1
00:00:01,251 --> 00:00:03,128
اینجا زیادی آرومه

2
00:00:03,128 --> 00:00:04,379
چون این بچه‌ها یکسره

3
00:00:04,379 --> 00:00:06,006
سرشون توی گوشیه

4
00:00:06,006 --> 00:00:07,925
به زور با هم ارتباط برقرار میکنن

5
00:00:07,925 --> 00:00:09,593
مگه نه، ایوا؟

6
00:00:09,593 --> 00:00:12,012
ها؟ آره

7
00:00:12,012 --> 00:00:14,056
احتمالا به خاطر اینه که دیگه
بازی دستی وجود نداره

8
00:00:14,056 --> 00:00:16,683
هی! شما "شِیم" رو بلدید؟

9
00:00:16,683 --> 00:00:18,143
" راکینگ رابین " -
"میس مری مک" -
(اسم یه سری شعر و بازی قدیمی )

10
00:00:18,143 --> 00:00:20,229
♪ خانوم مری ♪

11
00:00:20,229 --> 00:00:21,647
♪ چام چام چام ♪

12
00:00:21,647 --> 00:00:23,440
♪ لباسش سیاهه، سیاه، سیاه ♪

13
00:00:23,440 --> 00:00:26,193
!ما هم از اینا داریم

14
00:00:26,193 --> 00:00:27,611
بریم تو کارش -
باشه -

15
00:00:27,611 --> 00:00:29,238
دخترا شیرن مثل شمشیرن ♪
♪ پسرا موشن، مثل خرگوشن

16
00:00:29,238 --> 00:00:30,822
♪ ما از سوخت فسیلی بیش از حد استفاده میکنیم ♪

17
00:00:30,822 --> 00:00:32,115
♪ بازنده بازنده ♪

18
00:00:32,115 --> 00:00:33,825
♪ بایدن ماشینو زد به دنده ♪

19
00:00:33,825 --> 00:00:35,035
جوابو بلدی ♪
♪ دستات بره بالا

20
00:00:35,035 --> 00:00:36,495
♪ ما در سرزمین مادری زندگی میکنیم حالا ♪

21
00:00:36,495 --> 00:00:38,205
♪ منو آقا یا خانوم صدا نکن ♪

22
00:00:38,205 --> 00:00:39,873
♪ آدم فضایی‌ها وجود دارن ♪ -
خدای من -

23
00:00:39,873 --> 00:00:40,958
♪ پسره کوتوله‌س، دختره بلنده ♪

24
00:00:40,958 --> 00:00:42,334
♪ کی پس این کشور میلنگه؟ ♪

25
00:00:42,334 --> 00:00:45,003
،باشه خیله خب
برگردید سر گوشیاتون

26
00:00:45,004 --> 00:00:46,004
« مدرسه ابوت »

27
00:00:46,005 --> 00:00:50,005
moviepovie.com

28
00:00:50,006 --> 00:00:55,000
moviepovie.com

29
00:00:55,000 --> 00:00:58,007
Pink Panther ترجمه از
« امـین احمـدی »

30
00:00:59,351 --> 00:01:01,812
آقای ادی، دندونم لق شده

31
00:01:01,812 --> 00:01:03,480
اوهوم

32
00:01:03,480 --> 00:01:06,108
اگه بیفته، مثل دفعه قبل بخورمش؟

33
00:01:06,108 --> 00:01:08,026
الان یکم سرم شلوغه، باشه؟

34
00:01:08,026 --> 00:01:10,070
شما داری یه هویج رو رنگ‌آمیزی میکنی

35
00:01:11,863 --> 00:01:13,699
برو بگیر بشین. باشه؟

36
00:01:13,699 --> 00:01:15,450
،بعد از مناظره معلمان

37
00:01:15,450 --> 00:01:17,327
...یه نفر از صندوق فعالیت‌های فیلادلفیا

38
00:01:17,327 --> 00:01:18,912
...اومد سراغم و پیشنهاد سرمایه و حمایت

39
00:01:18,912 --> 00:01:20,289
برای برنامه باغچه‌داری گوف‌بالز بهم داد

40
00:01:20,289 --> 00:01:21,748
...این یعنی اردو به سر زمین‌ها

41
00:01:21,748 --> 00:01:23,417
...سرمایه برای دانه‌ها

42
00:01:23,417 --> 00:01:26,670
،و درخواست اصلی بچه‌ها
.تیشرت‌های ستی

43
00:01:26,670 --> 00:01:28,797
واسه همین بی‌وقفه دارم
...روی طرح پیشنهادی کار میکنم

44
00:01:28,797 --> 00:01:30,674
تا این کار بگیره

45
00:01:30,674 --> 00:01:32,217
میدونی، واقعا هیجان انگیزه
...فکر اینکه

46
00:01:32,217 --> 00:01:34,261
برنامه باغچه‌داری گوف‌بالز
،به کجاها میتونه برسه

47
00:01:34,261 --> 00:01:37,806
.و این فکر که همش به خاطر یه گوز شروع شد

48
00:01:37,806 --> 00:01:39,516
سلام. آقای ادی؟

49
00:01:39,516 --> 00:01:41,810
من این هفته جایگزین خانوم تیگز هستم

50
00:01:41,810 --> 00:01:43,895
همه‌چی مرتبه؟ -
...خب یه دانش‌آموزی هست -

51
00:01:43,895 --> 00:01:46,523
که سه روز اخیر رو
غیبت غیرموجه داره

52
00:01:46,523 --> 00:01:48,275
فقط میخواستم بدونم که
توی این شرایط باید چیکار کرد

53
00:01:48,275 --> 00:01:49,276
خب، کدوم شاگرد؟

54
00:01:49,276 --> 00:01:51,403
الکس -
الکس پرکینز؟ -

55
00:01:51,403 --> 00:01:52,988
اون پارسال شاگرد من بود

56
00:01:52,988 --> 00:01:55,532
بله و من متوجه شدم که
هفته پیش فقط دو روز اومده سر کلاس

57
00:01:55,532 --> 00:01:57,284
خب این از الکس بعیده

58
00:01:57,284 --> 00:01:59,536
پس یعنی میشه همینطوری نیومد مدرسه؟

59
00:01:59,536 --> 00:02:02,331
نه -
به نظر که مجبور نیستیم بیایم -

60
00:02:02,331 --> 00:02:05,792
من بی‌صبرانه منتظر کلاس دومم

61
00:02:05,792 --> 00:02:07,961
.ممنون که در جریانم گذاشتی
پیگیری میکنم

62
00:02:07,961 --> 00:02:11,173
دندونم! الان دندونم رو قورت دادم

63
00:02:13,258 --> 00:02:15,719
آره. این فوق‌العاده‌س

64
00:02:15,719 --> 00:02:18,305
.باشه
!خدافظ جناب مدیر اولدمن

65
00:02:18,305 --> 00:02:20,724
مدیر اولدمن از مدرسه ابتدایی رابینسون بود

66
00:02:20,724 --> 00:02:23,060
شخصا به من زنگ زده بود
...تا برای تاسیس

67
00:02:23,060 --> 00:02:24,478
.برنامه کتاب‌داری ازم تشکر کنه

68
00:02:24,478 --> 00:02:26,646
!عالیه -
!خدای من -

69
00:02:26,646 --> 00:02:29,358
.رئیس جان رینولدز توی دفتر منه

70
00:02:29,358 --> 00:02:30,817
قراره اخراج بشم؟

71
00:02:30,817 --> 00:02:32,444
داشتم این شوخی رو نقل قول میکردم

72
00:02:32,444 --> 00:02:34,279
نه تو قرار نیست اخراج بشی جنین

73
00:02:34,279 --> 00:02:36,239
اومدم اینجا ازت تعریف کنم

74
00:02:37,407 --> 00:02:38,700
اوه

75
00:02:38,700 --> 00:02:40,494
اوه"؟ همین؟"

76
00:02:40,494 --> 00:02:41,953
تو خیال کردی قراره اخراج بشی

77
00:02:41,953 --> 00:02:43,497
و حالا دارم ازت تعریف میکنم

78
00:02:43,497 --> 00:02:45,582
.و فقط میگی اوه

79
00:02:45,582 --> 00:02:48,335
بهرحال، من خیلی تحت تاثیر کارت قرار گرفتم

80
00:02:48,335 --> 00:02:51,630
به خاطر توانایی حل مسئله‌ت تحت فشار
...به نظرم

81
00:02:51,630 --> 00:02:55,300
تو باید اینجا مسئولیت‌های بیشتری رو به عهده بگیری

82
00:02:55,300 --> 00:02:56,676
واو

83
00:02:56,676 --> 00:02:58,887
واو". منم دنبال همین واکنش بودم"

84
00:03:01,098 --> 00:03:03,016
،وقتی دوره فلوشیپت تموم شه

85
00:03:03,016 --> 00:03:05,394
ما واقعا میخوایم یک شغل تمام وقت
در اینجا بهت پیشنهاد بدیم

86
00:03:05,394 --> 00:03:07,688
یه شغل واقعی اینجا؟ -
آره همینجا -

87
00:03:07,688 --> 00:03:10,190
به نظر ما تو هنوز
از تمام پتانسیل‌ت استفاده نکردی

88
00:03:10,190 --> 00:03:12,567
تو فرصت اینو داری
تبدیل به یک ابرستاره بشی

89
00:03:12,567 --> 00:03:14,736
منتها بدون توجه فراوان
و درآمد نجومی

90
00:03:14,736 --> 00:03:16,488
حقوقت یکمی افزایش پیدا میکنه

91
00:03:16,488 --> 00:03:18,323
اما باز کارمند دولتی -
باشه -

92
00:03:18,323 --> 00:03:20,242
اما ما این فرصت رو بهت میدیم

93
00:03:21,827 --> 00:03:25,080
اداره نرم‌افزار جدیدی برای ما تهیه کرده

94
00:03:25,080 --> 00:03:27,457
تا استفاده هوش مصنوعی
.در تکالیف شما رو تشخیص بده

95
00:03:27,457 --> 00:03:30,335
،شما باید این فناوری رو به رشد رو درک کنید

96
00:03:30,335 --> 00:03:32,212
و با خودم گفتم بهتره همه باهم امتحانش کنیم

97
00:03:32,212 --> 00:03:35,257
این یه شعر از رابرت فراست هستش

98
00:03:35,257 --> 00:03:36,925
،و وقتی این دکمه رو بزنم

99
00:03:36,925 --> 00:03:39,553
،به ما میگه که آیا فراست یه ربات بوده یا نه

100
00:03:39,553 --> 00:03:42,055
.و اینکه کل زندگی من یه دروغ بوده

101
00:03:43,932 --> 00:03:46,852
میدونستم خود بابی(رابرت) نوشته بودش

102
00:03:46,852 --> 00:03:51,606
و این مقاله "جیوان" درباره جنگ جهانی دومه

103
00:03:51,606 --> 00:03:54,734
من فقط از ویکی‌پدیا
برای تلفظ درست اسامی استفاده کردم

104
00:03:54,734 --> 00:03:58,572
!ایول
هی، گفتم بهت که آقای سی

105
00:03:58,572 --> 00:03:59,906
هیچوقت بهت شکی نداشتم جیوان

106
00:03:59,906 --> 00:04:01,908
بیشتر به خاطر اینکه سیزده گرفتی

107
00:04:01,908 --> 00:04:04,744
واسه همین سر این مسئله
باید یه صحبتی بکنیم

108
00:04:04,744 --> 00:04:07,289
این رو میشه روی هر
...چیز نوشته‌ای استفاده کرد

109
00:04:07,289 --> 00:04:10,417
کتاب، نوشته، احتی اتفاقات روزمره شما

110
00:04:10,417 --> 00:04:13,295
،برای مثال
این یک پاسخ ایمیل دوست داشتنی

111
00:04:13,295 --> 00:04:15,922
از طرف خانوم هاوارد
به خبرنامه هفتگی منه

112
00:04:17,215 --> 00:04:19,968
...و...نه، این

113
00:04:19,968 --> 00:04:22,220
!خانوم هاوارد حسابی ترکونده

114
00:04:22,220 --> 00:04:24,181
آره، حتما خیلی ازت بدش میاد

115
00:04:24,181 --> 00:04:26,141
حرف زشت نزنین

116
00:04:28,435 --> 00:04:29,895
جنین ده دقیقه دیر کرده

117
00:04:29,895 --> 00:04:31,104
که یعنی نیم ساعت دیر کرده

118
00:04:31,104 --> 00:04:32,689
چون خودم همیشه بیست دقیقه دیر میکنم

119
00:04:32,689 --> 00:04:34,316
خب، اون بهتر از منه

120
00:04:34,316 --> 00:04:35,776
،چون وقتی من میگم که قراره یکم دیر کنم

121
00:04:35,776 --> 00:04:37,152
معمولا کلا نمیام

122
00:04:37,152 --> 00:04:39,529
!خب، خب، خب

123
00:04:39,529 --> 00:04:41,490
ربات خودکار اینجاست

124
00:04:41,490 --> 00:04:43,492
یا بهتره بگم فریب دهنده
(نام رباتی در فیلم تبدیل شوندگان)

125
00:04:43,492 --> 00:04:45,327
از همین الان با این مکالمه حال نکردم

126
00:04:45,327 --> 00:04:47,245
جیکوب چی داری میگی؟

127
00:04:47,245 --> 00:04:49,581
...خب، داشتم امروز صبح در کلاسم

128
00:04:49,581 --> 00:04:51,792
...نرم افزار جدید تشخیص هوش مصنوعی

129
00:04:51,792 --> 00:04:54,628
:رو امتحان میکردم و با خودم گفتم

130
00:04:54,628 --> 00:04:57,923
چه چیزی بهتر از بررسی "
...پاسخ‌های ایمیل یکی از

131
00:04:57,923 --> 00:04:59,424
"دوستان خوبم باربارا؟

132
00:04:59,424 --> 00:05:01,301
...و شوک شدم

133
00:05:01,301 --> 00:05:03,887
...نه، دلم شکست

134
00:05:03,887 --> 00:05:08,850
که فهمیدم 99درصد
توسط هوش مصنوعی نوشته شده

135
00:05:08,850 --> 00:05:11,478
جیکوب، مطمئنم یه خطای نرم‌افزاری بوده

136
00:05:11,478 --> 00:05:13,647
،لعنتی بارب
چطور تونستی اینکارو بکنی؟

137
00:05:13,647 --> 00:05:15,607
جالبه که تو این حرف میزنی

138
00:05:15,607 --> 00:05:17,984
چون بعدش تصمیم گرفتم
...نظرات بافکر تو

139
00:05:17,984 --> 00:05:19,820
درباره مقاله‌م درباره
...خطرات پنهان

140
00:05:19,820 --> 00:05:21,029
مارتینی‌هایِ اسپرسو رو بررسی کنم

141
00:05:21,029 --> 00:05:22,781
و همه‌ش رو با جون و دل نوشته بودم

142
00:05:22,781 --> 00:05:23,949
مطمئنم همینطوره

143
00:05:23,949 --> 00:05:25,784
...صد در صد

144
00:05:25,784 --> 00:05:27,661
نوشته شده توسط هوش مصنوعی

145
00:05:27,661 --> 00:05:29,120
صد

146
00:05:29,120 --> 00:05:30,705
،خب ایوا به من یادش داد

147
00:05:30,705 --> 00:05:32,582
.و بعد من به باربارا یادش دادم

148
00:05:32,582 --> 00:05:34,918
چون ما باید نرم‌افزار هوش مصنوعی رو یاد بگیریم

149
00:05:34,918 --> 00:05:37,295
تا مطمئن شیم بچه‌ها
سر تکالیف‌شون ازش استفاده نمیکنن

150
00:05:37,295 --> 00:05:40,590
این مزیت برای معلم‌هاست

151
00:05:40,590 --> 00:05:43,844
انگار الکس هفت تا غیبت غیرموجه داره

152
00:05:43,844 --> 00:05:45,053
زیاد بد نیست

153
00:05:45,053 --> 00:05:46,471
.به علاوه امروز
پس هشت تا

154
00:05:46,471 --> 00:05:48,598
هشت؟
این دیگه خیلی بده

155
00:05:48,598 --> 00:05:49,975
واقعا؟ -
اوهوم -

156
00:05:49,975 --> 00:05:51,268
اگه دو روز دیگه نیاد

157
00:05:51,268 --> 00:05:52,811
...باید بره دادگاه خانواده

158
00:05:52,811 --> 00:05:54,729
تا یک وقت برای دادگاه فرار از مدرسه بگیره

159
00:05:54,729 --> 00:05:56,731
.و بعد یه سال میوفته

160
00:05:56,731 --> 00:05:58,358
فقط با دوتا دیگه غیبت؟ -
اوهوم -

161
00:05:58,358 --> 00:06:00,110
خب کسی به خونه‌شون زنگ زده؟

162
00:06:00,110 --> 00:06:02,153
...اداره یک سیستم تلفنی خودکار داره

163
00:06:02,153 --> 00:06:03,738
که به خونه بچه‌ها زنگ میزنه

164
00:06:03,738 --> 00:06:05,907
خب آیا ما خبر داریم
که کسی با خانواده‌ش تماس گرفته؟

165
00:06:05,907 --> 00:06:07,492
اگه الکس هنوزم نمیاد مدرسه باید چیکار کنیم؟

166
00:06:07,492 --> 00:06:09,911
خب ما فقط تا همین حد اختیار داریم

167
00:06:12,497 --> 00:06:14,749
میدونین چقد دردناکه اینکه بفهمی

168
00:06:14,749 --> 00:06:17,335
به جای صحبت با
...دوتا از نزدیک‌ترین دوستام

169
00:06:17,335 --> 00:06:19,754
من چند ماه بوده که داشتم با وال‌ای صحبت میکردم؟

170
00:06:19,754 --> 00:06:21,298
خیله خب، جیکوب داری بی ادبی میکنی
...چون ببین

171
00:06:21,298 --> 00:06:22,966
...چون جنین اومده اینجا تا

172
00:06:22,966 --> 00:06:24,509
تا یک خبر مهم و بزرگ بهمون بده

173
00:06:24,509 --> 00:06:25,927
بفرما جنین

174
00:06:25,927 --> 00:06:27,470
بله بله، ممنون ملیسا -
قابلی نداشت -

175
00:06:27,470 --> 00:06:28,722
بله، درسته

176
00:06:28,722 --> 00:06:31,725
...من یه خبر مهم دارم که باید بگم

177
00:06:31,725 --> 00:06:33,310
وایسا، گرگوری کجاست؟

178
00:06:33,310 --> 00:06:35,312
داره روی طرح پیشنهادی
گوف‌بالز برای اداره کار میکنه

179
00:06:35,312 --> 00:06:37,230
باشه

180
00:06:37,230 --> 00:06:40,191
خب، از همتون ممنونم که بعد از مدرسه اینجا موندید

181
00:06:40,191 --> 00:06:41,860
یه خبری درباره فلوشیپم دارم

182
00:06:41,860 --> 00:06:44,195
خدای من. فلوشیپ تو آخه برای کی مهمه؟

183
00:06:44,195 --> 00:06:46,114
!توی آرام‌پز گوشت گذاشتم

184
00:06:46,114 --> 00:06:47,991
وایسین، نه، نه
این خبر مهمیه

185
00:06:47,991 --> 00:06:49,326
،همونطور که همه میدونین

186
00:06:49,326 --> 00:06:50,994
فلوشیپ من در اداره داره به پایان میرسه

187
00:06:50,994 --> 00:06:52,871
دختر، یاد من ننداز

188
00:06:52,871 --> 00:06:55,206
روزی که تو برگردی روز قیامت من شروع میشه

189
00:06:55,206 --> 00:06:57,125
!بس کن

190
00:06:57,125 --> 00:06:58,960
...رئیس به من

191
00:06:58,960 --> 00:07:00,879
یک شغل تمام وقت در اداره پیشنهاد داد

192
00:07:02,005 --> 00:07:04,424
و من قراره قبولش کنم

193
00:07:04,424 --> 00:07:05,675
بنابراین دارم از ابوت میرم

194
00:07:07,594 --> 00:07:09,846
کلاس جنین رو من به عنوان دفتر جدیدم میگیرم

195
00:07:09,846 --> 00:07:13,350
امروز رسما بدترین روز ممکنه

196
00:07:13,350 --> 00:07:15,060
بهت افتخار میکنم

197
00:07:15,060 --> 00:07:18,313
،جنین، تو خیلی سخت کار کردی

198
00:07:18,313 --> 00:07:20,774
و اونا خوش‌شانس‌ن که تورو دارن

199
00:07:20,774 --> 00:07:22,942
،خب اگه قرار نیست دیگه اینجا باشی

200
00:07:22,942 --> 00:07:26,279
پس لارم نیست اسمت رو بدونم جنیس

201
00:07:26,279 --> 00:07:28,990
و محض اطلاع
منم بهت افتخار میکنم

202
00:07:28,990 --> 00:07:31,034
...فقط هضم این قضایا برام سخته

203
00:07:31,034 --> 00:07:32,535
چون منم یه انسانم

204
00:07:32,535 --> 00:07:33,787
...اما

205
00:07:33,787 --> 00:07:35,246
خبر بزرگیه

206
00:07:35,246 --> 00:07:36,790
ممنون بچه‌ها

207
00:07:36,790 --> 00:07:38,958
این تصمیم آسونی نبود

208
00:07:38,958 --> 00:07:41,670
،آخه، یکم دو دل بودم

209
00:07:41,670 --> 00:07:43,213
حتی از ترس خواستم بزنم زیرش

210
00:07:43,213 --> 00:07:46,216
اما میخوام انجامش بدم

211
00:07:46,216 --> 00:07:49,010
به نظرم واقعا میتونم
اونجا مفید باشم

212
00:07:50,387 --> 00:07:52,639
تو واکنشی نداری ایوا؟ -
شرمنده -

213
00:07:52,639 --> 00:07:54,557
داشتم به لیست ذهنیِ
...جایگزین‌های جنین فکر میکردم

214
00:07:54,557 --> 00:07:56,309
که از روزی که دیدمت تو سرم داشتم

215
00:07:57,602 --> 00:07:59,854
تازه شروع شد

216
00:07:59,854 --> 00:08:02,607
،و از اونجایی که اینجا دیگه کار نمیکنی
الان ورود بی‌اجازه انجام دادی

217
00:08:02,607 --> 00:08:04,776
!حراست! حراست

218
00:08:07,070 --> 00:08:09,572
اسم مفرد یا اسم جمع؟

219
00:08:09,572 --> 00:08:11,700
روز نهم، و هنوز نیومده مدرسه

220
00:08:11,700 --> 00:08:13,326
آخه الکس پارسال شاگرد من بود

221
00:08:13,326 --> 00:08:15,370
و همیشه حاضر بود

222
00:08:15,370 --> 00:08:18,039
اون از اون بچه‌هاییه که
وقتی زنگ تفریح بارون میاد خوشحال میشه

223
00:08:18,039 --> 00:08:20,125
.تا بتونه بمونه داخل و کتاب بخونه

224
00:08:20,125 --> 00:08:21,710
حتما یه اتفاقی افتاده

225
00:08:21,710 --> 00:08:22,627
الو؟

226
00:08:22,627 --> 00:08:24,045
سلام، از مدرسه ابوت تماس گرفتم

227
00:08:24,045 --> 00:08:25,505
تا خبر الکس پرکینز رو بگیرم

228
00:08:25,505 --> 00:08:28,466
.باید بلندتر صحبت کنی
شما کی هستی؟

229
00:08:28,466 --> 00:08:30,260
گرگوری ادی هستم

230
00:08:30,260 --> 00:08:31,803
از مدرسه ابوت

231
00:08:31,803 --> 00:08:34,389
الکس حالش خوبه؟ -
سلام. بله -

232
00:08:34,389 --> 00:08:36,933
الان پیشم نشسته داره تلویزیون نگاه میکنه

233
00:08:36,933 --> 00:08:38,893
!خب باید بیاد مدرسه

234
00:08:38,893 --> 00:08:42,272
نباید فردا غیبت کنه
وگرنه میوفته

235
00:08:42,272 --> 00:08:44,107
نه،من بهش غذا دادم

236
00:08:44,107 --> 00:08:45,608
"نه، "میوفته

237
00:08:45,608 --> 00:08:48,194
،اگه الکس یه روز دیگه مدرسه نیاد

238
00:08:48,194 --> 00:08:50,280
باید یه بار دیگه کلاس دوم رو بخونه

239
00:08:50,280 --> 00:08:52,907
امکانش هست صدای تلویزیون رو کم کنین؟

240
00:08:52,907 --> 00:08:54,492
البته. تبلیغ اومد

241
00:08:54,492 --> 00:08:56,494
باشه، ممنون

242
00:08:56,494 --> 00:08:58,913
ما میخوایم بدونیم
چرا الکس مدرسه نیومده

243
00:08:58,913 --> 00:09:01,124
گفت دلش نمیخواد بره مدرسه

244
00:09:01,124 --> 00:09:03,626
،گفت دلش برای معلم قبلیش
خانوم تیمز تنگ شده

245
00:09:03,626 --> 00:09:05,003
خانوم تیمز؟

246
00:09:05,003 --> 00:09:08,173
خانوم تیگز؟
دلش تنگ شده؟

247
00:09:08,173 --> 00:09:09,799
خودش گفته این دلیلش هستش؟

248
00:09:09,799 --> 00:09:11,551
باشه، بای

249
00:09:11,551 --> 00:09:12,927
...نه من

250
00:09:13,845 --> 00:09:15,138
چه حیف

251
00:09:15,138 --> 00:09:17,932
خونه پسره دقیقا اونور خیابونه

252
00:09:23,062 --> 00:09:25,148
...پس داری میگی که ما میتونیم

253
00:09:25,148 --> 00:09:26,775
هرچقدر دلمون بخواد فیلم ببینیم؟

254
00:09:26,775 --> 00:09:28,401
اوهوم

255
00:09:30,987 --> 00:09:34,449
جیکوب، به نظر فرصت خوبیه

256
00:09:34,449 --> 00:09:36,910
...تا تو درباره اون عضویت سینما که

257
00:09:36,910 --> 00:09:38,828
میخوای مارو عضوش کنی بهمون بگی -
آره -

258
00:09:38,828 --> 00:09:40,538
گفتی شرایطش چطوریه؟

259
00:09:40,538 --> 00:09:42,415
خب با اینکه دوست دارم بهتون بگم

260
00:09:42,415 --> 00:09:44,417
و نقش نیکول کیدمن رو
،درش بهتون توضیح بدم

261
00:09:44,417 --> 00:09:46,127
به نظرم احتمالا شما ترجیح میدید

262
00:09:46,127 --> 00:09:47,504
که با دوستای ربات‌تون مشورت کنین

263
00:09:47,504 --> 00:09:50,340
خب ما از هوش مصنوعی استفاده کردیم

264
00:09:50,340 --> 00:09:52,175
حداقل جوابت رو دادیم

265
00:09:52,175 --> 00:09:55,220
شما اصلا میدونین چقدر
زمان و عشق و زمان

266
00:09:55,220 --> 00:09:56,513
من برای ایمیل‌هام میذارم؟

267
00:09:56,513 --> 00:09:59,057
برای زحمت احساسی من هیچ احترامی قائل نیستید؟

268
00:09:59,057 --> 00:10:01,559
تو فقط خیلی بازخورد دلت میخواد -
خیلی -

269
00:10:01,559 --> 00:10:04,187
و سرعت تایپ بارب
ساعتی یه جمله‌س

270
00:10:04,187 --> 00:10:06,064
تو یه روز وقت کافی نداره

271
00:10:06,064 --> 00:10:08,483
خیله خب ببین، ما اگه میخواستیم بدجنس باشیم

272
00:10:08,483 --> 00:10:11,236
میگفتیم ایمیل‌هات خیلی طولانی
،و حوصله‌سر برن

273
00:10:11,236 --> 00:10:14,197
و هیچ ارزشی به زندگی ما اضافه نمیکنن
و لطفا دیگه برامون نفرست

274
00:10:14,197 --> 00:10:15,990
!ما داریم خوب برخورد میکنیم -
آره -

275
00:10:15,990 --> 00:10:19,035
خوب؟
هوش مصنوعی نمیتونه خوب باشه

276
00:10:19,035 --> 00:10:21,246
باشه، باشه، باشه

277
00:10:21,246 --> 00:10:24,499
متوجه‌م که کجای قضیه ناراحت کننده‌س

278
00:10:24,499 --> 00:10:26,376
ما متاسفیم

279
00:10:26,376 --> 00:10:28,795
دیگه ایمیل از هوش مصنوعی نمیفرستیم

280
00:10:28,795 --> 00:10:31,798
و تمام تلاشمون رو میکنیم
تا جوابت رو بدیم

281
00:10:31,798 --> 00:10:33,383
ممنون -
بله -

282
00:10:33,383 --> 00:10:35,301
به ایمیل‌هایی که طولانی و حوصله‌سر بر نیستن

283
00:10:38,555 --> 00:10:40,014
سلام گرگوری

284
00:10:40,014 --> 00:10:42,016
الان میخواستم بهت پیام بدم

285
00:10:42,016 --> 00:10:43,726
اما گمونم خودت شنیدی

286
00:10:43,726 --> 00:10:45,311
پس خودت از قضیه الکس پرکینز خبر داشتی؟

287
00:10:45,311 --> 00:10:47,272
الکس پرکینز؟
شاگرد من؟

288
00:10:47,272 --> 00:10:48,857
چیش شده؟
همه‌چی مرتبه؟

289
00:10:48,857 --> 00:10:51,442
آره، اخیرا سر کلاس نمیاد

290
00:10:51,442 --> 00:10:53,194
،نه تا غیبت داره
...یکی دیگه بخوره

291
00:10:53,194 --> 00:10:55,780
باید بره دادگاه فرار از مدرسه
و یه سال میوفته

292
00:10:55,780 --> 00:10:57,782
آره، تصورش رو میتونی بکنی
که یه کلاس دومی

293
00:10:57,782 --> 00:10:58,950
بره دادگاه؟

294
00:10:58,950 --> 00:11:00,285
.خدای من
چطوری این اتفاق افتاده؟

295
00:11:00,285 --> 00:11:02,495
این به شخصیت اون نمیخوره

296
00:11:02,495 --> 00:11:04,664
حتما یه اتفاقی افتاده -
...میدونم -

297
00:11:04,664 --> 00:11:06,624
ما تازه فهمیدیم که خونه‌ش
روبه‌رو مدرسه‌س

298
00:11:06,624 --> 00:11:08,001
تو فکرم بود برم خونه‌ش

299
00:11:08,001 --> 00:11:09,836
نمیتونیم بریم خونه‌ش

300
00:11:09,836 --> 00:11:13,006
این به شدت برخلاف
سیاست‌های اداره‌ست

301
00:11:13,006 --> 00:11:15,008
طبق پروتکل باید تماس بگیریم

302
00:11:15,008 --> 00:11:16,551
آره آره ما طبق تمامی پروتکل‌های اداره عمل کردیم

303
00:11:16,551 --> 00:11:18,928
،بعدش به خونه‌ش زنگ زدم
با ننه بزرگش صحبت کردم

304
00:11:18,928 --> 00:11:20,847
که به نظرم از هر سه تا کلمه که میگفتم
،فقط یکیش رو می‌شنید

305
00:11:20,847 --> 00:11:24,184
اما ننه بزرگش گفت که اون مدرسه نمیاد

306
00:11:24,184 --> 00:11:25,643
چون دلش برای معلم قبلیش تنگ شده

307
00:11:25,643 --> 00:11:26,936
اینکه منم

308
00:11:26,936 --> 00:11:28,521
یا من -
یا من -

309
00:11:28,521 --> 00:11:29,731
خیله خب

310
00:11:29,731 --> 00:11:31,316
من توو فکرم بود بعد مدرسه

311
00:11:31,316 --> 00:11:33,067
،همدیگه رو ببینیم

312
00:11:33,067 --> 00:11:35,361
،بریم خونه‌ش
.ببینیم جریان چیه

313
00:11:37,113 --> 00:11:39,073
جیکوب

314
00:11:39,073 --> 00:11:40,200
یکی از حقیقی‌ترین دوستام

315
00:11:40,200 --> 00:11:41,743
تو بودی هیچوقت از یه ربات استفاده نمیکردی

316
00:11:41,743 --> 00:11:43,328
دقیقا

317
00:11:43,328 --> 00:11:45,496
میخواستم بهت بگم که من مشتاقانه منتظر بازخوردت

318
00:11:45,496 --> 00:11:47,916
درباره آخرین خبرنامه‌م
در مورد تاریخچه تمیزکاری هستم

319
00:11:47,916 --> 00:11:50,293
...آره. من

320
00:11:50,293 --> 00:11:52,086
کل آخر هفته داشتم روش کار میکردم

321
00:11:52,086 --> 00:11:54,255
پاسخم با جزئیات به زودی میرسه بهت

322
00:11:54,255 --> 00:11:56,466
،عالیه. واسه هر پاراگرافی که نوشتم

323
00:11:56,466 --> 00:11:58,885
انتظار دارم حداقل سه پاراگراف پاسخ بدی

324
00:12:01,721 --> 00:12:05,767
ما اینجا در ابوت معلمان خودمون رو
طبق معیارهای بالایی نگه میداریم

325
00:12:05,767 --> 00:12:09,812
بنابراین یک روند گزینش سخت رو قرار پیش بگیریم

326
00:12:09,812 --> 00:12:14,025
تا مطمئن بشیم که تنها
.با کیفیت‌ترین معلمان به این سِمت شغلی برسن

327
00:12:14,025 --> 00:12:15,443
،طبق این سخن

328
00:12:15,443 --> 00:12:17,946
اگه قدتون زیر 165 هست
لطفا بیاید جلو

329
00:12:19,864 --> 00:12:21,574
شما مرخصید

330
00:12:21,574 --> 00:12:24,118
اگه یه آدم بلندپرواز هستین
،که همیشه پرانرژی و چابکه

331
00:12:24,118 --> 00:12:25,703
لطفا بیاید جلو

332
00:12:26,996 --> 00:12:29,082
ممنون. شما مرخصید

333
00:12:30,708 --> 00:12:33,211
تبریک میگم که به دور پایانی رسیدید

334
00:12:33,211 --> 00:12:36,130
شما فقط یک سوال با
گرفتن این سِمت شغلی فاصله دارید

335
00:12:37,465 --> 00:12:39,133
آیا کمربند میخی داری؟

336
00:12:42,303 --> 00:12:44,639
!واقعا؟ مرخصی

337
00:12:44,639 --> 00:12:46,349
گروه بعدی رو بفرست بیاد

338
00:12:46,349 --> 00:12:48,768
خیله خب، تحت هیچ شرایطی
.وارد خونه نمیشیم

339
00:12:48,768 --> 00:12:50,270
...آخه همین الانشم

340
00:12:50,270 --> 00:12:51,813
داریم از مرزهای سیاست‌های اداره فرا میریم

341
00:12:51,813 --> 00:12:53,272
درسته. دم در رفتن کار خیلی بدیه

342
00:12:53,272 --> 00:12:55,108
بیشتر از این نمیخوایم
از حد و حدود عبور کنیم

343
00:12:55,108 --> 00:12:56,859
...دقیقا. ما فقط مسئله رو برای ننه بزرگ

344
00:12:56,859 --> 00:12:57,986
توضیح میدیم و بعد میریم پی کارمون

345
00:12:57,986 --> 00:13:00,280
به نظر خوبه -
آره -

346
00:13:00,280 --> 00:13:03,116
اومدین یخچال رو درست کنین؟

347
00:13:03,116 --> 00:13:04,409
اوه نه. مگه یخچال چه مشکلی داره؟

348
00:13:04,409 --> 00:13:05,868
بگو چه مشکلی نداره؟

349
00:13:05,868 --> 00:13:07,286
.نه، نه
واسه اون نیومدیم

350
00:13:07,286 --> 00:13:09,330
من جنین تیگز از اداره آموزش و پرورش هستم

351
00:13:09,330 --> 00:13:11,666
و ایشون گرگوری ادی از مدرسه ابوت هستش

352
00:13:11,666 --> 00:13:14,752
،و ما اومدیم بهتون بگیم که نوه‌تون، الکس

353
00:13:14,752 --> 00:13:17,380
با یه غیبت دیگه یه سال میوفته

354
00:13:17,380 --> 00:13:18,840
اون خوبه

355
00:13:18,840 --> 00:13:21,134
اون داخل نشسته داره
برنامه "قیمت رو حدس بزنید" میبینه

356
00:13:21,134 --> 00:13:22,760
اینکه هیچوقت صدمه‌ای به کسی نزده

357
00:13:22,760 --> 00:13:26,055
اما گه فردا یا هر روز دیگه‌ای
در امسال رو غیبت کنه

358
00:13:26,055 --> 00:13:27,724
اوضاع براش بد میشه

359
00:13:27,724 --> 00:13:29,142
...پیامدهایی داره که

360
00:13:29,142 --> 00:13:30,560
روی بقیه زندگیش تاثیر میذاره

361
00:13:30,560 --> 00:13:33,396
،توی زمان ما
ما هر موقع می‌تونستیم میومدیم مدرسه

362
00:13:33,396 --> 00:13:35,523
و ما همه خوب از آب در اومدیم

363
00:13:35,523 --> 00:13:37,316
درسته اما الان دیگه این جواب نمیده

364
00:13:37,316 --> 00:13:39,736
این مسئله خیلی مهمیه

365
00:13:39,736 --> 00:13:42,030
وگرنه نمیومدیم دم خونه

366
00:13:42,030 --> 00:13:44,449
پس لطفا
...میشه فردا الکس رو

367
00:13:44,449 --> 00:13:46,034
بفرستید مدرسه؟

368
00:13:46,034 --> 00:13:47,452
...خب من فایده اینکه

369
00:13:47,452 --> 00:13:49,746
یه پسر رو مجبور کنم
بره جایی که ازش بدش میاد رو نمی‌بینم

370
00:13:49,746 --> 00:13:52,707
درحالی که میتونه بمونه خونه
و با من و درو کری وقت بگذرونه
(کمدین امریکایی)

371
00:13:54,292 --> 00:13:56,586
جنین، فکر کنم وقت رفتنه

372
00:13:58,796 --> 00:14:00,798
و رونا، سلام

373
00:14:00,798 --> 00:14:02,592
1100 دلار -
1100 دلار -

374
00:14:02,592 --> 00:14:04,260
راستش، میتونیم بیایم داخل؟

375
00:14:04,260 --> 00:14:06,304
ها؟ -
البته -

376
00:14:06,304 --> 00:14:08,056
...اما موقع مسابقه

377
00:14:08,056 --> 00:14:09,724
.هیچ حدسی نزنین

378
00:14:09,724 --> 00:14:11,642
توی دل خودتون نگه دارید

379
00:14:11,642 --> 00:14:12,685
باشه

380
00:14:12,685 --> 00:14:14,771
جنین؟ -
گرگوری -

381
00:14:18,483 --> 00:14:21,486
قراره پلینکو بازی کنی

382
00:14:21,486 --> 00:14:23,321
الکس، ما میخوایم بدونیم که
چرا مدرسه نمیای

383
00:14:23,321 --> 00:14:25,531
پلینکو رو از دست میدم -
.هزار دلار... -

384
00:14:25,531 --> 00:14:27,408
الکس. هی

385
00:14:27,408 --> 00:14:28,826
!آره! ایول

386
00:14:28,826 --> 00:14:30,119
بگو جریان چیه

387
00:14:30,119 --> 00:14:32,121
خب خانوم تیگز نمیاد مدرسه

388
00:14:32,121 --> 00:14:34,624
پس منم لازم نیست بیام

389
00:14:34,624 --> 00:14:37,794
الکس، چه من بیام یا نه

390
00:14:37,794 --> 00:14:39,670
تو باید بری مدرسه، باشه؟

391
00:14:39,670 --> 00:14:42,090
مدرسه جاییه که نمیشه نری -
شما که نمیای -

392
00:14:42,090 --> 00:14:44,383
کی برمیگردی تا دوباره معلم من بشی؟

393
00:14:44,383 --> 00:14:46,010
خب، خبر خوب همینه

394
00:14:46,010 --> 00:14:48,346
،کار خانوم تیگز تقریبا توی اداره تموم شده

395
00:14:48,346 --> 00:14:50,431
.پس به زودی برمیگرده به ابوت

396
00:14:52,058 --> 00:14:54,143
میدونم که تو خونه من مریض نشدین

397
00:14:54,143 --> 00:14:56,437
نه

398
00:14:58,564 --> 00:15:01,109
...راستش من یک سِمت دائمی

399
00:15:01,109 --> 00:15:03,402
در اداره رو قبول کردم

400
00:15:03,402 --> 00:15:05,154
چی؟ -
چی؟ -

401
00:15:05,154 --> 00:15:06,864
میگه قراره تمام وقت توی اداره کار کنه

402
00:15:06,864 --> 00:15:08,741
شما نمی‌شنوین؟

403
00:15:11,327 --> 00:15:13,037
!به آینده‌ت خوش اومدی

404
00:15:13,037 --> 00:15:14,664
آره

405
00:15:14,664 --> 00:15:16,124
چقدر قراره پول دکتر مهره‌ورزی ندم

406
00:15:16,124 --> 00:15:17,667
.چون مجبور نیستم از بالا نگات کن

407
00:15:19,085 --> 00:15:20,294
بعد از مصاحبه رسمی

408
00:15:20,294 --> 00:15:21,838
،با 536 متقاضی

409
00:15:21,838 --> 00:15:23,965
یه جایگزین عالی برای جنین پیدا کردم

410
00:15:23,965 --> 00:15:26,717
،اون سلیقه فشن خوبی داره
دانشگاه ایالتی پنسیلوانیا درس خونده

411
00:15:26,717 --> 00:15:30,138
و میگه بهترین مهارتش
نادیده گرفتن خلاق مشکلات هستش

412
00:15:30,138 --> 00:15:32,306
خیلی ذوق دارم زودتر
به بقیه معرفیش کنم

413
00:15:32,306 --> 00:15:34,767
امیدوارم تی800- بهت عکس لختی بده
(رباتی در فیلم ترمیناتور)

414
00:15:34,767 --> 00:15:36,310
جریان چیه؟

415
00:15:36,310 --> 00:15:38,771
جیکوب با کمک یه هوش مصنوعی
به خبرنامه من جواب داده

416
00:15:38,771 --> 00:15:40,690
،با اون برنامه تستش کردم

417
00:15:40,690 --> 00:15:42,525
و تنها تیکه واقعیش یه جوک بی‌مزه بود که میگفت

418
00:15:42,525 --> 00:15:44,819
،اگه سر منو خوب تمیز کنی

419
00:15:44,819 --> 00:15:46,821
.میتونی انعکاس خودت رو توش ببینی

420
00:15:46,821 --> 00:15:48,531
یعنی چی جیکوب؟

421
00:15:48,531 --> 00:15:50,700
،به ما گیر دادی که ازش استفاده کردیم

422
00:15:50,700 --> 00:15:53,035
اما رفتی خودت این حرکتو
!روی آقای جانسون زدی

423
00:15:53,035 --> 00:15:55,204
متاسفم، این هفته حسابی سرم شلوغ بود

424
00:15:55,204 --> 00:15:57,081
...آقای جانسون

425
00:15:57,081 --> 00:15:59,167
...دست تنها مسئول اینه که

426
00:15:59,167 --> 00:16:01,878
.اکثر توالت‌های اینجا گاهی درست کار کنن

427
00:16:01,878 --> 00:16:03,838
با این حال وقت پیدا کرده بود

428
00:16:03,838 --> 00:16:07,133
تا از قلب و روحش برای
.اون خبرنامه مایه بذاره

429
00:16:07,133 --> 00:16:08,885
.وایسا
...پس شما خودتون

430
00:16:08,885 --> 00:16:10,887
به خبرنامه اون پاسخ میدین
اما به مال من نه؟

431
00:16:10,887 --> 00:16:12,805
آره -
...اون هر سه ماه یه بار -

432
00:16:12,805 --> 00:16:14,974
،ایمیل میده
...و معمولا پر از

433
00:16:14,974 --> 00:16:18,227
حکایات و قصه‌های لذت بخشه

434
00:16:18,227 --> 00:16:20,438
.اوهوم. تو روزی ده تا ایمیل میدی
میدونی چیه؟

435
00:16:20,438 --> 00:16:22,857
و من اصلا حس نمیکنم که چیزی درباره تو یاد میگیرم

436
00:16:22,857 --> 00:16:24,233
اونوقت حس میکنی با خوندن اون خبرنامه

437
00:16:24,233 --> 00:16:25,818
یه چیزی درباره آقای جانسون یاد میگیرین؟

438
00:16:25,818 --> 00:16:27,612
فکر کنم هممون میدونیم که
!تمیزکاری دوست داره

439
00:16:27,612 --> 00:16:29,405
در واقع، بیشتر از تمیزکاریه

440
00:16:29,405 --> 00:16:32,408
.و درباره خاستگاهش در فرهنگ ایرانی صحبت میکنه

441
00:16:32,408 --> 00:16:34,202
من خیلی چیزا درباره مردم ایران یاد گرفتم

442
00:16:34,202 --> 00:16:36,495
از وقتی که نمایش مشکل‌دار و حیرت‌آورشون
رو در فیلم "300" دیدم

443
00:16:36,495 --> 00:16:38,789
مطلب عالی بود -
خیلی قابل تامله -

444
00:16:38,789 --> 00:16:40,791
و تو اگه خبرنامه منو میخوندی
از این قضیه مطلع میشدی

445
00:16:40,791 --> 00:16:42,668
!احمق نادان

446
00:16:42,668 --> 00:16:44,003
دارین دعوا میکنین؟

447
00:16:44,003 --> 00:16:46,088
...همگی، لطفا با مرسدس آشنا بشید

448
00:16:46,088 --> 00:16:48,424
جایگزین تکامل‌یافته‌تر جنین

449
00:16:48,424 --> 00:16:50,509
خب کی داره میبره؟

450
00:16:50,509 --> 00:16:52,428
من ده دلار میبندم روی یارو لوله‌کش

451
00:16:54,931 --> 00:16:57,016
.با چهار تموم میشه -
...نمیشه که -

452
00:16:57,016 --> 00:16:59,477
میخواستم زودتر با همه بهت بگم

453
00:16:59,477 --> 00:17:02,104
اما اونجا نبودی
...و بعد جریان الکس رو گفتی

454
00:17:02,104 --> 00:17:04,398
.آخه، خیلی عجیبه

455
00:17:04,398 --> 00:17:07,109
!اما تبریک؟

456
00:17:07,109 --> 00:17:08,819
ممنون

457
00:17:08,819 --> 00:17:10,613
آره تبریک میگم -
ممنونم -

458
00:17:10,613 --> 00:17:12,114
الو؟

459
00:17:12,114 --> 00:17:13,991
درسته. خیله خب -
آره -

460
00:17:13,991 --> 00:17:16,535
...الکس

461
00:17:16,535 --> 00:17:19,121
فقط چون من اونجا نیستم
...دلیل نمیشه

462
00:17:19,121 --> 00:17:21,874
که مدرسه پر از معلم‌های خوب نباشه

463
00:17:21,874 --> 00:17:23,501
و اگه یه موقع چیزی لازم داشتی

464
00:17:23,501 --> 00:17:25,503
آقای ادی کلاس کناری هستش

465
00:17:25,503 --> 00:17:27,171
درسته؟

466
00:17:27,171 --> 00:17:30,383
آره. هر موقع بهم نیاز داشتی من هستم

467
00:17:30,383 --> 00:17:33,636
نمیدونم

468
00:17:33,636 --> 00:17:35,263
الکس، بزرگ شدی میخوای چیکاره بشی؟

469
00:17:35,263 --> 00:17:38,474
میخوام برم برنامه
"قیمت رو حدس بزن "

470
00:17:38,474 --> 00:17:40,476
خیله خب

471
00:17:40,476 --> 00:17:44,146
خب پس تو باید ریاضی یاد بگیری

472
00:17:44,146 --> 00:17:45,940
تا بتونی حدس بزنی

473
00:17:47,525 --> 00:17:49,235
...دیگه اشاره‌ای نکنم به مهارت ارتباطات -
اوهوم -

474
00:17:49,235 --> 00:17:50,695
...تفکر منتقدانه و درک

475
00:17:50,695 --> 00:17:51,904
تورم اجتماعی اقتصادی

476
00:17:51,904 --> 00:17:53,531
و باید ورزش کنی

477
00:17:53,531 --> 00:17:55,700
تا گردونه بزرگ رو بچرخونی
.که خیلی باحاله

478
00:17:55,700 --> 00:17:57,159
آره اونم هست -
خب؟ -

479
00:17:57,159 --> 00:17:58,953
و تو باید تمام این چیزا رو
توی مدرسه یاد بگیری

480
00:18:01,831 --> 00:18:03,958
ببین

481
00:18:03,958 --> 00:18:06,752
در طول زندگیت معلم‌ها میان و میرن

482
00:18:06,752 --> 00:18:08,462
آدما هم همینطور

483
00:18:10,423 --> 00:18:12,049
تو خودت اگه درو کری مجری نبود

484
00:18:12,049 --> 00:18:14,093
باز پلینکو بازی میکردی، مگه نه؟

485
00:18:14,093 --> 00:18:15,886
بازی میکردم

486
00:18:15,886 --> 00:18:19,181
باشه. پس فردا در مدرسه منتظرت باشیم؟

487
00:18:21,017 --> 00:18:22,101
باشه

488
00:18:22,101 --> 00:18:23,728
.خوبه -
باشه -

489
00:18:23,728 --> 00:18:27,189
،و شاید یه روزی
...تو بتونی بری توی یه برنامه تلویزیونی

490
00:18:27,189 --> 00:18:29,191
.و یه یخچال جدید برای مامانبزرگت برنده شی

491
00:18:30,359 --> 00:18:32,528
اون پسر بهتره حداقل
مارک کیا برام ببره

492
00:18:34,947 --> 00:18:39,118
خب از کجا مطمئن باشیم که اون هر روز میاد مدرسه؟

493
00:18:39,118 --> 00:18:40,995
،میدونی

494
00:18:40,995 --> 00:18:42,872
شاید برنامه گوف‌بالز
کمک کنه که حواسمون بهش باشه

495
00:18:42,872 --> 00:18:44,665
بخشی از طرح پیشنهادی من
... درباره اینه که

496
00:18:44,665 --> 00:18:47,877
دانش‌آموزا در طول برنامه مسئول همدیگه باشن

497
00:18:47,877 --> 00:18:50,588
این ایده خیلی خوبیه

498
00:18:50,588 --> 00:18:54,050
بی‌صبرانه منتظر دیدن
طرح در اداره هستم

499
00:18:54,050 --> 00:18:56,093
بابت شغلت تبریک میگم

500
00:18:56,093 --> 00:18:57,470
از همه بیشتر تو لایقشی

501
00:18:57,470 --> 00:19:00,640
ممنون. هنوز واقعا باورم نشده

502
00:19:00,640 --> 00:19:03,184
آره، فکر نکنم منم هنوز باورم شده باشه

503
00:19:11,150 --> 00:19:13,819
،و با دونستن این "
...فقط یک سوال دارم

504
00:19:13,819 --> 00:19:15,613
"آیا هیچکدام از ما تمیز هستیم؟

505
00:19:17,114 --> 00:19:19,408
نفس‌گیر بود آقای جانسون

506
00:19:19,408 --> 00:19:21,285
واقعا معذرت میخوام

507
00:19:21,285 --> 00:19:22,578
...من

508
00:19:22,578 --> 00:19:23,662
...بیست دلاری یا کارت هدیه

509
00:19:23,662 --> 00:19:26,832
.با همین ارزش رو قبول میکنم

510
00:19:26,832 --> 00:19:28,250
،بعد از اینکه خود اندیشی کردم

511
00:19:28,250 --> 00:19:30,461
شاید سر ایمیل‌ها من یکم زیاده‌روی کردم

512
00:19:30,461 --> 00:19:32,797
خیلی متاسفم که از دست هردوتون
اینقدر ناراحت شدم

513
00:19:32,797 --> 00:19:34,256
اشکالی نداره

514
00:19:34,256 --> 00:19:35,966
ما نباید از تکنولوژی استفاده میکردیم

515
00:19:35,966 --> 00:19:38,636
تا تو تصادفا فکر کنی که
.ما واقعا اهمیت میدیم

516
00:19:38,636 --> 00:19:41,389
آره، از الان به بعد مثل آدمای عادی

517
00:19:41,389 --> 00:19:42,890
ایمیل‌هات رو پاک میکنیم

518
00:19:42,890 --> 00:19:44,183
خیلی بابت این قدردانم

519
00:19:44,183 --> 00:19:46,852
ممنون بابت انسانیتی که داری

520
00:19:55,152 --> 00:19:57,029
سلام گرگوری

521
00:19:57,029 --> 00:19:59,490
سلام. زنگ زدم بگم که
الکس اومده مدرسه

522
00:19:59,490 --> 00:20:00,616
تازه زودم رسیده

523
00:20:00,616 --> 00:20:03,035
.خوبه
خبر خوبی بود

524
00:20:03,035 --> 00:20:04,370
آره همینطوره

525
00:20:05,746 --> 00:20:07,915
میدونی، ما تیم خیلی خوبی هستیم

526
00:20:09,708 --> 00:20:11,085
آره هستیم

527
00:20:14,213 --> 00:20:15,673
روز خوبی داشته باشی

528
00:20:15,673 --> 00:20:17,716
توئم

529
00:20:23,973 --> 00:20:26,058
!سلام عرض شد

530
00:20:26,058 --> 00:20:27,685
!بهم گفتن قراره تمام وقت اینجا باشی

531
00:20:27,685 --> 00:20:29,311
آره

532
00:20:29,311 --> 00:20:31,564
اومدم کاغذبازی‌های
شروع کارت رو بهت بدم

533
00:20:33,941 --> 00:20:35,860
میدونی چیه؟
میشه یه روز وقت داشته باشم؟

534
00:20:35,860 --> 00:20:37,153
الان خیلی سرم شلوغه

535
00:20:37,153 --> 00:20:39,405
اونوقت بقیه ما سرمون شلوغ نیست؟

536
00:20:39,405 --> 00:20:41,991
!اما البته
عجله نکن

537
00:20:41,991 --> 00:20:43,492
اوهوم

538
00:20:54,044 --> 00:20:56,797
بعد اینکه این گل‌هارو بهش بدم
فرا" سریع برمیگرده بهم"

539
00:20:56,797 --> 00:20:58,716
پسر اونکه کلم هستش

540
00:20:59,842 --> 00:21:01,552
هی بچه‌ها گوف‌بالز یه عضو جدید داره

541
00:21:01,552 --> 00:21:03,345
میخوام همه به الکس سلام کنین

542
00:21:03,345 --> 00:21:05,931
چه خبر؟ بذار روشنت کنم الکس

543
00:21:05,931 --> 00:21:08,642
...اولین قانون گوف‌بالز
ما درباره گوف‌بالز صحبت نمیکنیم

544
00:21:08,642 --> 00:21:11,061
این حقیقت نداره -
...قانون دوم گوف‌بالز -

545
00:21:11,061 --> 00:21:12,480
ما گوف‌بالز صداش نمیکنیم

546
00:21:12,480 --> 00:21:13,939
.خیله خب تمومش کنید
،میخوام بزرگتر و بالغانه‌تر رفتار کنین

547
00:21:13,939 --> 00:21:15,232
...چون ما سعی داریم

548
00:21:15,232 --> 00:21:16,942
!باید حواسمون بهش باشه

549
00:21:16,942 --> 00:21:18,527
!خیله خب الکس وایسا
نه، نه، نه وایسا، وایسا

550
00:21:18,527 --> 00:21:20,654
خیله خب باشه. ببین
قیمت رو حدس بزن الان اصلا پخش نمیشه

551
00:21:20,654 --> 00:21:21,697
.الان نشون نمیده
!چقد تیزی

552
00:21:21,698 --> 00:21:24,698
Pink Panther ترجمه از
« امـین احمـدی »

553
00:21:24,720 --> 00:21:30,000
moviepovie.com

