند زدی ♪

606
00:35:50,261 --> 00:35:52,817
♪ یه لحظه حس میکردم مستیم کامل پریده ♪

607
00:35:52,841 --> 00:35:56,430
جیلی -
♪ محکم تو رو به سینه‌ام چسبوندم ♪ -

608
00:35:57,680 --> 00:35:59,536
♪ و ازم خواستی که پیشت بمونم ♪

609
00:35:59,560 --> 00:36:01,956
از اینجا باهاش صحبت کن

610
00:36:01,980 --> 00:36:05,650
♪ گفتم که خودم بهت این رو گفتم ♪

611
00:36:08,069 --> 00:36:09,795
♪ میدونستم که عاشقت بودم ♪

612
00:36:09,819 --> 00:36:10,835
هی

613
00:36:10,859 --> 00:36:12,965
♪ اما هیچ‌وقت نمی‌فهمی ♪

614
00:36:12,989 --> 00:36:14,795
♪ خیلی خودم رو خونسرد نشون دادم ♪

615
00:36:14,819 --> 00:36:16,385
چرا وایسادی؟

616
00:36:16,409 --> 00:36:18,425
♪ چون از رفتنت خیلی میترسیدم، و میدونستم که بهت نیاز دارم ♪

617
00:36:18,449 --> 00:36:20,094
باید بشینی

618
00:36:20,118 --> 00:36:23,554
♪ هیچوقت نمیدونستی چون خودم رو خونسرد نشون دادم ♪

619
00:36:23,578 --> 00:36:25,291
حامله‌ای جیلی

620
00:36:25,708 --> 00:36:28,064
♪ چون از رفتنت میترسیدم ♪

621
00:36:28,088 --> 00:36:30,184
♪ میدونستم بهت نیاز دارم ولی هیچوقت نشونش ندادم ♪

622
00:36:30,208 --> 00:36:33,313
آره، حامله‌ام

623
00:36:33,337 --> 00:36:37,323
♪ ولی میخوام تا وقتی که پیر شدیم با هم بمونیم ♪

624
00:36:37,347 --> 00:36:42,283
♪ فقط بهم بگو منو رها نمیکنی ♪

625
00:36:42,307 --> 00:36:47,912
♪ فقط بهم بگو منو رها نمیکنی ♪

626
00:36:47,936 --> 00:36:50,952
♪ فقط بهم بگو منو رها نمیکنی ♪

627
00:36:50,976 --> 00:36:52,912
اگه هیچوقت برنگرده چی؟

628
00:36:52,936 --> 00:36:54,462
چی برنگرده؟

629
00:36:54,486 --> 00:36:56,422
اینکه چقدر برای همدیگه سکسی بودیم

630
00:36:56,446 --> 00:36:57,542
قبلا نمیشد جلومون رو بگیری

631
00:36:57,566 --> 00:36:59,739
و این برای قبل از این بود که اصلا ازت خوشم بیاد

632
00:37:00,445 --> 00:37:02,471
الان تو موقعیت بهتری هستیم

633
00:37:02,495 --> 00:37:04,994
الان یه تیم هستیم
داریم ادن رو بزرگ میکنیم

634
00:37:05,615 --> 00:37:07,051
عاشق ما جدید هستم

635
00:37:07,075 --> 00:37:09,123
ولی نمیخوام نسخه قدیمی‌مون رو از دست بدم

636
00:37:09,415 --> 00:37:10,914
منم همینطور

637
00:37:13,464 --> 00:37:15,770
یکمی طول کشید تا من و میا مثل قبل بشیم

638
00:37:15,794 --> 00:37:17,060
کاملا عادیه

639
00:37:17,084 --> 00:37:18,230
ممنون که من رو با همسر سابقت مقایسه کردی

640
00:37:18,254 --> 00:37:19,860
آروم باش، میخوام یه چیزی رو بهت بگم

641
00:37:19,884 --> 00:37:22,190
الان بهم گفتی آروم باشم؟
خیلی حرفت زشت بود

642
00:37:22,214 --> 00:37:23,700
میخوام یه دیدگاه جدید بهت ارائه بدم
ولی اگه میخوای

643
00:37:23,724 --> 00:37:25,529
تو ده ثانیه پتیاره بشی

644
00:37:25,553 --> 00:37:28,029
فکر کردی الان پتیاره هستم
پس صبر کن

645
00:37:35,273 --> 00:37:36,918
این لباس عروسیمه

646
00:37:36,942 --> 00:37:38,748
خیلی خوشگله

647
00:37:38,772 --> 00:37:41,378
داره سرخ میشه -
الان حمله قلبی بهم دست میده -

648
00:37:43,152 --> 00:37:44,758
بیارش بیرون

649
00:37:44,782 --> 00:37:46,428
برو عوض کن، برو عوض کن

650
00:37:46,452 --> 00:37:49,048
صبر کن، صبر کن -
خیلی خوشگل شدی -

651
00:37:49,072 --> 00:37:51,007
لباس خیلی خوشگله، ولی نمیتونم تصور کنم

652
00:37:51,031 --> 00:37:52,927
روز عروسیت این رو بپوشی

653
00:37:56,371 --> 00:37:57,807
با هم قرار داشتیم -
...آره، میدونم قرار -

654
00:37:57,831 --> 00:37:59,477
ژاکت ترمه خوشگلم رو پوشیدم

655
00:37:59,501 --> 00:38:01,477
همونی که برای سالگردمون برام خریدی

656
00:38:01,501 --> 00:38:03,486
...میدونم، من -
ولی خیلی سرت شلوغ بوده، خیلی خب -

657
00:38:03,510 --> 00:38:05,066
احتمالا پیش کارتر نیکس بودی

658
00:38:05,090 --> 00:38:06,816
چی؟ -
و چرا که نه، ما هیچوقت -

659
00:38:06,840 --> 00:38:08,066
...در مورد قانون خاصی حرف نزدیم، پس پیش خودم گفتم

660
00:38:08,090 --> 00:38:11,406
واو، واو، واو، وایسا

661
00:38:11,430 --> 00:38:14,286
خیلی متاسفم که قرارمون رو از دست دادم

662
00:38:14,310 --> 00:38:16,325
ولی خستگی پرواز داره دهنم رو سرویس میکنه

663
00:38:16,349 --> 00:38:18,625
پس خوابم برد، غذا نخوردم، شارژ هم نداشتم

664
00:38:18,649 --> 00:38:20,745
که بخاطر همین گوشیم کل روز خاموش بوده

665
00:38:20,769 --> 00:38:24,045
ولی هیچ علاقه‌ای

666
00:38:24,069 --> 00:38:26,903
به کسی تو دنیا به جز تو ندارم

667
00:38:27,556 --> 00:38:32,105
و کارتر نیکس لهجه استرالیاییش رو ول نمیکنه

668
00:38:32,158 --> 00:38:34,554
و خیلی بده

669
00:38:37,248 --> 00:38:39,474
خیلی خوشگل شدی در ضمن

670
00:38:44,997 --> 00:38:47,103
خیلی خب، میرم شراب رو بیارم

671
00:38:47,127 --> 00:38:50,813
خب، ماموریت انجام شد

672
00:38:50,837 --> 00:38:52,273
ممنون بابت کمکتون

673
00:38:52,297 --> 00:38:53,783
نه، خوشحال شدم که کمک کردم

674
00:38:53,807 --> 00:38:55,596
باور نمیکنید

675
00:38:56,216 --> 00:38:59,452
خب، چطوری دوست داری از تلویزیونت استفاده کنی؟

676
00:38:59,476 --> 00:39:01,662
اهل بینژر هستی یا سیورر؟

677
00:39:03,686 --> 00:39:07,082
آره، خیلی ازش استفاده نمیکنم

678
00:39:07,106 --> 00:39:10,251
پس چرا زیر تلویزیونی میخواستی؟

679
00:39:10,275 --> 00:39:13,291
فقط یه بهونه که با آدری وقت بگذرونم

680
00:39:13,315 --> 00:39:15,341
گفتم شاید اگه یه فعالیت باشه بهتر بتونیم وقت بگذرونیم

681
00:39:15,365 --> 00:39:16,841
و حالا اینجا پیش من گیر افتادی

682
00:39:16,865 --> 00:39:19,221
نه

683
00:39:19,245 --> 00:39:21,912
خیلی مهربون بودید

684
00:39:22,164 --> 00:39:26,020
فقط کاش آدری بیشتر از من خوشش میومد

685
00:39:26,044 --> 00:39:28,940
آره، بچه بزرگ کردن خیلی کار آسونی نیست نه؟

686
00:39:28,964 --> 00:39:31,350
از روی تجربه حرف میزنی؟

687
00:39:31,374 --> 00:39:32,923
آره

688
00:39:33,464 --> 00:39:34,753
چند تا بچه داری؟

689
00:39:35,424 --> 00:39:38,604
یدونه دختر، وقتی 19 سالش بود فوت شد

690
00:39:38,628 --> 00:39:41,514
خیلی متاسفم

691
00:39:42,223 --> 00:39:43,779
...منظورم این

692
00:39:43,803 --> 00:39:46,143
نه، نه، نه، نه، نه، چیزی نیست

693
00:39:46,563 --> 00:39:48,392
بعد از شما

694
00:39:55,522 --> 00:39:57,153
میشه بپرسم

695
00:39:58,613 --> 00:40:00,948
اسم دخترتون چی بوده؟

696
00:40:01,821 --> 00:40:03,367
مدی

697
00:40:04,121 --> 00:40:06,036
این بوی چیه؟

698
00:40:06,451 --> 00:40:09,347
خدای من، بهترین سمبوسه شهر
میتونم یدونه برات بخرم؟

699
00:40:09,371 --> 00:40:12,806
برای گلت برتون آدم میکشم

700
00:40:12,830 --> 00:40:14,516
نمیدونم چیه، ولی خوشمزه به نظر میرسه

701
00:40:18,590 --> 00:40:20,696
بفرما

702
00:40:20,720 --> 00:40:23,446
ممنون -
سلام -

703
00:40:25,600 --> 00:40:28,557
زیتون واقعا حال به هم زنه

704
00:40:29,349 --> 00:40:31,205
قبلا هم فکر میکردی خرگوش حال به هم زنه

705
00:40:31,229 --> 00:40:34,625
نه تا حالا زیتون خوردم
اصلا دوست ندارم

706
00:40:34,649 --> 00:40:37,415
نگو نه، هنوز زیتون کستلوترانو رو امتحان نکردی

707
00:40:37,439 --> 00:40:41,044
خب؟ مزه‌اش خفیفه، نرمه

708
00:40:41,068 --> 00:40:44,004
گوشتیه، با مزه ترد

709
00:40:46,368 --> 00:40:47,384
آره

710
00:40:47,408 --> 00:40:48,844
باشه

711
00:40:48,868 --> 00:40:51,514
ولی فقط چون بعد از این باید دوباره تجدید قوا کنم

712
00:40:54,247 --> 00:40:56,973
چطوری زیتون گوشتیه؟ -
چطوری نیست؟ -

713
00:40:56,997 --> 00:40:58,973
خیلی خب، اولش خرگوش بود
حالا نوبت زیتون شده

714
00:41:08,096 --> 00:41:11,492
دیشب منم دلم برای استیو تنگ شده بود

715
00:41:14,136 --> 00:41:15,742
و خیلی سخته

716
00:41:15,766 --> 00:41:17,831
چون هر بار که ازت دور میشم
دلم برات تنگ میشه

717
00:41:17,855 --> 00:41:21,081
و وقتی از استیو دور میشم
دلم براش تنگ میشه

718
00:41:27,735 --> 00:41:29,275
میدونم شان

719
00:41:29,906 --> 00:41:33,050
ولی اینکه دلت برای آدم‌هایی بیشتری تنگ بشه

720
00:41:33,074 --> 00:41:35,260
یعنی آدم‌های بیشتری هستن که دوستشون داشته باشی

721
00:41:39,994 --> 00:41:41,270
درست میگفتی

722
00:41:43,913 --> 00:41:46,019
زندگی‌مون دیگه مثل قبلا نمیشه

723
00:41:50,133 --> 00:41:51,884
بهتر میشه

724
00:41:51,884 --> 00:41:55,878
moviepovie.com

