﻿

1
00:00:03,000 --> 00:00:19,602
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مووی پووی</font>   <font color="Orange">MoviePovie</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

2
00:00:20,729 --> 00:00:35,618
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مووی پووی</font>   <font color="Orange">MoviePovie</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

3
00:06:49,575 --> 00:06:51,368
این احتمالاً یک گشت است ،

4
00:17:21,164 --> 00:17:22,707
چه؟

5
00:21:21,028 --> 00:21:22,780
سلام ، بچه ها ،

6
00:21:22,863 --> 00:21:26,701
من پرسفون هستم و با خودم ،

7
00:21:26,826 --> 00:21:28,703
تنگ ، سورپرایز بزرگ ،

8
00:21:28,828 --> 00:21:31,497
رمزگذار هکر کامپیوتر دارد

9
00:21:31,622 --> 00:21:33,207
ما باید تعجب کنیم که چیست

10
00:21:33,332 --> 00:21:35,751
سپه ، من فکر می کنم بزرگتر

11
00:21:35,876 --> 00:21:38,879
آیا او دوست دارد و مشترک خواهد شد؟

12
00:21:39,005 --> 00:21:41,298
ما فقط 20 دقیقه هستیم

13
00:21:41,382 --> 00:21:43,342
و قبلاً ما داشته ایم

14
00:21:43,467 --> 00:21:45,928
درست است ، بیایید همه

15
00:21:46,053 --> 00:21:49,014
از مسابقه بدی ما ،

16
00:21:49,140 --> 00:21:51,392
چه کسی بیش از حد

17
00:21:51,559 --> 00:21:56,605
برای شانس او ​​برای مالش آرنج

18
00:21:56,731 --> 00:21:58,899
اکنون ، کامرون ، یا

19
00:21:59,024 --> 00:22:00,943
فقط برخی از شلووب نیست

20
00:22:01,068 --> 00:22:05,030
او تأیید شده است

21
00:22:05,156 --> 00:22:06,574
من این فرصت را داشتم

22
00:22:06,699 --> 00:22:07,825
قبل از اینکه او به زیر ایستگاه برود ،

23
00:22:07,992 --> 00:22:09,493
بیایید نگاهی بیندازیم ،

24
00:22:09,660 --> 00:22:13,289
بنابراین ، کامرون ، چه احساسی دارد

25
00:22:13,414 --> 00:22:15,332
در واقع پله پا

26
00:23:02,213 --> 00:23:04,298
شما می توانید کامل من را بگیرید

27
00:23:04,465 --> 00:23:06,467
در Nefari Plus ،

28
00:23:06,592 --> 00:23:08,719
اکنون فقط ما

29
00:23:08,802 --> 00:23:10,513
و فقط با

30
00:23:10,638 --> 00:23:12,473
چیزهای بیشتری وجود دارد

31
00:23:12,598 --> 00:23:14,308
سلام ، به نظر می رسد که ما می توانیم

32
00:23:14,433 --> 00:23:17,561
بیایید ببینیم چه اتفاقی می افتد

33
00:24:49,111 --> 00:24:51,196
شما می دانید که ما خواهیم کرد ،

34
00:24:52,031 --> 00:24:53,949
خوب بچه ها ، شما مرد را شنیدید ،

35
00:24:54,074 --> 00:24:56,994
ساخت تیم ملی

36
00:24:57,703 --> 00:24:59,288
دارم می گیرم

37
00:25:01,290 --> 00:25:03,417
بیایید نگاهی بیندازیم

38
00:25:03,542 --> 00:25:05,252
در سالنامه های تاریخ ،

39
00:25:50,339 --> 00:25:55,594
من می خواهم آن را صدا کنم ،

40
00:25:55,761 --> 00:25:59,097
تیم ضربه ای که برمی گردد

41
00:25:59,223 --> 00:26:00,641
امیدوارم جت باشد ،

42
00:35:53,566 --> 00:35:55,860
اوه ، اوه ،

43
00:35:55,985 --> 00:35:56,027
بنابراین تکرار کننده ها به عنوان بیرون می آیند

44
00:42:48,355 --> 00:42:49,898
با ماوس؟

45
00:43:32,149 --> 00:43:33,567
مامان ، مامان ،

46
00:43:34,151 --> 00:43:35,193
مامان ،

47
00:43:36,361 --> 00:43:37,612
و خوش آمدید ،

48
00:43:37,738 --> 00:43:39,322
ما فقط یک تلاش قهرمانانه دیده ایم

49
00:43:39,448 --> 00:43:40,991
توسط Replant ما

50
00:43:41,116 --> 00:43:42,951
که من را داشت

51
00:43:43,034 --> 00:43:44,369
SEPH ، آیا می توانید آن را باور کنید؟

52
00:43:44,494 --> 00:43:46,371
طرفداران مگا ما ، شگفت آور Kinder

53
00:43:46,496 --> 00:43:49,291
با اولین او

54
00:43:49,416 --> 00:43:51,251
چه دور باورنکردنی ،

55
00:43:51,376 --> 00:43:52,711
درست تا سیم ،

56
00:43:52,836 --> 00:43:54,838
من واقعاً فکر کردم

57
00:43:54,963 --> 00:43:57,966
فقط آرزو می کنم که ببینم

58
00:43:58,091 --> 00:44:00,218
بانوی من ، لا تگرا ،

59
00:44:00,343 --> 00:44:02,637
بگذارید پرچم Freak شما پرواز کند ،

60
00:44:02,763 --> 00:44:04,973
مرا نکن

61
00:44:05,098 --> 00:44:07,017
وعده ها ، وعده ها ،

62
00:44:07,100 --> 00:44:09,394
سلام ، بیایید با فرانک وارد شوید

63
00:45:11,373 --> 00:45:13,541
خوب ،

64
00:45:13,667 --> 00:45:15,210
بیایید به عمل برگردیم

65
00:45:15,293 --> 00:45:16,878
و ببینید چگونه

66
00:45:17,003 --> 00:45:19,130
جشن پیروزی خود را دارد ،

67
00:45:19,256 --> 00:45:20,924
مامان ، هی ،

68
00:51:34,463 --> 00:51:37,008
اوه ، به نظر می رسد که ما از دست داده ایم

69
00:51:37,133 --> 00:51:39,802
قبل از اینکه بدانیم

70
00:51:39,927 --> 00:51:42,013
بیایید امیدوار باشیم

71
00:51:42,138 --> 00:51:44,432
از خصوصی آجر

72
00:51:45,516 --> 00:51:46,434
شما خیلی ناخوشایند هستید ،

73
00:51:46,559 --> 00:51:48,227
شما هیچ ایده ای ندارید

74
00:51:48,394 --> 00:51:50,271
چرا ما نمی گیریم

75
00:51:50,396 --> 00:51:52,273
در حالی که ما این را فهمیدیم؟

76
00:51:52,398 --> 00:51:56,235
ما اقدامات بیشتری انجام داده ایم

77
01:03:58,331 --> 01:04:01,417
آماده برای برخاستن ،

78
01:04:47,005 --> 01:04:48,256
بیا ،

79
01:04:52,260 --> 01:04:53,261
برو ،

80
01:05:28,296 --> 01:05:30,548
تکرار قدرتمند ما

81
01:05:30,673 --> 01:05:30,715
سلام ، ما در دست داریم

82
01:07:06,310 --> 01:07:08,145
-بریک ، برگرد ،

83
01:07:08,271 --> 01:07:09,605
نه ، من نیستم ،

84
01:07:13,109 --> 01:07:15,111
بنابراین شناور است

85
01:07:15,236 --> 01:07:17,238
هیچ کس اعتبار نخواهد گرفت

86
01:07:17,363 --> 01:07:20,366
جت های آب روشن و آن را روشن می کنند

87
01:07:20,533 --> 01:07:24,704
اما سرانجام کتامین دارد

88
01:07:24,829 --> 01:07:26,831
اوه ، خدا را شکر ،

89
01:07:26,956 --> 01:07:28,666
بعدا بقیه را به شما می گویم ،

90
01:07:28,791 --> 01:07:31,002
به عقب ، اتاق دیگ بخار ،

91
01:07:31,127 --> 01:07:32,962
زمان برو ،

92
01:07:33,129 --> 01:07:36,465
اوه ، کمی

93
01:07:36,590 --> 01:07:38,259
عجیب است ،

94
01:07:38,426 --> 01:07:40,177
فرانک باید واقعاً داشته باشد

95
01:07:40,303 --> 01:07:41,762
باید داشته باشد ،

96
01:07:54,942 --> 01:07:56,360
چگونه شل شدی؟

97
01:07:56,485 --> 01:07:58,320
من دیده ام

98
01:07:58,404 --> 01:08:00,197
-Fera همیشه گره یکسان را پیوند می دهد ،

99
01:08:00,364 --> 01:08:02,074
-ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

100
01:08:02,199 --> 01:08:03,868
خوب ،

101
01:08:03,993 --> 01:08:07,038
اما آنها درها را کنترل می کنند

102
01:08:07,163 --> 01:08:09,373
-این به همین دلیل من این را آوردم ،

103
01:08:10,791 --> 01:08:12,001
این چه مدت طول می کشد؟

104
01:08:12,126 --> 01:08:13,753
به اندازه کافی

105
01:08:13,878 --> 01:08:15,129
بیا ، بیا ، همه ،

106
01:08:15,296 --> 01:08:16,589
همه می روند ، برو ، برو ،

107
01:09:49,974 --> 01:09:51,850
-اون من را نگه دارم ،

108
01:09:51,976 --> 01:09:53,727
نگهبانان یاب ،

109
01:11:04,590 --> 01:11:06,592
اکنون نمی توانید ما را ببینید ، می توانید؟

110
01:11:08,719 --> 01:11:10,596
چهره زیبای من ،

111
01:11:10,721 --> 01:11:13,307
چهره زیبای من ،

112
01:11:13,432 --> 01:11:15,059
خوب ، نگران نباشید ،

113
01:11:15,184 --> 01:11:17,061
این باند ممکن است زدم

114
01:11:17,186 --> 01:11:19,146
اما ما داریم

115
01:11:19,271 --> 01:11:20,856
از تک تک

116
01:11:20,981 --> 01:11:22,983
و ما ادامه خواهیم داد

117
01:11:23,108 --> 01:11:24,818
نزدیک و شخصی ،

118
01:11:24,943 --> 01:11:27,029
چه خبر از آن بود

119
01:11:27,154 --> 01:11:28,405
این نوع وحشی است ، درست است؟

120
01:11:28,530 --> 01:11:31,075
-دست ،

121
01:11:31,200 --> 01:11:32,993
اگر آن کودک بمیرد ، بینندگان ما

122
01:11:33,118 --> 01:11:34,953
آیا باید به حالت تعلیق درآیند

123
01:11:35,079 --> 01:11:37,206
درست است؟ درست است؟

124
01:20:39,163 --> 01:20:42,041
♪ دلم برایت تنگ نمی شود

125
01:20:44,502 --> 01:20:46,087
♪ نه

126
01:20:49,382 --> 01:20:51,259
♪ دلتنگ شما مثل شاهزاده است

127
01:20:55,638 --> 01:20:57,682
♪ دلم برایت تنگ شده مثل "باران"

128
01:20:57,807 --> 01:21:00,059
♪ دلم برات تنگ شده

129
01:21:00,184 --> 01:21:02,228
♪ مانند "1999"

130
01:21:02,395 --> 01:21:05,189
♪ "کوروت قرمز کوچک"

131
01:21:05,314 --> 01:21:07,650
♪ دلم برات تنگ شده

132
01:21:07,775 --> 01:21:10,361
♪ دلم برایت تنگ شده مثل "بوسه"

133
01:21:10,528 --> 01:21:12,947
♪ دلم برایت تنگ نشده مثل من

134
01:21:13,072 --> 01:21:15,700
♪ دلم برایت تنگ نمی شود

135
01:21:18,661 --> 01:21:20,538
این جدید است ،

136
01:21:20,663 --> 01:21:23,374
شما می دانید ، من می خواهم بیایم

137
01:21:23,499 --> 01:21:25,293
من آن را دوست دارم ،

138
01:24:23,512 --> 01:24:24,638
حال شما خوب است؟

139
01:24:26,098 --> 01:24:27,141
بله ،

140
01:24:28,225 --> 01:24:30,936
خوشحالم که به رقصیدن رسیدم

141
01:24:31,061 --> 01:24:32,938
خدایا ، شما خیلی عجیب ، آجر ،

142
01:24:33,856 --> 01:24:36,025
بله ، بیا ،

143
01:24:36,984 --> 01:24:38,736
با تشکر از دوستان ،

144
01:26:30,973 --> 01:26:32,599
این یک قتل در رمزگذاری است ،

145
01:26:32,725 --> 01:26:34,268
اوه ، خدای من ،

146
01:26:34,393 --> 01:26:36,520
ما تأیید کرده ایم

147
01:26:36,645 --> 01:26:39,064
آجر ، fera ،

148
01:26:39,231 --> 01:26:41,275
من نمی توانم آن را باور کنم ،

149
01:26:41,400 --> 01:26:42,693
هر چند مهربان کجاست؟

150
01:26:42,860 --> 01:26:44,528
مهم نیست ،

151
01:26:44,695 --> 01:26:46,864
یک تانک فرانک

152
01:26:46,989 --> 01:26:49,658
سپه ، شما

153
01:26:50,242 --> 01:26:53,954
من هرگز چیزی شبیه به آن ندیده ام

154
01:26:54,079 --> 01:26:55,831
چه قسمت باورنکردنی ،

155
01:26:55,956 --> 01:26:57,958
یکی برای کتابهای تاریخ ،

156
01:26:58,083 --> 01:27:00,502
اوه ، مرد ، من می لرزم ، سپه ،

157
01:27:00,627 --> 01:27:02,504
من به معنای واقعی کلمه در حال لرزیدن هستم ،

158
01:27:02,629 --> 01:27:05,340
است- آیا این چندان است

159
01:27:05,466 --> 01:27:07,718
مطمئناً ،

160
01:27:07,843 --> 01:27:10,471
همانطور که نشان می دهیم آماده به کار است

161
01:27:10,596 --> 01:27:12,139
ما حتی پایین خواهیم رفت

162
01:27:12,264 --> 01:27:14,558
برای گرفتن یک تانک فرانک

163
01:27:14,683 --> 01:27:17,436
همه بلافاصله پس از

164
01:28:02,981 --> 01:28:04,691
و مکانهای کاری پشت

165
01:28:04,858 --> 01:28:07,653
بنابراین آنها می توانند انجام دهند

166
01:28:07,778 --> 01:28:10,489
بستنی را بدون توقف بخورید

167
01:31:11,962 --> 01:31:15,257
و این این تاریخی را به پایان می رساند

168
01:31:15,382 --> 01:31:16,466
چه نبردی بود ،

169
01:31:16,591 --> 01:31:17,801
درست است ،

170
01:31:17,926 --> 01:31:19,761
با ترکیبی

171
01:31:19,928 --> 01:31:21,763
باند شکسته شد

172
01:31:21,888 --> 01:31:23,974
یکی که فکر نمی کنم

173
01:31:24,099 --> 01:31:26,017
در مدت طولانی و طولانی ،

174
01:31:26,142 --> 01:31:29,604
و ما اولین هوادار فوق العاده خود را دیدیم

175
01:31:29,729 --> 01:31:32,107
امیدواریم که به زودی او را پیدا کنیم ،

176
01:31:32,232 --> 01:31:33,817
از همه ما

177
01:31:33,900 --> 01:31:35,860
به همه شما در خانه ،

178
01:31:35,986 --> 01:31:37,571
فراموش نکنید

179
01:31:37,696 --> 01:31:40,198
و در هفته آینده تنظیم کنید

180
01:31:40,323 --> 01:31:43,827
-Crimetime360 ،

181
01:31:46,538 --> 01:31:47,998
و ما واضح هستیم ،

182
01:32:03,013 --> 01:32:06,891
آه

183
01:32:07,058 --> 01:32:09,436
آیا می توانیم خونین بگیریم

184
01:32:09,561 --> 01:32:11,563
من تقریبا ناهار خود را از دست دادم

185
01:32:11,730 --> 01:32:13,398
سلام ، کار خوب هر چند ،

186
01:32:13,565 --> 01:32:15,108
من فکر کردم شما آورده اید

187
01:32:15,233 --> 01:32:16,526
دیل ، به من استراحت بده ،

188
01:32:16,693 --> 01:32:17,944
چی؟

189
01:32:18,028 --> 01:32:19,863
من دیگر PA نیستم ،

190
01:32:20,030 --> 01:32:21,323
من نمی توانم به شما پرداخت کنم

191
01:32:21,448 --> 01:32:23,074
نه ، نه شما نمی توانید ،

192
01:33:42,695 --> 01:33:55,959
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مووی پووی</font>   <font color="Orange">MoviePovie</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

193
01:33:56,000 --> 01:33:57,710
♪ این منظور نیست

194
01:33:57,836 --> 01:33:59,546
♪ آنچه شما نیاز دارید

195
01:33:59,671 --> 01:34:01,214
♪ در واقعیت

196
01:34:01,339 --> 01:34:02,799
♪ &#039;علت آنها رابین بودند "

197
01:34:02,924 --> 01:34:04,467
♪ شما آن را پایین نگه دارید

198
01:34:04,592 --> 01:34:06,052
tho عشق به دست آورد

199
01:34:06,177 --> 01:34:07,679
♪ صحبت را شنید

200
01:34:07,804 --> 01:34:08,930
♪ مقداری وزن داشت

201
01:34:09,055 --> 01:34:10,598
♪ منظورم این است که می توانم اعتراف کنم که

202
01:34:10,682 --> 01:34:12,559
♪ اما چه کسی می گویم

203
01:34:12,725 --> 01:34:15,353
♪ بدن نمی تواند داشته باشد -

204
01:34:15,478 --> 01:34:17,063
♪ اما شما من را می شناسید ،

205
01:34:17,230 --> 01:34:19,357
♪ ♪ lil &#039;رفیق خیلی تغییر نکرده است

206
01:34:19,482 --> 01:34:22,443
♪ قدم در این

207
01:34:22,569 --> 01:34:25,697
♪ - در بازوکا ، چگونه من

208
01:34:25,822 --> 01:34:28,658
♪ فکر کنید آنها - با داگ های من

209
01:34:28,825 --> 01:34:30,618
♪ ما در این دوره "آن را انجام داده ایم"

210
01:34:30,743 --> 01:34:33,079
♪ تقصیر من نیستی

211
01:34:33,162 --> 01:34:35,164
♪ ما تمام روز منتظر بوده ایم

212
01:34:35,290 --> 01:34:37,834
♪ چرا اینقدر طول می کنی

213
01:34:37,959 --> 01:34:41,296
♪ مجبور شد روی طعم دهنده ها مجدداً مجدداً جمع شود

214
01:34:41,421 --> 01:34:43,131
♪ این منظور نیست

215
01:34:43,298 --> 01:34:45,091
♪ آنچه شما نیاز دارید

216
01:34:45,216 --> 01:34:46,926
♪ به خاطر دیت -

217
01:34:47,093 --> 01:34:48,678
♪ این کفش ها را ببینید ،

218
01:34:48,803 --> 01:34:50,179
♪ کسی نیست که

219
01:34:50,305 --> 01:34:51,806
♪ فقط آنها را گرفت

220
01:34:51,931 --> 01:34:53,558
♪ مجبور به پرش -

221
01:34:53,683 --> 01:34:55,226
♪ احتمالاً داشته است

222
01:34:55,393 --> 01:34:56,728
♪ بدانید که آنها چه کسی آمدند

223
01:34:56,894 --> 01:34:58,646
♪ هر زمان

224
01:34:58,771 --> 01:35:00,607
♪ فقط دود Treesha می خواهید

225
01:35:00,732 --> 01:35:02,483
pack بسته خانوادگی ،

226
01:35:02,609 --> 01:35:05,194
♪ صخره ای در آنجا

227
01:35:05,320 --> 01:35:07,697
♪ ویلما رودولف آن را اجرا می کند

228
01:35:07,864 --> 01:35:09,699
♪ در راه گروهها

229
01:35:09,866 --> 01:35:11,826
♪ آنها این نگاه را احساس می کنند

230
01:35:11,993 --> 01:35:14,245
♪ فکر کنید آنها - با داگ های من

231
01:35:14,370 --> 01:35:16,164
♪ ما بوده ایم

232
01:35:16,289 --> 01:35:18,625
♪ تقصیر من نیست

233
01:35:18,791 --> 01:35:20,710
♪ ما تمام روز منتظر بوده ایم

234
01:35:20,835 --> 01:35:23,671
♪ چرا اینقدر طول می کنی

235
01:35:23,796 --> 01:35:27,050
♪ مجبور شد روی طعم دهنده ها مجدداً مجدداً جمع شود

236
01:35:27,133 --> 01:35:28,718
♪ این منظور نیست

237
01:35:28,843 --> 01:35:30,595
♪ آنچه شما نیاز دارید

238
01:35:30,762 --> 01:35:33,556
♪ من UNH را گرفتم

239
01:35:33,681 --> 01:35:35,391
♪ این صحبت را ترک کنید

240
01:35:35,516 --> 01:35:36,934
♪ پرسیدن چه کسی

241
01:35:37,060 --> 01:35:38,519
♪ ممکن است یک مرحله دو مرحله ای داشته باشد

242
01:35:38,644 --> 01:35:40,021
♪ دقیقاً مثل

243
01:35:40,146 --> 01:35:41,814
♪ Birkenstocks

244
01:35:41,939 --> 01:35:43,274
♪ نه ما مشکلی نمی خواهیم

245
01:35:43,399 --> 01:35:44,776
♪ یک بار دیگر

246
01:35:44,901 --> 01:35:46,486
♪ اینگونه است که شما این کار را انجام می دهید

247
01:35:46,611 --> 01:35:48,279
♪ این صحبت را ترک کنید

248
01:35:48,404 --> 01:35:49,864
♪ پرسیدن چه کسی

249
01:35:50,031 --> 01:35:51,574
♪ ممکن است به دو مرحله برخورد کند

250
01:35:51,699 --> 01:35:53,034
♪ دقیقاً مثل

251
01:35:53,159 --> 01:35:54,827
♪ Birkenstocks

252
01:35:54,994 --> 01:35:56,412
♪ نه ما مشکلی نمی خواهیم

253
01:35:56,537 --> 01:35:58,164
♪ من در آن هستم -

254
01:35:58,289 --> 01:36:00,541
♪ بله

255
01:36:01,376 --> 01:36:04,587
♪ Funkytenn Ohana - ♪

256
01:36:04,712 --> 01:36:06,506
♪ از شرق سرزمین مادری

257
01:36:06,631 --> 01:36:08,132
♪ Northside ، چه خبر

258
01:36:08,257 --> 01:36:09,717
♪ Southside ، چه خبر