﻿

1
00:00:04,004 --> 00:00:28,060
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مووی پووی</font>   <font color="Orange">MoviePovie</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

2
00:00:45,260 --> 00:00:49,268
‫پینک اِسلیپ!
‫پینک اِسلیپ!

3
00:00:49,268 --> 00:00:51,481
‫پینک اِسلیپ!
‫پینک اِسلیپ!

4
00:00:51,523 --> 00:00:56,533
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مووی پووی</font>   <font color="Orange">MoviePovie</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

5
00:01:26,176 --> 00:01:27,721
‫و اسم این پادکست "کلی‌شقی محترمانه"ست

6
00:01:27,721 --> 00:01:28,639
‫امروز قراره درمورد سازوکار رابطه‌ای حرف بزنیم

7
00:01:41,624 --> 00:01:42,792
‫زندگی خانوادگی‌مون برای همیشه تغییر کرد

8
00:01:43,376 --> 00:01:44,295
‫"رایان"، توی دفترم دارم پادکست ضبط می‌کنم

9
00:01:54,650 --> 00:01:56,445
‫« هارپر رو بیدار کن »

10
00:01:58,491 --> 00:01:58,866
‫هارپر

11
00:02:34,354 --> 00:02:34,604
‫رایان، دارم خیلی حرفه‌ای میشم

12
00:03:10,968 --> 00:03:12,097
‫« جـمـعـه‌ی عـجـیـب‌تـر »

13
00:03:12,097 --> 00:03:14,101
‫♪ HOT TO GO! by Chappell Roan ♪

14
00:03:39,234 --> 00:03:40,403
‫- هارپر
‫- مامان

15
00:04:27,288 --> 00:04:27,455
‫هیچکس نمیره, پس من میرم

16
00:04:28,499 --> 00:04:29,543
‫- خب، چه خبر، بچه‌جون؟
‫- هیچی

17
00:05:32,670 --> 00:05:33,672
‫چون همه چیز رو سر هم می‌کنه

18
00:06:21,225 --> 00:06:21,517
‫- وای، نه
‫- وای، نه

19
00:07:06,816 --> 00:07:07,401
‫- خواهش می‌کنم
‫- ممنون

20
00:07:59,254 --> 00:07:59,881
‫- عالیه
‫- منظورم اینه که من,,,

21
00:07:59,881 --> 00:08:01,092
‫- من تنها سرپرستم
‫- تنها سرپرست هستید

22
00:08:01,092 --> 00:08:01,425
‫- آره
‫- عالیه

23
00:08:40,378 --> 00:08:41,923
‫« تنبیه دانش‌آموزی »

24
00:08:41,923 --> 00:08:43,886
‫« قرار با اریک ساعت ۸ شب »

25
00:08:44,429 --> 00:08:46,433
‫« اریک: ممنون بابت بهترین قرار اول »

26
00:08:52,904 --> 00:08:54,449
‫« اریک: تو از لحاظ ظاهری و باطنی خوشگلی »

27
00:08:55,409 --> 00:08:56,787
‫« ممنون که منوی رستورانت رو
‫باهام به اشتراک گذاشتی »

28
00:08:58,247 --> 00:09:00,168
‫« تو آدم موردعلاقه‌م هستی! »

29
00:09:07,934 --> 00:09:09,144
‫« هالیوود بول! »

30
00:10:08,263 --> 00:10:09,224
‫درسته، هارپر؟

31
00:10:09,224 --> 00:10:10,935
‫این چند وقت رقص اول‌مون رو تمرین کردم

32
00:10:10,935 --> 00:10:12,605
‫صبر کن تا ببینی من چه پخت و پزی کردم

33
00:10:12,605 --> 00:10:14,400
‫اوه، فهمیدم منظورت چیه

34
00:10:14,817 --> 00:10:16,488
‫از دیروز تا الان دلتنگت بودم

35
00:10:16,989 --> 00:10:18,450
‫حالم به هم خورد

36
00:10:18,450 --> 00:10:19,035
‫"ترور تراویس" به تازگی یه آهنگ منتشر کرده

37
00:11:40,740 --> 00:11:42,284
‫- صبح بخیر
‫- آماده‌ی حرکتیم, صبح بخیر

38
00:11:42,744 --> 00:11:44,998
‫ماشین آماده‌ست,
‫به سمت ساحل، جاده‌ی شماره ۱؟

39
00:11:44,998 --> 00:11:46,292
‫- واقعاً؟
‫- آره

40
00:11:46,292 --> 00:11:47,504
‫آره, نظرت چیه؟

41
00:11:47,504 --> 00:11:50,217
‫نمیگم دوست ندارم بریم سفر

42
00:12:32,092 --> 00:12:33,136
‫خانواده؟

43
00:12:33,136 --> 00:12:34,096
‫آره، این خانواده

44
00:13:44,655 --> 00:13:45,740
‫آنا!

45
00:13:45,740 --> 00:13:46,825
‫اوه

46
00:13:46,825 --> 00:13:48,037
‫آره، و پیامکی هم باهاش به هم زده

47
00:15:11,328 --> 00:15:11,788
‫اوه

48
00:15:15,587 --> 00:15:15,963
‫آره، عالیه

49
00:15:15,963 --> 00:15:17,925
‫چه خوب کاراملی شدی

50
00:15:17,925 --> 00:15:19,846
‫اوه, فقط,,,

51
00:15:20,931 --> 00:15:21,223
‫وای، خدا

52
00:15:24,229 --> 00:15:27,360
‫دعوای غذایی

53
00:15:28,613 --> 00:15:30,074
‫دعـوای غـذایـی

54
00:25:55,536 --> 00:25:57,915
‫- دنبالت میام چون,,,
‫- تو اینجا خوشحالی، پس,,,

55
00:25:57,915 --> 00:25:58,458
‫پیشگو تویی؟

56
00:26:26,764 --> 00:26:27,266
‫دست‌هات خطوط زیادی ندارن،
‫پس کار برای من سخت‌تر میشه

57
00:26:27,266 --> 00:26:29,395
‫شما دو نفر قراره با هم خواهر بشید

58
00:26:29,395 --> 00:26:30,439
‫آره، حتماً!

59
00:26:30,439 --> 00:26:32,108
‫یادم ننداز

60
00:26:44,049 --> 00:26:45,677
‫به راه راست هدایت کن دل‌های گمراه را،
‫تا به جایی برسی که می‌شناسی آن را

61
00:27:06,469 --> 00:27:08,181
‫- زلزله!
‫- زلزله؟

62
00:27:32,688 --> 00:27:34,358
‫حسش کردی؟

63
00:27:35,360 --> 00:27:37,614
‫آره، حتماً به‌خاطر اینه که دارن می‌رقصن

64
00:27:38,491 --> 00:27:41,664
‫آره، درسته, الکی ترسیدیم

65
00:27:42,333 --> 00:27:44,003
‫توهم زدیم

66
00:27:44,003 --> 00:27:45,130
‫درسته

67
00:27:45,130 --> 00:27:46,466
‫بریم سراغ پیش‌بینی هوا برای موج‌سواری

68
00:27:46,466 --> 00:27:47,509
‫جاتون گرم و نرمه؟

69
00:28:01,537 --> 00:28:03,208
‫خواب‌های خوش ببینید

70
00:34:40,378 --> 00:34:41,463
‫مامان، به ما چیزی نگفت

71
00:35:29,644 --> 00:35:30,896
‫- چی؟
‫- وای، نه

72
00:35:30,896 --> 00:35:31,648
‫چطور؟ چرا؟

73
00:38:44,660 --> 00:38:45,494
‫مثل یه اسب نر

74
00:38:45,494 --> 00:38:47,039
‫- آره
‫- تو می‌تونی، دوماد

75
00:38:47,039 --> 00:38:49,085
‫مثل یه اسب نر انرژی داشته باش

76
00:38:49,085 --> 00:38:50,546
‫- ولی یه گاو نره
‫- خیلی‌خب

77
00:38:50,546 --> 00:38:51,590
‫بهش نگاه کن

78
00:38:51,590 --> 00:38:52,759
‫- چی؟
‫- ارتباط چشمی, یالا

79
00:38:52,759 --> 00:38:54,261
‫- سلام
‫- سلام

80
00:38:54,261 --> 00:38:56,725
‫حرکت لگن توی رقص تانگو خیلی مهمه

81
00:38:56,725 --> 00:39:00,566
‫پیکل‌بال یه ورزشه مثل تنیس،
‫ولی خیلی بی‌کلاسه

82
00:39:00,566 --> 00:39:02,236
‫مناسب آدم‌های تنبله

83
00:39:02,236 --> 00:39:03,948
‫مثل تنیسه، اما برای غیرورزشکارها

84
00:39:03,948 --> 00:39:05,618
‫یه مشت خل‌وچل جمع شدن

85
00:39:05,618 --> 00:39:09,375
‫که با راکت‌های بزرگ دنبال یه توپ می‌دوئن،
‫مسابقات تنیس ویمبلدون که نیست، نه؟

86
00:39:09,835 --> 00:39:11,505
‫شروع شد

87
00:39:12,966 --> 00:39:15,137
‫باشه، خیلی,,,

88
00:39:15,137 --> 00:39:16,682
‫خیلی خشنه

89
00:39:16,682 --> 00:39:18,351
‫- این دیگه چی بود؟
‫- نزدیک بود توپ بخوره بهم

90
00:39:19,521 --> 00:39:21,107
‫باشه

91
00:39:21,107 --> 00:39:22,109
‫- نه
‫- بیاید بالا

92
00:39:22,109 --> 00:39:23,111
‫- همینطوری خوبه
‫- بیاید بالا

93
00:39:23,111 --> 00:39:24,656
‫- به نظرم باید برگردیم بالا
‫- نه، همینطوری خوبه

94
00:39:24,656 --> 00:39:25,783
‫همین‌جا خوبه

95
00:39:25,783 --> 00:39:27,454
‫فقط دراز کشیدی روی زمین

96
00:39:27,996 --> 00:39:29,708
‫و می‌خوای چرت می‌زنی

97
00:39:29,708 --> 00:39:31,420
‫برای چرت زدن اینجا نیستیم,
‫می‌خوایم تانگو برقصیم

98
00:39:31,420 --> 00:39:34,384
‫نه، فقط میگم شاید تانگو
‫برای ما مناسب نیست

99
00:39:34,384 --> 00:39:36,053
‫چیز دیگه‌ای نیست؟

100
00:39:36,053 --> 00:39:37,807
‫باشه، بث، چه رقص جذاب دیگه‌ای داریم؟

101
00:39:37,807 --> 00:39:39,519
‫یالا، تمرکز کن

102
00:39:40,480 --> 00:39:42,149
‫امتیاز آخره، بی‌عرضه‌ها

103
00:39:55,635 --> 00:39:57,305
‫می‌اندازمش نزدیک تور!

104
00:39:58,557 --> 00:40:01,688
‫صداهایی که "سرینا ویلیامز" درمیاره
‫در مقابل صداهای این خانم‌ها هیچی نیستن
‫(بازیکن تنیس)

105
00:40:01,688 --> 00:40:04,653
‫ضرب‌آهنگ قوی هیپ‌هاپ

106
00:40:04,653 --> 00:40:06,072
‫اینطوری؟ آره

107
00:40:06,072 --> 00:40:06,949
‫آره

108
00:40:06,949 --> 00:40:08,034
‫یه پرش و هیپ‌هاپ

109
00:40:08,034 --> 00:40:09,538
‫تا حالا چنین هیپ‌هاپی ندیدم

110
00:40:09,538 --> 00:40:11,208
‫هیپ‌هاپ

111
00:40:12,919 --> 00:40:14,673
‫- نشسته روی زمین
‫- چطور اون کار رو می‌کنه؟

112
00:40:14,673 --> 00:40:15,758
‫یه حرکت جدیده

113
00:40:15,758 --> 00:40:17,929
‫یه حمله‌ی دفاعیه، حمله‌ی دفاعی

114
00:40:18,639 --> 00:40:20,309
‫زن، بلند شو

115
00:40:22,438 --> 00:40:24,401
‫وای، نه

116
00:40:24,401 --> 00:40:26,905
‫- دیدید؟ دیدید؟
‫- نزدیک بود

117
00:40:28,993 --> 00:40:30,329
‫بُردیم؟

118
00:40:30,329 --> 00:40:31,999
‫آره، آره

119
00:40:34,421 --> 00:40:39,514
‫به نظرم اون حرکت خلاف قوانین بود,
‫پس می‌خوام یه بار دیگه اون صحنه رو ببینم

120
00:40:39,514 --> 00:40:40,850
‫حالتون جا اومد، نسل بومرها؟

121
00:40:40,850 --> 00:40:42,520
‫- باشه، می‌دونی چیه؟
‫- باشه، اولاً,,,

122
00:40:42,520 --> 00:40:43,230
‫- جلوم رو بگیر
‫- جلو نرو

123
00:40:43,230 --> 00:40:45,359
‫- ما از نسل بومرها نیستیم
‫- ما نسل ایکس هستیم

124
00:40:45,359 --> 00:40:47,363
‫ما از اولین نفرات نسل هزاره هستیم

125
00:40:47,363 --> 00:40:48,950
‫دوتا از آخرین‌هاشون

126
00:40:48,950 --> 00:40:50,494
‫- حرکت نهایی
‫- حرکت نهایی

127
00:40:50,494 --> 00:40:53,960
‫و پنج، شیش، هفت، شیش، شروع

128
00:40:53,960 --> 00:40:56,006
‫حالا سر بخور, همینه

129
00:41:00,014 --> 00:41:01,350
‫سمت چپ

130
00:41:01,350 --> 00:41:03,187
‫- آره
‫- آره

131
00:41:03,187 --> 00:41:05,232
‫♪ The Time of My Life by Bill Medley ♪

132
00:41:14,000 --> 00:41:15,670
‫و حالا آنا

133
00:41:16,254 --> 00:41:16,546
‫- بدو، دختر
‫- بدو

134
00:54:42,411 --> 00:54:44,081
‫وای نه

135
00:58:56,712 --> 00:58:57,714
‫بیشتر، کامل بچرخون

136
00:58:57,714 --> 00:58:59,383
‫حالا شد, تکون بده

137
00:58:59,968 --> 00:59:01,639
‫عالیه

138
00:59:01,639 --> 00:59:04,603
‫خیلی‌خب، بهش چشمک بزن
‫چشمک بزن, چشمک بزن

139
00:59:04,603 --> 00:59:05,855
‫چشمک بزن

140
00:59:05,855 --> 00:59:08,068
‫چشمک بزن, با یه چشم
‫با یه چشم

141
00:59:08,068 --> 00:59:09,863
‫حالا دو چشمی بزن

142
00:59:09,863 --> 00:59:12,494
‫چشمک بزن, خیلی‌خب، خوبه

143
00:59:15,082 --> 00:59:17,169
‫خیلی‌خب، جواب نداده

144
00:59:17,169 --> 00:59:18,881
‫خب,,, آها!

145
00:59:18,881 --> 00:59:19,048
‫لبتو گاز بگیر

146
00:59:30,738 --> 00:59:31,030
‫لب پایینیت رو گاز بگیر

147
00:59:31,030 --> 00:59:32,701
‫اخم کن

148
00:59:33,494 --> 00:59:35,122
‫می‌دونم چت شده

149
00:59:35,122 --> 00:59:36,834
‫قبلاً هم دیدمش, داری سکته‌ی مغزی می‌کنی

150
00:59:36,834 --> 00:59:38,336
‫- نه، نه
‫- باید ببریمت دکتر

151
00:59:38,336 --> 00:59:40,132
‫فقط باید برم دستشویی

152
00:59:40,132 --> 00:59:41,635
‫فقط,,, آره
‫باید برم دستشویی

153
01:06:33,209 --> 01:06:35,339
‫خیلی خفن بود

154
01:11:22,831 --> 01:11:23,917
‫شکست‌ناپذیریم!

155
01:11:23,917 --> 01:11:24,585
‫ایول تراکم استخون!

156
01:15:33,667 --> 01:15:34,001
‫♪ اگر فکر می‌کنی جایی میرم ♪

157
01:15:34,920 --> 01:15:37,466
‫♪ نگران نباش ♪

158
01:15:40,222 --> 01:15:43,144
‫♪ همیشه,,, ♪

159
01:18:32,608 --> 01:18:34,195
‫برای ناهار تمرینی می‌بینمت!

160
01:18:34,195 --> 01:18:36,533
‫حله، ولی مامانم گفت باید,,,

161
01:20:43,454 --> 01:20:43,830
‫- چون بزرگسالیم
‫- اوهوم

162
01:20:43,830 --> 01:20:46,627
‫خانوما، والدین اریک اومدن
‫پس لطفاً مراقب رفتارتون باشین

163
01:20:46,627 --> 01:20:48,548
‫صاف وایسا, قوز نکن

164
01:20:48,548 --> 01:20:49,675
‫آنا، عروس آینده‌م
‫قلبم سرشار از احساساته

165
01:22:38,894 --> 01:22:39,812
‫چی؟

166
01:22:39,812 --> 01:22:40,564
‫- آره
‫- چی؟

167
01:29:18,695 --> 01:29:20,699
‫فکر کنم اگر مامان منم بود
‫همین حسو پیدا می‌کرد

168
01:29:20,699 --> 01:29:22,160
‫آره

169
01:30:48,374 --> 01:30:50,921
‫نرو! ماشینو نگه دار!

170
01:30:50,921 --> 01:30:53,301
‫- تس؟
‫- نرو! ماشینو خاموش کن!

171
01:31:10,961 --> 01:31:14,134
‫- اِلا، عاشقته!
‫- عاشقتم!

172
01:31:18,768 --> 01:31:20,146
‫چلی، همه‌چی مرتبه؟

173
01:31:20,146 --> 01:31:21,440
‫آره، همه‌چی خوبه

174
01:31:21,440 --> 01:31:23,277
‫خیلی‌خب

175
01:31:23,277 --> 01:31:23,611
‫نمی‌دونم چرا این همه می‌گفت فوریه

176
01:31:30,375 --> 01:31:31,002
‫سورپرایز!

177
01:31:31,002 --> 01:31:32,462
‫اینجا چیکار می‌کنین؟

178
01:31:32,462 --> 01:31:33,756
‫اِلا گفت گفتی دلت برای اجرا تنگ شده

179
01:31:33,756 --> 01:31:35,135
‫- من,,,
‫- آره

180
01:31:35,135 --> 01:31:35,427
‫و اینکه بهش گفتی

181
01:31:59,600 --> 01:32:01,270
‫معذرت می‌خوام

182
01:32:01,897 --> 01:32:03,649
‫همه‌ش تقصیر منه

183
01:32:03,649 --> 01:32:05,946
‫من و لیلی سعی کردیم
‫رابطه‌ی تو و اریک رو خراب کنیم

184
01:32:06,865 --> 01:32:07,616
‫و من سعی کردم کاری کنم
‫دیگه عاشقت نباشه

185
01:34:06,855 --> 01:34:08,483
‫اگر تمام این مدت
‫حق با تو بوده باشه چی؟

186
01:34:44,555 --> 01:34:46,184
‫خیلی دوستت دارم!

187
01:34:46,184 --> 01:34:49,816
‫یه سورپرایز کوچیکی براتون دارم

188
01:34:49,816 --> 01:34:50,275
‫یه کف مرتب برای یکی از
‫محبوب‌ترین گروه‌هام بزنین، پینک اسلیپ!

189
01:34:58,917 --> 01:34:59,210
‫نه, چرا دارین باهام اینطوری می‌کنین؟

190
01:34:59,210 --> 01:35:00,879
‫- خوبی؟
‫- نه، نه، نه

191
01:35:00,879 --> 01:35:02,425
‫نه، مامان, بلد نیستم گیتار بزنم

192
01:35:36,409 --> 01:35:38,205
‫- آنا
‫- ها؟

193
01:35:38,205 --> 01:35:39,875
‫چیکار داری می‌کنی؟

194
01:36:08,056 --> 01:36:09,517
‫می‌دونین چیه؟ وایسا ببینم، میشه,,,؟

195
01:36:09,517 --> 01:36:11,689
‫میشه,,, میشه یه لحظه وایسین؟

196
01:36:12,356 --> 01:36:13,568
‫شرمنده، آخه,,,

197
01:36:55,777 --> 01:36:58,658
‫آماده‌ای بخونیم؟ با همدیگه؟

198
01:36:59,534 --> 01:37:00,620
‫آره

199
01:37:07,801 --> 01:37:11,475
‫♪ هرموقع میری، از هم می‌پاشم ♪

200
01:37:11,475 --> 01:37:16,067
‫♪ اگر فکر می‌کنی جایی میرم، نگران نباش ♪

201
01:37:17,612 --> 01:37:21,995
‫♪ همیشه برمی‌گردم پیشت ♪

202
01:37:21,995 --> 01:37:25,545
‫♪ هم تو خوبی کنارتم، هم تو بدی ♪

203
01:37:25,545 --> 01:37:27,882
‫♪ چون تو عزیزدل منی ♪

204
01:37:27,882 --> 01:37:29,428
‫چرا اومدیم اینجا؟

205
01:37:29,428 --> 01:37:30,763
‫واقعاً مسخره‌ست, من و آنا,,,

206
01:37:30,763 --> 01:37:32,183
‫بدجوری عاشق همدیگه‌این, می‌دونم

207
01:37:32,183 --> 01:37:33,978
‫سعی کردیم, خیلی سعی کردیم
‫ولی نمیشه,,,

208
01:37:33,978 --> 01:37:35,898
‫نه، نه، نه، نه, خواهش می‌کنم
‫فقط یه فرصت دیگه بهمون بده

209
01:37:35,898 --> 01:37:36,023
‫- خواهش می‌کنم
‫- بهمون اعتماد کن

210
01:37:43,622 --> 01:37:43,789
‫این صدای آناست؟

211
01:37:43,789 --> 01:37:47,172
‫♪ فقط من می‌تونم دردت رو تسکین بدم ♪

212
01:37:47,172 --> 01:37:49,134
‫♪ چون تو عزیزدل منی ♪

213
01:37:49,134 --> 01:37:52,098
‫♪ اوه، چون تو عزیزدل منی ♪

214
01:37:52,098 --> 01:37:56,356
‫- ببخشید
‫- ♪ عزیزدل منی، عزیزدل منی، عزیزدل منی ♪

215
01:37:56,356 --> 01:37:58,611
‫♪ رفتی تو فکر؟ ♪

216
01:37:58,611 --> 01:38:00,406
‫اِلا اینا رو دیروز بهم داد

217
01:38:00,406 --> 01:38:02,452
‫بیا بریم, بیا بریم, بجنب

218
01:38:02,452 --> 01:38:04,748
‫♪ و روی تخت دراز می‌کشی ♪

219
01:38:07,879 --> 01:38:09,049
‫♪ دارم تمام تلاشمو می‌کنم، باور کن ♪

220
01:38:12,847 --> 01:38:14,559
‫♪ این اولین بار نیست,,, ♪

221
01:38:14,559 --> 01:38:16,563
‫- اجازه داریم بیایم اینجا
‫- آره

222
01:38:16,563 --> 01:38:19,027
‫♪ و آخرین بار هم نخواهد بود ♪

223
01:38:19,027 --> 01:38:20,822
‫♪ که نمی‌دونم باید چی بگم ♪

224
01:38:20,822 --> 01:38:24,496
‫♪ ولی از پس این کارها براومدن، آسون نیست ♪

225
01:38:24,496 --> 01:38:26,834
‫اِلا یکی از لباس‌های طراحی منو پوشیده؟

226
01:38:27,335 --> 01:38:28,964
‫فکر آنا بود

227
01:38:30,758 --> 01:38:33,305
‫♪ می‌تونی بهم بگی ترسیدی ♪

228
01:38:33,305 --> 01:38:37,188
‫♪ و من با موهات بازی می‌کنم ♪

229
01:38:37,188 --> 01:38:40,653
‫♪ چون می‌خوای برای هزارمین بار ♪

230
01:38:40,653 --> 01:38:44,744
‫♪ بگی معذرت می‌خوای ♪

231
01:38:44,744 --> 01:38:49,004
‫♪ همیشه برمی‌گردم پیشت ♪

232
01:38:49,004 --> 01:38:52,594
‫♪ هم تو خوبی کنارتم، هم تو بدی ♪

233
01:38:52,594 --> 01:38:54,849
‫♪ چون تو عزیزدل منی ♪

234
01:38:55,600 --> 01:38:59,065
‫♪ و عشق واقعی موندگاره ♪

235
01:39:01,028 --> 01:39:04,994
‫♪ من آفتابتم، و بارونت ♪

236
01:39:04,994 --> 01:39:08,835
‫♪ فقط من می‌تونم دردت رو تسکین بدم ♪

237
01:39:08,835 --> 01:39:11,006
‫♪ چون تو عزیزدل منی ♪

238
01:39:11,006 --> 01:39:14,512
‫♪ اوه، چون تو عزیزدل منی ♪

239
01:39:14,512 --> 01:39:17,853
‫♪ عزیزدل منی، عزیزدل منی، عزیزدل منی ♪

240
01:39:21,903 --> 01:39:24,366
‫مامان، توام همیشه انتخاب اول منی

241
01:39:29,084 --> 01:39:32,423
‫دقیقاً جام تو همین خانواده‌ست

242
01:39:36,849 --> 01:39:38,519
‫وایسا ببینم

243
01:40:15,844 --> 01:40:17,681
‫حالت خوبه؟

244
01:40:17,681 --> 01:40:19,351
‫آره

245
01:40:30,999 --> 01:40:32,210
‫مطمئنی؟

246
01:40:32,210 --> 01:40:33,963
‫اوهوم

247
01:40:33,963 --> 01:40:35,967
‫خیلی‌خب, خیلی‌خب، بذار اینو,,,

248
01:40:35,967 --> 01:40:36,803
‫حالا بهتر شد

249
01:41:12,583 --> 01:41:13,668
‫♪ آره ♪

250
01:41:15,505 --> 01:41:18,803
‫- موفق شدیم!
‫- آره! شما دو تا موفق شدین

251
01:41:18,803 --> 01:41:20,473
‫با همدیگه موفق شدین

252
01:42:12,619 --> 01:42:14,415
‫خودشه! همون آقاهه‌ست که گفت!

253
01:42:14,415 --> 01:42:16,085
‫- ببخشید
‫- خودشه!

254
01:42:32,451 --> 01:42:34,538
‫نه، نه، نه, منو بذارین زمین

255
01:42:44,768 --> 01:42:46,479
‫هنوزم کارشون درسته!

256
01:43:04,014 --> 01:43:06,185
‫نه، منو بذارین زمین, خیلی‌خب

257
01:43:06,185 --> 01:43:08,732
‫ممنون, ممنون, ممنون

258
01:43:13,199 --> 01:43:15,203
‫باورم نمیشه همچین کاری کردی

259
01:43:15,203 --> 01:43:16,706
‫- آره منم همینطور
‫- خب، نظرت چیه؟

260
01:43:16,706 --> 01:43:18,376
‫باهام ازدواج می‌کنی؟

261
01:43:56,035 --> 01:43:58,080
‫سلام، جیک

262
01:43:58,080 --> 01:44:01,630
‫دکتر کولمن, این,,, این "بث"ـه

263
01:44:01,630 --> 01:44:01,796
‫تازه با هم آشنا شدیم
‫ولی خیلی به دلم نشسته

264
01:44:16,868 --> 01:44:18,705
‫« ادامه دارد »

265
01:44:34,112 --> 01:44:36,449
‫« امروز نویسنده‌ی کتاب را ملاقات کنید »

266
01:44:37,660 --> 01:44:39,789
‫بعد از اینجا
‫میریه یه جایی غذا می‌خوریم

267
01:44:39,914 --> 01:44:41,251
‫ممنون که اومدین بچه‌ها

268
01:44:41,251 --> 01:44:42,753
‫- آها که اینطور
‫- خواهش می‌کنم، مامان

269
01:44:42,753 --> 01:44:44,424
‫- خیلی‌خب
‫- رسیدیم

270
01:45:20,245 --> 01:45:20,412
‫به جمعه‌ی عجیب‌تر خوش اومدین

271
01:45:23,835 --> 01:45:26,049
‫چیه؟ رایان، خوبم

272
01:45:26,049 --> 01:45:27,551
‫دیفن‌هیدرامین لازم ندارم

273
01:45:27,551 --> 01:45:29,013
‫نمی‌تونم,,,

274
01:45:29,013 --> 01:45:30,474
‫اونقدر خوبه که توام نمی‌تونی

275
01:45:30,474 --> 01:45:32,436
‫- چی؟
‫- ها؟

276
01:45:32,436 --> 01:45:33,647
‫چی؟

277
01:45:33,647 --> 01:45:35,651
‫این چیز درست,,, موزوز

278
01:45:35,651 --> 01:45:37,196
‫- نه، نه، نه, موز
‫- موز

279
01:45:37,196 --> 01:45:39,325
‫"قرار ناشناس" دارم

280
01:45:39,325 --> 01:45:41,831
‫می‌دونی چیه؟ مطمئنم پسر نچسب
‫الان خیلی جذاب شده

281
01:45:41,831 --> 01:45:43,500
‫که اینطور

282
01:45:45,337 --> 01:45:47,007
‫منظورت بازی تخته‌ای "قرار ناشناس"ـه؟

283
01:45:48,719 --> 01:45:50,807
‫جیمی این شکلی برگشت

284
01:45:50,807 --> 01:45:52,059
‫این شکلی بود

285
01:45:52,059 --> 01:45:53,896
‫- مامان؟
‫- بله؟

286
01:45:59,783 --> 01:46:01,954
‫می‌دونی، دفعه‌ی قبل,,,

287
01:46:02,455 --> 01:46:04,083
‫خیلی‌خب، دیگه نمی‌خندم

288
01:46:04,083 --> 01:46:05,962
‫باید پیداش کنیم

289
01:46:05,962 --> 01:46:07,298
‫ولی تا اون‌موقع,,,

290
01:46:07,298 --> 01:46:09,135
‫تا اون‌موقع چی؟

291
01:46:09,135 --> 01:46:11,181
‫نمی‌دونم چرا مدام اینطوری می‌کنم,,,

292
01:46:11,181 --> 01:46:14,855
‫♪ تمام شب مشروب می‌خوره ♪

293
01:46:14,855 --> 01:46:15,982
‫نمی‌تونم, شرمنده

294
01:46:15,982 --> 01:46:18,403
‫♪ دنی‌جون ♪

295
01:46:20,073 --> 01:46:22,244
‫خیلی‌خب، جیمی
‫دست دراز کن سمت جعبه‌ی تنقیه

296
01:46:28,465 --> 01:46:30,177
‫تا الان ۲۹ تا دونات خورده

297
01:46:30,177 --> 01:46:31,304
‫دوناتو بده من

298
01:46:31,304 --> 01:46:32,599
‫آخه پیش‌دیابتی هستی

299
01:46:32,599 --> 01:46:34,686
‫عه، اون چیه؟

300
01:46:38,026 --> 01:46:39,153
‫اینا خوردنی نبودن

301
01:46:39,153 --> 01:46:41,366
‫براتون درس شد

302
01:46:41,909 --> 01:46:43,955
‫وای خدا، می‌تونم دزد دریایی بشم، ها؟

303
01:46:43,955 --> 01:46:46,334
فکرشو بکنین

304
01:46:46,334 --> 01:46:47,671
‫بافتنیم رو بپوشم و بشینم بخورم,,,

305
01:46:47,671 --> 01:46:49,758
‫نمی‌تونم!

306
01:46:49,758 --> 01:46:51,971
‫دلتون دعوا می‌خواد؟ منم دعوا بلدم

307
01:46:51,971 --> 01:46:53,306
‫بیاین دعوا کنیم!

308
01:46:53,306 --> 01:46:55,060
‫وای خدا

309
01:46:55,060 --> 01:46:56,312
‫بذار بریم بیرون!

310
01:46:56,312 --> 01:46:57,691
‫بذار بریم بیرون!

311
01:46:57,691 --> 01:46:59,695
‫- می‌خوای اخراج بشی؟
‫- آهنگ محبوبیه

312
01:47:03,201 --> 01:47:04,997
‫آنا لوئیز کولمن، بنظرت,,,

313
01:47:04,997 --> 01:47:08,044
‫اسم میانیم اینه؟

314
01:47:08,044 --> 01:47:09,798
‫آره، اسم میانیت همینه

315
01:47:15,768 --> 01:47:17,271
چه متفاوت

316
01:47:17,271 --> 01:47:18,900
‫چیه؟ پاور رنجر صورتیه؟

317
01:47:18,900 --> 01:47:21,530
‫شوخی کردم
‫شوخی کردم, شوخی کردم

318
01:47:21,530 --> 01:47:23,910
‫بیاین بس کنیم
‫بیاین بس کنیم, بیاین بس کنیم

319
01:47:23,910 --> 01:47:25,580
‫وای خدا!

320
01:47:27,041 --> 01:47:28,753
‫این لامصب دیگه چیه؟

321
01:47:28,753 --> 01:47:31,007
‫چرا عین شربت پپتو بیسمول شده,,,؟
‫داره چیکار می‌کنه؟

322
01:47:33,471 --> 01:47:35,350
‫اینجا، با لگن

323
01:47:35,350 --> 01:47:37,019
‫آروم و قشنگ

324
01:47:37,019 --> 01:47:39,106
‫- آره
‫- آروم و قشنگ

325
01:47:39,106 --> 01:47:40,777
‫آروم

326
01:47:41,528 --> 01:47:44,701
‫هیچکدوم از اون نوجوون‌ها
‫"بتی سختگیره" نبودن؟

327
01:47:44,701 --> 01:47:46,330
‫نه, شرمنده

328
01:47:46,330 --> 01:47:48,584
‫خوبه, بیشتر

329
01:47:48,584 --> 01:47:51,590
‫خیلی بد بود

330
01:47:51,590 --> 01:47:53,552
‫روی زمین چیکار می‌کنی؟

331
01:47:54,471 --> 01:47:56,141
‫همینطوری دارم چهار دست‌و‌پا میرم

332
01:47:58,104 --> 01:47:59,773
‫حواست به جاده باشه!

333
01:48:01,777 --> 01:48:03,698
‫- پام گیر کرد!
‫- کات!

334
01:48:03,698 --> 01:48:05,576
‫خوش گذشت

335
01:48:05,576 --> 01:48:08,749
‫ممنون که تماشا کردین
‫خیلی دوستتون داریم

336
01:48:08,749 --> 01:48:11,171
‫- ممنون که اومدین
‫- فکر کنم خودمو خیس کردم

337
01:48:13,509 --> 01:48:15,304
‫خیلی‌خب، کات

338
01:48:15,304 --> 01:50:20,304
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مووی پووی</font>   <font color="Orange">MoviePovie</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال